William Faulkner

¿Qué filosofía esconde The Sound and the Fury?


1. "Caddy smelled like leaves...Caddy smelled like trees", piensa Benjy.
2. Caddy como centro de un proceso.
3. Sigue el hermano retrasado: "Her hair was like fire, and little points of fire were in her eyes".
4. Otras veces aparece "white in the darkness". Benjy adora a su hermana. Quentin adora a su hermana.
5. Una obra de idolatría. Dos hermanos adoran a una hermana menor.
6. "She held my hand against her chest". Simbología del deseo sexual.
7. Adoración por el cuerpo femenino "familiar". Pensamiento familiar. El lenguaje del clan de la misma sangre. El fragor del incesto. Todo ello visto desde cuatro puntos, cuatro personas y cuatro fechas.
8. Incluso cuatro estilos narrativos.
9. Benjy en 1928 tiene 33 años. Le gusta su hermana Caddy, la pradera y el fuego. Quentin es muy distinto del hermano menor. Dice Faulkner que Quentin "love not his sister's body but some concept of Compson honor".
10. Benjy llora porque su hermana ya no huele a árboles y ahora se ha perfumado.
11. Una familia sujeta a una adoración por la hermana perdida.
12. Vista desde cuatro ángulos "superpuestos".
13. Caddy, para su hermano Benjy, huele como los árboles.
14. Benjy fue castrado en 1933.
15. Quentin se suicidó en Harvard en junio de 1919.
16. La novela empieza en una partida de golf. Se abre con una bella metáfora de "a través de las flores entrelazadas". Toda la novela es un "a través". Un llegar a la realidad desde otro ámbito.
17. Caddy desapareció en París en 1940 durante la ocupación alemana "pues parecía tener quince años menos de los 48 que en realidad tenía".
18. Una narrativa referente a cuatro puntos de vista, doblegada a hacer una apoteosis de los estilos narrativos de los cuatro ángulos elegidos.
19. Una preocupación obsesiva por marcar los distintos estilos. Por diferenciarlos.
20. La realidad es el pasado del estilo.
21. El mundo allí, el mundo entonces.
22. Ver el pasado de lo ocurrido como un ejercicio de estilo.
23. Pues el illo tempore está destinado a descifrarse desde las voces de los que estuvieron presentes.
24. El allí de Caddy no es el allí de Quentin. Ni el de Faulkner. Ni el mío.
25. Los juegos sucesivos para llegar al allí.
26. Un allí que "huele a árboles". Y yo lo imagino como una solución.
27. Llegar allí será, pienso, recrear lo que yo imagino al leer un reto.
28. Construir el allí que se me hace aquí.
29. Construir un esto. "Esta chica es Caddy".
30. Esto es lo que siento al pensar lo que le ocurre allí a Benjy.
31. Pero el allí del allí, está más lejos.
32. El allí actúa con rencor, nos esquiva. Exige un tributo.
33. Faulkner construye desde un mecanismo donde todo se convierte en allí. Y el lector no sabe cómo leerlo y busca inventar "artificios supletorios" para construir una realidad. Cuando Quentin dice allí, ¿qué quiere decir?


© 2001, Cándido Pérez Gállego
Página creada y actualizada por grupo "mmm".
© a.r.e.a./Dr.Vicente Forés López
Para cualquier cambio, sugerencia, etc. contactar con: fores@uv.es
Última actualización : 15/01/2001
© 1995-2000, Universitat de València Press