Over the last few years, we have been experiencing a substantial increase in the internationalization of academic production. This is particularly true in the Spanish sphere and specifically in education magazines (Aliaga & Suárez-Rodríguez, 2007; Hernández Pina & Maquilón, 2010). There are many factors that can influence this, which include:
In this context, it will produce a much greater access to journals, even journals with predominately regional interests (such as Latinas), to international databases (Rodríguez Yunta, 2010). On one hand, it is producing an accelerated incorporation to the Web of Knowledge databases (ISI-Thompson-Reuters) that traditionally have ignored the productions of Social Sciences from the non-Anglo-Saxon cultural areas. The gradual commoditization of the Institute of Scientific Information, created by Garfield, used to increase the complexity of the market (with the emergence of competitive initiatives), has substantially modified the commercial policy (therefore affecting the scientific) of said institution. On the other hand, it has also produced the progressive implementation of some of the emerging alternatives (SCOPUS, Scholar Google), that include a number of noticeably superior journals compared to their competitor Web of Knowledge. These and other international databases, the majority of which have an Anglo-Saxon origin, are key elements to propitiate the spread of knowledge, thus promoting the diffusion of its journals and authors. They are therefore essential to increase the measured impact of the scientific activity. However, the relative inexperience of many academics in this new international context propitiates some problems that affect the visibility of their work in these databases. Furthermore, the difficulties caused by the cultural differences must be taken into account between the creators of these databases (like we have said, fundamentally Anglo-Saxon) and the diverse national contexts to those that protect the expression of their globalization. Thus, a large quantity of disagreements and errors which affect the quality and effectiveness of the codification processes and the recovery of information are produced. One of the principle sources of these errors is the special idiosyncrasy of the author’s names in certain countries. A well known fact, the Anglo-Saxons (and many other European countries) predominately use the surname of the father to name the child, along with one, or in some cases, several individual or given names. This system, although it propitiates overlaps (and therefore identity confusion), is relatively simple to use. Being that, the surname or family denomination is easily identified in any text: one only has to search for the last word (last name) of the name. However, this system presents some problems for the usage, slightly in retrogression, when the wife adopts her husband’s surname (generally losing her own), resulting in some problems for the identification of the authors (Goldin & Shim, 2004). Other cultures use specific but different forms of identification, which implies complications not considered (or resolved) with the system that we have previously made reference to and that we have termed, in order to simplify, Anglo-Saxon. Thus, in the case with countries such as Korea, 22% of its citizens have the surname Kim (as their only surname). Therefore, it is not unusual to find identity names between hundreds and even thousands of people (according to data from 2004 from the National Statistical Office of the Republic of Korea). In the case of China, even prestigious magazines like Nature have shown, alarmingly, the serious problems of identification resulting from the current naming system. Thus, 85% of the Chinese population (about 1,100 million people) share the 129 most common surnames, which gives a small idea about the huge amount of overlaps that are produced (cfr. Nature, 2008). The variations between name-surname and surname-name, as well as the syllabic separations (or not) of the names, are added to these problems, among others, according to different customs. Other related problems occur in zones such as the south of India (in which they don’t use a surname, substituting it instead for the first name of the father) or the Slavic countries (where the children use a patronymic name, taken from the father’s first name, and to which is added an ending). In the case of the Hispanic or Iberian denomination (which also includes the Portuguese cultures), the majority of cases are inherited as much from the surname of the father as from that of the mother, in addition to having one, or more frequently several, personal or given names. This system causes frequent confusion when it is included with the authors in databases created with an Anglo-Saxon mentality. The last name in the sequence is taken as the identifying surname (when looking for the surname and identifying it as the surname of the subject), which in our case is not the used surname, but rather the secondary one. Therefore, it is normal for the same text to appear to have different authors depending on whether we look for them in ‘Hispanic’ databases or the ‘Anglo-Saxon’ databases, being that in the former the first surname is used to identify the authors and in the latter the second is used. So that we can calibrate the importance of this topic, we will keep various studies (Costas y Bordons, 2007; Ruiz-Pérez, López-Cózar y Jiménez-Contreras, 2002) in mind that formed the basis of most international data, the ISI-Thompsom-Reuters (SCI, SSCI and AHCI). The percentage of Spanish authors that appear under two or more distinct names varies from 20% to 40%, making it difficult to find their works and calculate their works´ impact (for example, how to calculate indexes such as H index). With this in mind, an author ought to carefully think about as well as maintain how they sign their name on articles. This name decision, or lack thereof, consequentially affects the authors´ visibility and identifiability, which is very important in regards to the dispersion and recognition of their work. The necessity to properly establish the author´s name (in the past called the ´pen name´) is a relevant decision for the authors. This topic is so important that the Spanish Foundation of Science and Technology (FECYT) published a manual (FECYT, 2007), ask EC3 group (which was responsible, for example, for In-RECS), a manual about "Recommendations for help in the standardization of authors´ names and institutions in scientific publications” . These recommendations are applicable to all authors that use Hispanic or Iberian names, especially in Latin American countries. In RELIEVE, we choose to support the FECYT manual recommendations, which favor a suitable cataloging index and create a greater impact for our publication and its authors. However, in the end, we will always respect the authors´ wishes. To begin, we have to make an initial observation that this topic would not be necessary to stress if the problem did not show up so frequently. We´re trying to make a system in which it is not necessary to search the full and exact name as it appears in the civil registers. The researchers can choose between searching one or both last names (as is done in everyday life, according to how the author uses their name). The researcher can also search the first name or several names. The purpose of this is to properly identify authors, not directly follow the birth certificate. Moreover, we need a strong presence of the name used in the searches so that it will be processed through distinct databases (Hispanic, Anglo-Saxon and others) because different search engines could potentially elicit very different results. Look at some basic recommendations about name use that Hispanic authors ought to follow according to FECYT (2007):
TABLE 1 – Authors´ name versions in different databases
TABLE 2 – Applied Recommendations – Distinguished Last Name
TABLE 3 – Applying the recommendations – Common Last Name
TABLE 4 – Applying the recommendations – Grammatical terms
TABLE 5 – Applying the recommendations – Name Abbreviations
However, as we have said all along, the golden rule for authors is to always maintain the same format for their signature and that this ‘pen name’ let´s us clearly identify the authors without confusion. Since RELIEVE, as we previously mentioned, respects the wishes of each author, sometimes the same name is written different ways, even though it is part of the same publication (for example, Salmerón-Pérez, Gutierrez-Braojos, Fernández-Cano & Salmeron-Vilchez (2010). Many initiatives have emerged supporting the standardization of authors´ names in scientific literature. One of these initiatives is a Spanish initiative (supported by the FECYT) called IraLIS (International Registry of Authors-Links to Identify Scientists). Their five-fold purpose is declared on their web site: 1) To make scientific authors aware of the importance of his/her signature so he/she can be cited correctly, and can easily recover his/her bibliography throughout their live careers. 2) To write signature's standard criteria to
3) To produce a database with all the signature variants used by each author. 4) To carry out automatic literature searches using all signature variants. 5) To be the authority list of the E-LIS repository authors names. The system created by IraLISallows an author to write his/her full name as they wish and then creates a list of various names, according to standard Hispanic terms, for the same author. Thus, each author can choose his customary signature and register it in IraLIS. The system will then add the other name variations that could be possibly used during a search. This makes it much easier to find an author´s publications. The IraLIS has created a commendable and unselfish service for Spanish authors. Figura 1 - IraLIS Records Example
The problems with the correct identification of the authors worry more than just those involved. Large companies that administer the principal bibliographic databases also want to reduce the number of errors and develop tools that allow for more specific searches. For example, the database formerly known as ISI (included in Thompson-Reuter’s Web of Knowledge) tried to contribute to the author identification process by developing and putting into service ResearchID in 2008. They worked on an initiative that set out to give a numeral identification to each researcher. A system like this would avoid confusion (disambiguate) and carry out bibliographic searches without identity confusion. They tried a controversial and minimally structured system (there were no attempts to coordinate with other similar projects). However, given the strength of the company that promoted it, it had a good chance of succeeding. We also must not forget other, potentially interesting, initiatives created by other institutions, such as the 'author profile' and 'Author Identifier', both of which were created by Scopus, the database developed by the powerful Elsevier. CrossRef, a coalition of more of two thousand scholarly publishers, wants to introduce a Contributor ID, similar to its digital object identifiers (DOIs) for electronic content . Figure 2 – Identification and number assignment record in Researcher ID
RELIEVE wants to contribute to the correct identification of our authors. Thus, for a few years, we have suggested that references from our articles include the full name of our authors, instead of just the initials. We are aware this does not align with the general APA format; however, as the sixth edition of the APA manual (2010) indicates, APA regulations are not directions, but rather a description of the typical citations used in scientific magazines. We believe that the usage of the authors’ full names avoids confusion between people with the same last name. Also, the extra effort to include the full name is minimal enough that it is worth it to make this small modification to the suggest APA format. We also must not forget other, potentially interesting, initiatives created by other institutions, such as the 'author profile' and 'Author Identifier',both of which were created by Scopus, the database developed by the powerful Elsevier CrossRef, an association of more than 2,000 scientific publishers, has also proposed Contributor ID, which would give a specific number to each author that would function as a DOI (digital object identifier) for computerized documents (Qiu, 2008), by means of ORCID (Open Researcher and Contributor ID). As we have shown in the previous paragraphs, we are in a historical moment in which we are rethinking the main identification form of scientific authors. There are various possible solutions that have been explored. We strongly suggest the majority of these solutions to researchers who send their texts to RELIEVE. ReferencesAliaga, Francisco M. and Suarez-Rodriguez, Jesus M. (2007). Internationality of academic journals: A case study with RELIEVE. RELIEVE, v. 13 , n. 13, N. 1. http://www.uv.es/RELIEVE/v13n1/RELIEVEv13n1_0eng.htm Correa, Ana D. & Aliaga, Francisco M. (2009). Improvement of the quality, management, and circulation of RELIEVE. RELIEVE, v. 15, n. 2. http://www.uv.es/RELIEVE/v15n2/RELIEVEv15n2_0eng.htm Costas, R. & Bordons, M. (2007). Algoritmos para solventar la falta de normalización de nombres de autor en los estudios bibliométricos. Investigación bibliotecológica: archivonomía, bibliotecología e información, 21(42), 13–32. Delgado López-Cózar, Emilio; Ruiz-Perez, Rafael; Jiménez-Contreras, Evaristo (2007). La Edición de Revistas Científicas: Directrices, Criterios y Modelos de Evaluación. Madrid: Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT). FECYT (2007). Propuesta para la normalización del nombre de autores e instituciones en las publicaciones científicas. Consultado el 10 de Enero de 2011 en http://www.accesowok.fecyt.es/normalizacion_nombre_autor.pdf Goldin, Claudia & Shim, Maria (2004). Making a Name: Surnames of College Women at Marriage and Beyond. Journal of Economic Perspectives, 18 (2), pp. 143-60. Hernández Pina, Fuensanta & Maquilón Sánchez, Javier J. (2010). Indicadores de calidad de las revistas científicas y sistema de gestión editorial mediante OJS. Revista de investigación Educativa, vol 28 (1), 13-29. MLA (2008). MLA Style Manual and Guide to Scholarly Publishing. 3rd ed. New York: MLA Qiu J. (2008). Scientific publishing: identity crisis. Nature, 451:766–767. doi:10.1038/451766a Rodríguez-Yunta, L. (2010). Las revistas iberoamericanas en Web of Science y Scopus: visibilidad internacional e indicadores de calidad. En VII Seminario Hispano-Mexicano de Investigación en Bibliotecología y Documentación, Ciudad de México,7-9 de abril. Román, Adelaida (2001). La edición de revistas científicas: Guía de buenos usos. Madrid: CINDOC. Ruiz-Pérez R, López-Cózar ED, Jiménez-Contreras E. (2002). Spanish personal name variations in national and international biomedical databases: implications for information retrieval and bibliometric studies. J Med Library Assoc, 90:411–30. Salmerón-Pérez, Honorio; Gutierrez-Braojos, Calixto; Fernández-Cano, Antonio & Salmeron-Vilchez, Purificación (2010). Aprendizaje autorregulado, creencias de autoeficacia y desempeño en la segunda infancia. RELIEVE, v. 16, n. 2. http://www.uv.es/RELIEVE/v16n2/RELIEVEv16n2_4.htm University of Chicago (2010). The Chicago Manual of Style (16th ed.). Chicago: Univ. of Chicago Press.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ARTICLE RECORD / FICHA DEL ARTÍCULO
|
Reference / Referencia |
Aliaga, Francisco M. & Correa, Ana D. (2011). Normalization trends of authors' names in scientific publications. RELIEVE, v. 17, n. 1. http://www.uv.es/RELIEVE/v17n1/RELIEVEv17n1_0eng.htm |
|
Title / Título |
Normalization trends of authors' names in scientific publications. [Tendencias en la normalización de nombres de autores en publicaciones científicas]. |
|
Authors / Autores |
Aliaga, Francisco M. y Correa, Ana D. |
|
Translators/ Traductores |
Lisa Littman & David Sale |
|
Review / Revista |
RELIEVE (Revista ELectrónica de Investigación y EValuación Educativa), v. 17, n. 1 |
|
ISSN |
1134-4032 |
|
Publication date / Fecha de publicación |
2011 (Reception Date: 2011 March 9 [Editorial]; Publication Date: 2011 March 9). |
|
Abstract / Resumen |
We analyze current normalization trends of authors' names. We review the advantages of using a single bibliographic name as well as the most common naming recommendations so that each author can choose which to follow. Analizamos las tendencias actuales sobre normalización de los nombres de autores. Se revisan las ventajas de utilizar un nombre bibliográfico único y se revisan las recomendaciones más habituales para que se elijan los de cada autor. |
|
Keywords / Descriptores |
Academic publishing; Internationality; Scientific communication; Impact; Citations; Author. Publicación académica; Internacionalidad; Comunicación científica; Impacto; Citas; Autor |
|
Institution / Institución |
Universidad de Valencia y Universidad de La Laguna (España). |
|
Publication site / Dirección |
|
|
Language / Idioma |
Español & English (Title, abstract and keywords in English & Spanish) |
© Copyright, RELIEVE. Reproduction and distribution of this article is authorized if the content is no modified and its origin is indicated (RELIEVE Journal, volume, number and electronic address of the document).
© Copyright, RELIEVE. Se autoriza la reproducción y distribución de este artículo siempre que no se modifique el contenido y se indique su origen (RELIEVE, volumen, número y dirección electrónica del documento).
[ ISSN: 1134-4032 ]
|
Revista ELectrónica de Investigación y EValuación Educativa E-Journal of Educational Research, Assessment and Evaluation
|