Literatura Nórdica en Catalán - Nordic Literature in Catalan


TRAD 0531
Andersen, Hans Christian.
Anequet lleig, L'. (Grimme aelling, Den.)
: Jucar Infantil. 1988.

TRAD 1109
Andersen, Hans Christian.
Anequet lleig, L'. (Grimme aelling, Den.)
Barcelona: Multilibro. 1989. 28 p.
ISBN: 84-7712-314-4.

TRAD 1110
Andersen, Hans Christian.
Avet, L'. (Grantræet.)
Barcelona: Barcanova. 1984. 32 p.
ISBN: 84-7533-204-8.

TRAD 0782
Andersen, Hans Christian.
Avi dels bells somnis I. (.)
Barcelona: Multilibro. 1989. 28 p.
ISBN: 84-7712-301-2.

TRAD 0784
Andersen, Hans Christian.
Castell dels elfs, El - La Reina de les neus. (Elverhøj. Snedronningen.)
Barcelona: Bruguera. 1986.
ISBN: 84-02-08894-5.

TRAD 1113
Andersen, Hans Christian.
Cignes salvatges, Els. (Vilde svaner, De.)
Madrid: Susaeta Ediciones. 1970. 32 p.
ISBN: 84-305-0156-8.

TRAD 1112
Andersen, Hans Christian.
Cignes salvatges, Els. (Vilde svaner, De.)
Barcelona: Hymsa. 1988.
ISBN: 84-7183-459-6.

TRAD 1118
Andersen, Hans Christian.
Contes (tomo 1). (Eventyr.)
Barcelona: Abadia de Montserrat. 1987. 100 p.
ISBN: 84-7202-836-4.

TRAD 0783
Andersen, Hans Christian.
Contes (tomo 2). (Eventyr.)
Barcelona: Abadia de Montserrat. 1987. 104 p.
ISBN: 84-7202-836-1.

TRAD 0770
Andersen, Hans Christian.
Dona d'aigua i altres contes, La. (.)
: Arimany. 1961. 174 p.
ISBN: 84-7211-018-4.

TRAD 1134
Andersen, Hans Christian.
Donzelleta de la mar, La. (.)
Barcelona: Hymsa. 1987. 24 p.
ISBN: 84-7183-434-0.

TRAD 1135
Andersen, Hans Christian.
Dotze contes. (.)
Barcelona: Abadia de Montserrat. 1985. 70 p.
ISBN: 84-7202-733-3.

TRAD 0993
Andersen, Hans Christian.
El que fa el vell de casa sempre està bé. (Hvad fatter gør er altid det rigtige.)
Barcelona: La Galera. 1981. 24 p.
ISBN: 84-246-5001-8.

TRAD 1143
Andersen, Hans Christian.
Muntanyola del elfs, La. (Elverhøj.)
Barcelona: Juventud. 1971. 16 p.
ISBN: 84-261-0993-4.

TRAD 1152
Andersen, Hans Christian.
Petita sirena, La. (Lille havfrue, Den.)
Barcelona: Multilibro (Contes classics). 1989. 28 p.
ISBN: 84-7712-317-9.

TRAD 0794
Andersen, Hans Christian.
Polzeta. (.)
Barcelona: Multilibro (Contes classics). 1989. 28 p.
ISBN: 84-7712-305-5.

TRAD 0537
Andersen, Hans Christian.
Porquerol, El. (Svinedrengen.)
Barcelona: Destino (Apel.les Mestres). 1989. 28 p.
ISBN: 84-233-1805-2.

TRAD 1116
Andersen, Hans Christian.
Princesa i el pesol, La. (Prinsessen på aerten.)
Barcelona: Multilibro. 1989. 28 p.
ISBN: 84-7712-326-8.

TRAD 0014
Andersen, Hans Christian.
Princesa i el pèsol, La. (Prinsessen på aerten.)
Barcelona: Galera, La. 1994.
ISBN: 84-246-1428-3.

TRAD 0015
Andersen, Hans Christian.
Princesa i el pèsol, La. (Prinsessen på aerten.)
Barcelona: Parramón. 1994.
ISBN: 84-342-1699-X.

TRAD 1051
Andersen, Hans Christian.
Reina de la neu, La. (Snedronningen.)
Barcelona: Timun Mas. 1978. 32 p.
ISBN: 84-7176-282-X.

TRAD 0539
Andersen, Hans Christian.
Reina de la neu, La. (Snedronningen.)
Barcelona: Hymsa. 1990.

TRAD 1156
Andersen, Hans Christian.
Reina de les neus, La. (Snedronningen.)
Barcelona: Toray. 1982. 12 p.
ISBN: 84-310-2631-6.

TRAD 0787
Andersen, Hans Christian.
Reina de les neus, La. (Snedronningen.)
Barcelona: Bruguera. 1986.
ISBN: 84-02-08829-5.

TRAD 1160
Andersen, Hans Christian.
Riquet del plomall. (.)
Barcelona: Abadia de Montserrat. 1987. 28 p.
ISBN: 84-7202-850-X.

TRAD 0973
Andersen, Hans Christian.
Rondalles. (Eventyr.)
Barcelona: Juventud (Contes Universals). 1969. 248 p.
ISBN: 84-261-0859-8.

TRAD 1115
Andersen, Hans Christian.
Rossinyol de l'emperador, El. (Nattergalen.)
Barcelona: Multilibro. 1989. 28 p.
ISBN: 84-7712-324-1.

TRAD 0012
Andersen, Hans Christian.
Rossinyol, El. (Nattergalen.)
Barcelona: Esin. 1993.
ISBN: 84-786-4118-1.

TRAD 1165
Andersen, Hans Christian.
Sabatetes vermelles, Les. (Røde sko, De.)
Barcelona: Toray (Contes classics troquelats, 23). 1977. 12 p.
ISBN: 84-310-1678-7.

TRAD 1117
Andersen, Hans Christian.
Sabatilles vermelles, Les. (Røde sko, De.)
Barcelona: Multilibro. 1989. 28 p.
ISBN: 84-7712-326-8.

TRAD 0529
Andersen, Hans Christian.
Set rondalles breus d'Andersen. (.)
Barcelona: Juventud (Contes i rondalles). 1989. 64 p.
ISBN: 84-261-5823-4.

TRAD 1169
Andersen, Hans Christian.
Sireneta, La. (Lille havfrue, Den.)
Barcelona: Timun Mas. 1979. 32 p.
ISBN: 84-7176-376-1.

TRAD 0028
Andersen, Hans Christian.
Sireneta, La. (Lille havfrue, Den.)
Barcelona: Beascoa. 1992. 48 p.
ISBN: 84-754-6969-8.

TRAD 1170
Andersen, Hans Christian.
Sireneta, La - Ditona - La noieta dels llumins. (.)
Barcelona: Timun Mas. 1978. 32 p.
ISBN: 84-7176-289-7.

TRAD 0785
Andersen, Hans Christian.
Soldadet de plom, El. (Standhaftige tinsoldat, Den.)
Barcelona: Bruguera. 1986.
ISBN: 84-02-08830-9.

TRAD 1171
Andersen, Hans Christian.
Soldadet de plom, El. (Standhaftige tinsoldat, Den.)
Barcelona: Hymsa. 1986. 24 p.
ISBN: 84-7183-391-3.

TRAD 1172
Andersen, Hans Christian.
Soldadet de plom, El. (Standhaftige tinsoldat, Den.)
Barcelona: Toray. 1988. 12 p.
ISBN: 84-310-0388-X.

TRAD 0013
Andersen, Hans Christian.
Soldadet de plom, El. (Standhaftige tinsoldat, Den.)
Barcelona: Parramón. 1994.
ISBN: 84-342-1695-7.

TRAD 0786
Andersen, Hans Christian.
Soldat de plom, El. (Standhaftige tinsoldat, Den.)
Barcelona: Galera, La. 1989. 32 p.
ISBN: 84-246-2101-8.

TRAD 1179
Andersen, Hans Christian.
Venedora de llumins, La. (Lille pige med skovlstikkerne, Den.)
Barcelona: Multilibro.

TRAD 1180
Andersen, Hans Christian.
Venedora de llumins, La. (Lille pige med skovlstikkerne, Den.)
Barcelona: Toray. 1989. 12 p.
ISBN: 84-310-1639-6.

TRAD 1181
Andersen, Hans Christian.
Vestit nou de l'emperador, El. (Kejserens nye klaeder.)
Barcelona: Galera, La ( Teatre, joc d'equip). 1988. 24 p.
ISBN: 84-246-5012-3.

TRAD 1182
Andersen, Hans Christian.
Vestit nou de l'emperador, El. (Kejserens nye klaeder.)
Barcelona: Barcanova (Mare lluna). 1989. 48 p.
ISBN: 84-7647-228-5.

TRAD 1414
Andersson, Claes.
Allò que es féu paraula en mi: tria personal, 1962-1993. (Det som blev ord i mig.)
Valencia: Denes. 1997. 124 p.
ISBN: 84-88578-37-7.

TRAD 0130
Audum, Beate.
Arbre catau, El. (Paraplytreet.)
Barcelona: Galera, La. 1986.
Resumen: Mad y Nolo se hacen amigos y convierten a un viejo árbol gigante en el paraguas de sus proyectos y en el refugio de sus secretos.

TRAD 1211
Bergman-Suksdorff, Astrid.
Lent prodigiosa, La. (.)
Barcelona: Martínez Roca (Unicornio, libros juveniles). 1986. 46 p.
ISBN: 84-270-1026-5.

TRAD 0780
Blixen, Karen.
Contes d'hivern. (Vinter-Eventyr.)
Barcelona: Avui. 1994. 253 p.
ISBN: 84-297-2447-8.

TRAD 0388
Blixen, Karen.
Contes d'hivern. (Vinter-Eventyr.)
Barcelona: Edicions 62 (Butxaca, 22). 1999. 256 p.
ISBN: 84-297-4555-6.

TRAD 0058
Blixen, Karen.
Memories de l´Africa. (Africanske farm, Den.)
: Pages Editores. 1999.
ISBN: 84-1935-611-19.

TRAD 0655
Blixen, Karen.
Set contes gòtics. (Syv fantatistiske fortællinger.)
Barcelona: Columna (Narrativa Clàssica, 167). 1995. 370 p.
ISBN: 84-7809-888-7.
Resumen: En estos siete relatos la autora crea una atmósfera de tensión lírica sobre el fondo ensoñado de una Edad Media vista con ojos de nuestro tiempo. Se trata de una aportación narrativa singularísima, de irrealismo goticista.

TRAD 0481
Branston, Brian.
Mitología vikinga. (.)
Barcelona: Barcanova (Mitologies). 1987. 158 p.
ISBN: 84-7533-262-5.

TRAD 0140
Breen, Else.
També et pots morir a la primavera. (I stripete genser.)
Barcelona: Galera, La. 1992.
Resumen: La autora se adentra en el problema de una muchacha de quince años que descubre que su madre sufre una enfermedad incurable.

TRAD 1427
Breinholst, Willy.
Bon dia mamà, bon dia papà, bon dia tothom. (.)
Barcelona: Ediciones Elfos. 1984. 112 p.
ISBN: 84-85791-21-5.

TRAD 1428
Breinholst, Willy.
Hola, ja sòc aquí. (.)
Barcelona: Ediciones Elfos. 1984. 118 p.
ISBN: 84-85791-20-7.

TRAD 1430
Breinholst, Willy.
Hola mamà, i això que es?. (.)
Barcelona: Ediciones Elfos. 1985. 126 p.
ISBN: 84-85791-38-X.

TRAD 1431
Breinholst, Willy.
Hola, tothom. (.)
Barcelona: Ediciones Elfos (Best-seller humor Breinholst). 1990. 144 p.
ISBN: 84-87251-14-5.

TRAD 1432
Breinholst, Willy.
Mamà es la millor del mòn o la manera d´arribar a ser-ho. (.)
Barcelona: Ediciones Elfos . 1984. 132 p.
ISBN: 84-85791-24-X.

TRAD 1434
Breinholst, Willy.
Mireu que he fet mamà, papà: memòries d´un nen de cinc anys. (.)
Barcelona: Ediciones Elfos. 1984. 110 p.
ISBN: 84-85791-23-1.

TRAD 0661
Brockdorff, Henrik.
Diccionari català-danés. (.)
Barcelona: Enciclopèdia Catalana. 1996. 792 p.
ISBN: 84-412-2517-6.

TRAD 1626
Dagerman, Stig.
Set contes suecs. (.)
Palma de Mallorca: Documenta Balear (Varoic, 4). 1999. 111 p.
ISBN: 84-89067-49-X.

TRAD 0806
Diccionari català-suec. (.)
Barcelona: Enciclopèdia Catalana. 1996. 657 p.
ISBN: 84-7739-838-0.

TRAD 0389
Dinesen, Anne-Marie.
Sottovoce. (.)
Valencia: Autor-editor de obra propia (La forest d'Arana). 1992. 40 p.
ISBN: 84-604-1780-8.

TRAD 0305
Enquist, Per Olov.
Nit de tribades. (Tribadernas Natt.)
Barcelona: Edicions 62 (L´Escoroí. Teatre - El Galliner ; 53). 1980.
ISBN: 84-297-1541-X.

TRAD 1108
Fredriksson, Marianne.
Filles de Hanna, Les. (.)
Barcelona: Edicions 62 (Colección El Balancí; 333). 1998. 416 p.
ISBN: 84-297-4457-6.
Resumen: Les filles de Hanna es la crónica del itinerario vital de las tres mujeres de una familia que pertenecen a tres generaciones distintas. Con la sociedad sueca como telón de fondo y a través de la evolución de las condiciones de vida del país a lo largo del siglo (la emigración del campo a la ciudad, la guerra o la concienciación feminista), la autora nos ofrece no solamente un retrato individual de cada una de las tres mujeres con sus pasiones y contradicciones más íntimas sinó también una reflexión sobre el amor y sobre el papel de las mujeres en el mundo.

TRAD 1583
Fredriksson, Marianne.
Història de Simon, La. (Simon och Ekarna.)
Barcelona: Edicions 62 (Colección El Balancí, 359). 1999. 230 p.
ISBN: 84-297-4583-1.
Resumen: La historia de Simon narra la lenta toma de conciencia de un niño adoptivo en busca de su verdadera identidad. Criado por Karin, una mujer fuerte y sensible, siempre dispuesta a sacrificarse por los demás, y Erik, un modesto constructor de barcos, el niño crece en una casa de madera en la costa de Gotemburgo, donde el rio se adentra en el mar y los bosques de robles conforman un paisaje paradisiaco que invita a la aventura. Pero la paz es sólo aparente, pues la ola de antisemitismo que invade Europa ha llegado a Europa. En un ambiente cargado de tensión, Karin vive preocupada por la suerte de Simon, ya que el aspecto físico del niño, moreno y menudo, empieza a crearle problemas en la escuela. Y pese a que Karin y Erik le ocultan su origen para evitarle sufrimientos, Simon intuye que alguna diferencia lo separa de sus padres, lo cual, sumado a la angustia que percibe en su madre, de la que cree ser el causante, será el aliciente para emprender el largo camino hacia el encuentro de su propia identidad.

TRAD 1279
Frick, Lennart.
Amenaca, L'. (.)
Barcelona: Magrana (L'Esparver, 18). 1987. 128 p.
ISBN: 84-7410-103-4.

TRAD 0801
Gaarder, Jostein.
Enigma i el mirall, L'. (I et spell, i en gåte.)
Barcelona: Empúries (Narrativa; 61). 1996. 140 p.
ISBN: 84-7596-507-5.
Resumen: Cecilia, una muchacha enferma, que está en el hospital, recibe la visita del ángel Ariel. Ella pretende que el ángel le descubra alguno de los secretos celestiales. Pero Ariel también se pregunta cómo es una persona de carne y huesos. Las conversaciones y el intercambio continuado de preguntas y respuestas entre los dos hacen que la muchacha descubra cómo es la vida fuera de la Tierra, qué son los sueños, qué es la imaginación y cómo es posible llegar a volar.

TRAD 0606
Gaarder, Jostein.
Maya. (.)
Barcelona: Edicions Empuries (Narrativa, 130). 2000. 355 p.
ISBN: 84-7596-724-8.
Resumen: Un diálogo entre dos personajes que reflexionan sobre la brevedad de la existencia humana.

TRAD 0631
Gaarder, Jostein.
Misteri de Nadal, El. (.)
Barcelona: Empuries (Colección Narrativa, 73).
ISBN: 84-7596-559-8.

TRAD 0917
Gaarder, Jostein.
Misterio del solitari, El. (Kabalmysteriet.)
Barcelona: Empúries (Narrativa; 50). 1996. 336 p.
ISBN: 84-7596-476-1.
Resumen: Un muchacho noruego de doce años, y su padre, un marinero apasionado por la filosofía, emprenden un viaje por carretera hacia Atenas en busca de su madre, que ocho años antes los había dejado para encontrarse a sí misma. El azar hace que se detengan en un pequeño pueblo suizo, donde un viejo panadero le regala un panecillo con un libro. Así empieza el misterio.

TRAD 0145
Gaarder, Jostein.
Món de Sofia, El - Novel.la sobre la història de la filosofia. (Sofies verden.)
Barcelona: Empúries (Narrativa; 47). 1996. 512 p.
ISBN: 84-7596-457-5.
Resumen: Novela apasionante, llena de intriga y con un final imprevisible en la que el protagonista, un misterioso y extraordinario profesor de filosofía, explica a una muchacha de quince años con una claridad y una pasión sorprendente, la vida y obra de los grandes pensadores.

TRAD 1627
Gaarder, Jostein.
Palau de les granotes, El. (.)
Barcelona: Empuries (Narrativa, 113). 1999. 152 p.
ISBN: 84-7596-694-2.
Resumen: El joven Kristoffer Poffer y el gnomo Umpin, tras un mágico encuentro una fría noche de invierno en un bosque, se trasladan misteriosamente al verano. Conviene saber que en verano, en las charcas, es posible cazar renacuajos, que después se convertirán en ranas y que muchas de esas ranas son príncipes que han sido encantados. Kristoffer besa una y resulta ser Carolus Rex, príncipe del castillo de ranas, que en agradecimiento lo invita a visitarlo. Pero allí dentro nada ni nadie es lo que parece ser, lo cual desembocará en tal aventura que, incluso, convendrá regresar de nuevo al invierno. Una vez hecho esto, Umpin animará a Kristoffer para que regrese al castillo y acabe resolviendo la aventura que ha dejado inconclusa, no sin antes darle la única fórmula que existe para enfrentarse y vencer el miedo. Pero, para ello, también conviene saber qué es realidad y qué es sueño.

TRAD 1399
Gaarder, Jostein.
Que hi ha algú?. (Hallo - Er det noen her?.)
Barcelona: Empúries (Narrativa, 82). 1998. 128 p.
ISBN: 84-7596-593-8.
Resumen: ¿Hay vida en otros planetas? ¿De dónde surgió el mundo? ¿Qué diría si de repente..?.

TRAD 0800
Gaarder, Jostein.
Vita brevis. (Vita brevis.)
Barcelona: Empúries (Narrativa; 67). 1997. 128 p.
ISBN: 84-7596-532-6.
Resumen: És sabut que Sant Agustí (354-430), un dels pares de l"Eglésia i un dels grans filòsofs cristians, va viure durant més de dotze anys amb una dona amb la qual va tenir un fill. Partint d'aquest fet història, l'autor ha construït una novel.la que conté les cartes de la dona al senyor bispe. Ella, que havia esdevingut una dona instruïda, retreu al seu antic company que, quan la va abandonar, va preferir salvar l'anima d'ell abans que continuar compartint amb ella el gran amor a que s'havien lliurat tot dos en cos i ànima.

TRAD 0545
Gripe, Maria.
Abric verd, L'. (...ellen dellen....)
Barcelona: Cruilla. 1985. 148 p.
ISBN: 84-7629-004-7.
Resumen: Fredrika es una chica sueca. Al comenzar esta historia tiene trece años y un gran deseo de encontrar su personalidad. Pero la tarea no le va a resultar fácil, pues su madre se empeña en que se parezca a Madeleine Strand para lo cual le ha comprado un abrigo verde.

TRAD 0550
Gripe, Maria.
Casa de la Jùlia, La. (Julias hus och nattpappan.)
Barcelona: Juventud (Juvenil novel.les). 1988. 160 p.
ISBN: 84-261-2347-3.
Resumen: En este libro continuación de El papá de noche, Julia y Peter siguen explicándose sus problemas por medio de cartas. Un día, todo el mundo de Julia se paraliza al enterarse de que la vieja casa con jardín en la que ella y su madre viven, corre el peligro de su demolición.

TRAD 0551
Gripe, Maria.
¡ Elvis, Elvis!. (Elvis, Elvis!.)
Barcelona: Grup Promotor d'Ensenyament i Difusió del català. 1990.

TRAD 0231
Gripe, Maria.
Elvis Karlsson. (Elvis Karlsson.)
Barcelona: Grup Promotor d'Ensenyament i Difusió del català. 1988. 149 p.
ISBN: 84-85820-82-7.
Resumen: El personaje Elvis, hecho de muchos pequeños Elvises a quienes sus padres no hacen caso y no escuchan, ha fascinado a los lectores de todas las edades, madres y padres incluidos.

TRAD 0555
Gripe, Maria.
Escarabats volen al capvespre, Els. (Tordyveln flyger i skymningen.)
Barcelona: Cruilla (Gran Angular). 1987. 240 p.
ISBN: 84-348-1449-8.
Resumen: Tres muchachos cuidan las plantas de una quinta deshabitada y deciden explorarla, hallando entre otras cosas un escarabajo y un paquete de cartas, las cuales, del siglo XVIII, narran una historia de amor.

TRAD 0556
Gripe, Maria.
Filla de l'espantall, La. (.)
Barcelona: Cruilla (El vaixell de vapor). 1986. 216 p.
ISBN: 84-7629-139-6.
Resumen: ¿Quien es Papá Pelerín? Ante todo, el amigo de Loella. Luego, ¡un espantapájaros! Cuando el viento sacude las matas de frambuesas, parece un fantasma negro agitando sus brazos, capaz de dar un susto a cualquiera.

TRAD 0557
Gripe, Maria.
Fills del bufador de vidre, Els. (Glasblåsarns barn.)
Barcelona: Cruilla (Vaixell de vapor naranja). 1987. 176 p.
ISBN: 84-7629-130-2.
Resumen: Cierto día, Klas y Klara, los hijos del vidriero, son arrancados del hogar entrañable de sus padres y conducidos a una fantástica y resplandeciente mansión. El Señor de la Ciudad de Todos los Deseos los había secuestrado.

TRAD 0560
Gripe, Maria.
Hug i Josefina. (Hugo och Josefin.)
Barcelona: Noguer. 1990.
Resumen: A Josefina no le gusta mucho ir a la escuela porque sus compañeros de clase se burlan de ella. Un día en el bosque, encuentra y hace amistad con Hugo, un chico que parecía misterioso pero que no lo era.

TRAD 1197
Gripe, Maria.
Pais de més enllà, El. (.)
Barcelona: Cruilla (Gran angular). 1986. 156 p.
ISBN: 84-7629-383-6.

TRAD 1543
Gripe, Maria.
Pais de més enllà, El. (.)
Madrid: Ediciones S.M. (serie Gran Angular). 1989. 192 p.
ISBN: 84-348-2937-1.

TRAD 0565
Gripe, Maria.
Papà de nit, El. (Nattpappan)
Barcelona: Juventud. 1986. 128 p.
ISBN: 84-261-2205-1.
Resumen: Esta novela nos demuestra que las relaciones entre padres e hijos, entre jóvenes y adultos, son algo muy rico y complejo que sólo se resuelve felizmente partiendo del respeto mutuo y a través de un camino ondulante.

TRAD 0924
Grødal, Ragnhild .
Fera. (Rovdyr!.)
Barcelona: Cruilla (Gran Angular Club; 29). 1997. 368 p.
ISBN: 84-8286-312-6.

TRAD 0146
Hamsun, Knut.
Benedicció de la terra. (Markens grøde.)
: Kapel (Club de butxaca, 24). 1985. 328 p.
ISBN: 84-85952-56-1.

TRAD 0149
Hamsun, Knut.
Fam. (Sult.)
: Kapel (Club de la butxaca). 1985.

TRAD 1237
Hansen, Carla & Vilhelm.
Petzi al país de la son. (Rasmus Klump i Syvsoverland.)
Barcelona: Juventud. [1992]. 31 p.
ISBN: 84-261-2618-9.

TRAD 1238
Hansen, Carla & Vilhelm.
Petzi construeix el seu vaixell. (.)
Barcelona: Juventud. [1992]. 31 p.
ISBN: 84-261-2555-7.

TRAD 1236
Hansen, Carla & Vilhelm.
Petzi descobreix un tresor. (Rasmus Klump finder en skat.)
Barcelona: Juventud. [1992]. 32 p.

TRAD 1241
Hansen, Carla & Vilhelm.
Petzi i el gran peix. (.)
Barcelona: Juventud. [1992]. 31 p.
ISBN: 84-261-2564-6.

TRAD 1240
Hansen, Carla & Vilhelm.
Petzi i la balena. (.)
Barcelona: Juventud. [1992]. 31 p.
ISBN: 84-261-2562-X.

TRAD 1239
Hansen, Carla & Vilhelm.
Petzi lleva l'àncora. (.)
Barcelona: Juventud. [1992]. 31 p.
ISBN: 84-261-2557-3.

TRAD 1623
Hansen, Erik Fosnes.
Moments de protecció. (.)
Barcelona: Destino. 2000. 472 p.
ISBN: 84-233-3230-6.
Resumen: Cuatro historias aparentemente distintas, que acaban confluyendo en el mismo lugar, en las que domina lo mágico y lo sorprendente. Una gran novela sobre el paso del tiempo, el destino y el misterio de la vida.

TRAD 0799
Hansen, Erik Fosnes.
Salm al final del viatge. (Salme ved reisens slutt.)
Barcelona: Empúries (Narrativa; 59). 1996. 456 p.
ISBN: 84-7596-510-5.
Resumen: En el libro se recrean las posibles vidas de los siete componentes de la banda de música que trabajaba en el Titanic, y que perecieron - según la leyenda, tocando música - en la noche del 15 de Abril de 1912. Por esta segunda y de momento última novela, el autor recibió el prestigioso premio Riksmålprisen, y vendió sólo en Noruega, más de 130.000 ejemplares.

TRAD 0125
Haugen, Tormod.
Día que va desapareixer, El. (Dagen som forsvant.)
Barcelona: Juventud. 1992.
ISBN: 84-261-2662-6.
Resumen: ¿Se ha vuelto Willem invisible? Su padre parece que no puede verlo, el espejo no refleja su imagen y la gente no reacciona a su paso. Pero entonces, ¿cómo explicar que algunas personas puedan verlo cuando oscurece? ¿ Y qué hay del día de ayer?.

TRAD 0117
Haugen, Tormod.
Novella sobre en Merkel Hanssen, Donna Winter i la gran fugida, La. (Romanen om Merkel Hanssen, Donna Winter og den store flukten.)
Barcelona: Juventud. 1991.
ISBN: 84-261-2553-0.
Resumen: Un autor un poco confuso escribe una novela acerca de un escritor más confuso todavía, que escribe la novela sobre Merkel Hanssen y Donna Winter y la gran huida. ¿Dónde empieza la historia en realidad? ¿Cuando Merkel está colgado del balcón del sexto piso?.

TRAD 0165
Haugen, Tormod.
Ocells de la nit, Els. (Nattfuglene.)
Barcelona: Juventud. 1986.
ISBN: 84-261-2104-7.
Resumen: Esta obra obtuvo el Premio de Literatura Noruega, y a la edición alemana le fue otorgada el Deutschen Jugenbuchpreis, premio considerado como el más importante para libros juveniles de Alemania.

TRAD 0162
Haugen, Tormod.
Secrets darrera les portes. (Bak lukkede dører.)
Barcelona: Juventud. 1991.
ISBN: 84-261-2602-2.
Resumen: El padre de Jake quiere separarse de su familia. Cada vez con mayor frecuencia, los padres cierran las puertas tras de sí y excluyen a Jake de sus problemas. El niño tarda en comprender que, a pesar de eso, sus padres lo quieren.

TRAD 0163
Haugen, Tormod.
Zeppelin. (Zeppelin.)
Barcelona: Juventud. 1989. .
ISBN: 84-261-2429-1.
Resumen: Cuando Nina llega a la casa de verano con sus padres, se encuentran con ésta en desorden y con muestras de que alguien ha estado habitando en ella. Nina descubre al supuesto intruso: un chico que se ha escapado de su domicilio y se esconde en un árbol del jardín. Nina se ve con él en secreto.

TRAD 1403
Hede, Maria.
Miracles al mirall. (.)
Barcelona: Barcanova (Serie Antaviana jove; 13). 1998. 208 p.
ISBN: 84-489-0550-4.

TRAD 0074
Holm, Anne.
David. (David.)
: Aliorna. 1991.
ISBN: 84-7783-032-0.

TRAD 1386
Ibsen, Henrik.
Casa de nines. (Dukkenhjem, Et.)
Barcelona: Institut de Teatre, Diputació de Barcelona (serie Col.lecció Popular de Teatre Clássic Universal). 1997. 128 p.
ISBN: 84-7794-502-2.

TRAD 0184
Ibsen, Henrik.
Dama del mar, La. (Frue fra havet.)
Barcelona: Edicions 62 (L'escorpi. Teatre el galliner, 66). 1982. 96 p.
ISBN: 84-297-1804-4.

TRAD 0186
Ibsen, Henrik.
Espectres. (Gengangere.)
Barcelona: Dip. Prov. Barcelona (Popular de teatre classic universal, 34). 1989. 152 p.
ISBN: 84-7794-052-5.

TRAD 1249
Ibsen, Henrik.
Espectres: drama de familia en tres actes. (Gengangere.)
Barcelona: s.n. 1894. 169 p.

TRAD 0188
Ibsen, Henrik.
Hedda Gabler. (Hedda Gabler.)
: Edicions del Mall (Biblioteca teatral, 35). 1985. 128 p.
ISBN: 84-7456-264-3.

TRAD 0214
Ibsen, Henrik - Strindberg, August.
Teatre. (.)
Barcelona: Edicions 62 (Les millors obres de la literatura universal; 47). 1985. 406 p.
ISBN: 84-297-2356-0.

TRAD 0460
Jansson, Tove.
Hivern dels Trolls, L'. (Trollvinter.)
Barcelona: Galera, La (El corsari; 4). 1995. 176 p.
ISBN: 84-279-8204-1.

TRAD 1219
Jespersen, Otto.
Llengua, la humanitat, la nació i l'individu, La. (.)
Barcelona: Ed 62 (Llibres a l'abast, 77). 1969. 240 p.
ISBN: 84-297-0102-8.

TRAD 0788
Kierkegaard, Ole Lund.
Otto, el rinoceront. (Otto er et naesehorn.)
Barcelona: Grup Promotor d'Ensenyament i Difusió del català. 1989.
ISBN: 84-8520-91-6.

TRAD 0789
Kierkegaard, Ole Lund.
Otto, el rinoceront. (Otto er et naesehorn.)
Madrid: Alfaguara. 1989.
ISBN: 84-204-5033-2.

TRAD 0094
Kierkegaard, Ole Lund.
Otto, el rinoceront. (Otto er et naesehorn.)
Barcelona: Grup Promotor d'Ensenyament i Difusió del català. 1992.

TRAD 0393
Kierkegaard, Søren.
Diario de un seductor. (Forførerens Dagbog.)
Barcelona: Edicions 62. 1989.

TRAD 0512
Kierkegaard, Søren.
Dificultat d'esser cristià, La. (.)
Barcelona: Ariel. 1968.

TRAD 0808
Kierkegaard, Søren.
Discursos cristians. (.)
Barcelona: Proa (Clàssics del Cristianisme nº 48). ca [1995].
ISBN: 84-7739-756-2.

TRAD 0781
Kierkegaard, Søren.
In Vino Veritas. (In Vino Veritas.)
Barcelona: Llibres de l'Index. 1993. 142 p.
ISBN: 84-87561-57-1.

TRAD 0315
Lagerkvist, Pär.
Barrabás. (Barabbas.)
Barcelona: Proa (A tot vent; 222). 1985. 160 p.
ISBN: 84-7588-042-8.

TRAD 0582
Lagerlöf, Selma.
Llegenda de la rosa de Nadal, La. (.)
Barcelona: Magrana, La (L'esparver,53). 1994. 64 p.
ISBN: 84-7410-340-1.
Resumen: L'abat Hans està segur de tenir el millor jardí de les terres d'Escània. Però hi ha qui ho posa en dubte: la dona del bandoler.

TRAD 1192
Lagerlöf, Selma.
Meravellos viatge del petit Nils, El. (Nils Holgerssons underbara resa.)
: Grafalco (Clásicos juveniles). 1988. 128 p.
ISBN: 84-7773-026-1.
Resumen: Encargado para formentar la enseñanza de la geografía de Suecia, esta obra ha cautivado - y lo seguirá haciendo - a los adolescentes de todo el mundo.

TRAD 0584
Lagerlöf, Selma.
Viatge meravellós d'en Nils Holgersson, El. (Nils Holgerssons underbara resa.)
Barcelona: Magrana, La (L¨Esparver, 100). 1992. 624 p.
ISBN: 84-7410-603-6.
Resumen: Encargado para formentar la enseñanza de la geografía de Suecia, esta obra ha cautivado - y lo seguirá haciendo - a los adolescentes de todo el mundo.

TRAD 0371
Linde, Gunnel.
Pedra blanca, La. (Vita stenen, Den.)
Barcelona: Grup Promotor d'Ensenyament i Difusió del català (serie Alfaguara Grup Promotor; 5. 1993. 184 p.
ISBN: 84-85820-71-1.
Resumen: Una de las más bellas descripciones de la amistad entre un chico y una chica hechas en la literatura infantil sueca.

TRAD 1229
Lindgren, Astrid.
Altra vegada en Miquel. (Än lever Emil i Lönneberga.)
Barcelona: Juventud (serie Miquel). 1979. 208 p.
ISBN: 84-261-1649-3.

TRAD 0232
Lindgren, Astrid.
Germans Cor de LLeó, Els. (Bröderna Lejonhjärta.)
Barcelona: Juventud. 1986. 223 p.
ISBN: 84-261-1054-1.

TRAD 1231
Lindgren, Astrid.
Jo també en vull, de germanets!. (Jag vill också ha ett syskon.)
Barcelona: Juventud. [1994].
ISBN: 84-261-1769-4.

TRAD 1230
Lindgren, Astrid.
Jo també vull anar a l'escola. (Jag vill också gå i skolan.)
Barcelona: Juventud. [1985].
ISBN: 84-261-1959-X.

TRAD 1417
Lindgren, Astrid.
Margarido, La. (.)
Barcelona: Juventud (Juventud novel.la). 1983. 160 p.
ISBN: 84-261-1974-3.

TRAD 1227
Lindgren, Astrid.
Miquel de Lönneberga, En. (Emil i Lönneberga.)
Barcelona: Juventud. [1988].
ISBN: 84-261-0501-7

TRAD 1228
Lindgren, Astrid.
Noves aventures d'en Miquel, Les. (Nya hyss av Emil i Lönneberga.)
Barcelona: Juventud. [1990].
ISBN: 84-261-1511-X.

TRAD 1226
Lindgren, Astrid.
Pippi Calcesllargues. (.)
Barcelona: Juventud. [1990].
ISBN: 84-261-1810-0.
Resumen: La aventura de la niña más fuerte del mundo y de sus amigos Tommy y Annika, su caballo y su inseparable mono Mr. Nilson, en el pueblo de Villekullu.

TRAD 0248
Lindgren, Astrid.
Ronja, la filla del bandoler. (Ronja rövardotter.)
Barcelona: Juventud. 1985.
ISBN: 84-261-2087-3.

TRAD 1529
Lindgren, Barbro.
Loranga, Mazzarino i d'Artagnan. (.)
Barcelona: Ediciones Destino (Destino juvenil; 14). 1991. 128 p.
ISBN: 84-233-1886-9.

TRAD 1397
Lindgren, Torgny.
Camí de la serp per la roca, El. (.)
Andorra: Limits. 1995. 124 p.
ISBN: 99-9205-604-5.

TRAD 0465
Lönnrot, Elias.
Kalevala, El. (Kalevala.)
Valencia: Edicions 3 i 4. 1994.
ISBN: 84-7502-414-9.
Resumen: Edición para niños de esta obra esencial en la literatura finlandesa.

TRAD 1284
Lönnrot, Elias.
Kalevala, El - La gran epopeia del poble finlandés. (Kalevala.)
Barcelona: Columna Edicions (col. Clàssica, 245). 1998. 648 p.
ISBN: 84-8300-376-7.
Resumen: Recopilación a partir de sus fuentes más auténticas, del disperso repertorio de cantos populares transmitidos por bardos de generación en generación, El Kalevala es a la vez la memoria de un pueblo, el finlandés, y una de las más grandes epopeyas de Occidente. La leyenda, la fábula y la balada aparecen en ella perfectamente ensambladas, creando un mundo a caballo entre la realidad y la magia, poblado no por héroes sino por hombres, que actúan movidos por pasiones humanas.

TRAD 0099
Mogensen, Jan.
Frederic l'insatisfet. (Utilfredse Freddy.)
Barcelona: Juventud. 1990.
ISBN: 84-261-2517-4.

TRAD 0128
Newth, Mette.
Osuqo. (Bortførelsen.)
Barcelona: Cruïlla. 1991.
ISBN: 84-7629-691-6.
Resumen: Ambientada en Groenlandia, la novela nos describe costumbres esquimales. Osuqo está dejando de ser niña. Pronto llegará Poq para llevarla a su casa. Allí vivirán juntos como sus antepasados en la Tierra de las Personas. Pero un barco extranjero se los lleva por la fuerza a un país extraño.

TRAD 1624
Nordqvist, Sven.
Caça de la Guineu, La. (.)
Barcelona: Columna Edicions. 1999. 32 p.
ISBN: 84-8300-704-5.

TRAD 1625
Nordqvist, Sven.
Pastís d´aniversari, El. (.)
Barcelona: Columna Edicions. 1999. 32 p.
ISBN: 84-8300-703-7.

TRAD 1410
Olsen, Peer.
Món de Sofia, El - Guía didáctica. (Sofies verden.)
Barcelona: Empúries (Línia de suport; 8). 1997. 48 p.
ISBN: 84-7596-550-4.
Resumen: Novela apasionante, llena de intriga y con un final imprevisible en la que el protagonista, un misterioso y extraordinario profesor de filosofía, explica a una muchacha de quince años con una claridad y una pasión sorprendente, la vida y obra de los grandes pensadores.

TRAD 1411
Olsen, Peer.
Món de Sofia, El - Quadern de treball. (Sofies verden.)
Barcelona: Empúries (Línia de suport; 9). 1997. 102 p.
ISBN: 84-7596-549-0.
Resumen: Novela apasionante, llena de intriga y con un final imprevisible en la que el protagonista, un misterioso y extraordinario profesor de filosofía, explica a una muchacha de quince años con una claridad y una pasión sorprendente, la vida y obra de los grandes pensadores.

TRAD 0200
Prøysen, Alf.
Any de Madó Cullereta, L'. (Teskjekjerringa på camping.)
Barcelona: Juventud. 1985.
ISBN: 84-261-2122-5.

TRAD 1224
Prøysen, Alf.
Madó Cullereta. (Sagarn om gumman som blev liten som en teskjed.)
Barcelona: Juventud. 1981.
ISBN: 84-261-1670-1.

TRAD 0201
Prøysen, Alf.
Madó Cullereta al bosc meravellós. (Teskedsgummans födelsedag.)
Barcelona: Juventud. 1992.
ISBN: 84-261-1773-2.

TRAD 0202
Prøysen, Alf.
Madó Cullereta i el cotxe del seu marit. (Teskedsgummans i sagoskogen.)
Barcelona: Juventud. 1981.
ISBN: 84-261-1772-4.

TRAD 0197
Prøysen, Alf.
Madó Cullereta torna. (Mera om gumman som belv liten som en tesked.)
Barcelona: Juventud. 1988.
ISBN: 84-261-1701-5.

TRAD 1376
Reig, Joaquim.
Contes de la tradició nórdica. (.)
: Tandem Edicions (La bicicleta groga). 1993. 86 p.
ISBN: 84-8131-009-3.

TRAD 1214
Strindberg, August.
Dança de mort. (Dödsdansen.)
Barcelona: Salvador Serres (Teatre de tots el temps). 1976. 104 p.
ISBN: 84-400-9684-4.

TRAD 0613
Strindberg, August.
Senyoreta Julia, La. (Fröken Julie.)
Barcelona: Soc. Coop. Teatre Lliure (Llibres del Lliure). 1985. 62 p.
ISBN: 84-398-4929-X.

TRAD 0351
Strindberg, August.
Somni, Un. (Drömspel, Ett.)
: Ed. del Mall (Biblioteca teatral, 24). 1984. 80 p.
ISBN: 84-7456-194-9.

TRAD 0357
Strindberg, August.
Tres obres en un acte. (.)
Barcelona: Edicions 62 (L´Escorpí - Teatre: El Galliner, 25). 1983. 72 p.
ISBN: 84-297-1039-6.

TRAD 0596
Unnerstad, Edith.
Vacanses a Suècia. (Farmorsresan.)
Barcelona: Noguer (Mon magic). 1988. 208 p.
ISBN: 84-279-7403-5.

2968
VVAA.
Set contes suecs. (.)
Palma : Edicions Documenta Balear. 1999. 111 p.
ISBN: 84-89067-49-X.
Resumen: Des de l´emigració sueca de principis de segle a Amèrica fins al model social europeu actual, Suècia ha sofert en aquest segle un canvi tan profund com alliçonador. En aquest món de canvi i contrast han sorgit una bona partida d´escriptors interessants, la gran majoria desconeguts a la resta d´Europa. Una petita mostra de la narrativa sueca contemporánia és la que hem elegit en aquesta tria, com a Un matí al cafè (1954) de G. Petersson, en el qual el protagonista veu trencats els seus somnis de joventut. La primera feina i la crueltat del seu superior és l´ambient que descriu E. Sjöblom a Llegir és divertit (1951). La incredulitat, la innocència, la misèria i l´enveja a la pagesia és a L´extracte de ferro (1955) d´I. Lo Johansson. Considerat el renovador de la prosa sueca moderna i constant referència, malgrat la seua mort prematura, S. Dagerman ens transporta amb Jocs nocturns (1947) al món oníric d´un nen. Un dels autors més estimats actualment a Suècia, B. Malmsten, narra les vacances del seu protagonista a Utabuba Palace (1988). Amb el Cap descobert (1997), K. Östergren, novel.lista de temes històrics, frega l´amor mentre el protagonista cerca a París una boina. La més jove de la tria, I. Edelfeldt, nascuda el 1956, ens convida a la realitat d´una adolescent en un clima ple de tocs irònics a Mr. Strangelove.

TRAD 1539
Walker, Alexander.
Greta Garbo. (.)
Barcelona: Edicions 62 (serie Pere Vergés de Biografíes; 32). 1992. 176 p.
ISBN: 84-206-3142-6.

TRAD 0807
Waltari, Mika.
Sinuhè l' egipci. (Sinuhe egyptiläinen.)
Barcelona: Columna (Col.lecció Best Seller; 21). [1995].
ISBN: 84-8256-069-7.

TRAD 0279
Werner, Lisbeth.
Puck a la recerca del tresor. (Skovtrolden Puk & Puk i højt humør.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 16). 1986. 160 p.
ISBN: 84-310-2979-X.

TRAD 0860
Werner, Lisbeth.
Puck aconsegueix un nou record. (I sidste sekund & Puk sætter rekord.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 23). 1987. 160 p.
ISBN: 84-310-3134-4.

TRAD 1297
Werner, Lisbeth.
Puck actua molt bé. (Puk har fart på & Puk og leoparden.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 5). 1985. 160 p.
ISBN: 84-310-2831-9.

TRAD 1297
Werner, Lisbeth.
Puck actua molt bé. (Puk har fart på & Puk og leoparden.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 5). 1985. 160 p.
ISBN: 84-310-2831-9.

TRAD 1298
Werner, Lisbeth.
Puck, adeu. (Stakkels prinsesse & Pigernes oprør.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 29). 1998. 160 p.
ISBN: 84-310-3182-4.

TRAD 0413
Werner, Lisbeth.
Puck, al llac hi ha un monstre. (På med vanten, Puk! & Ih, hvor er det spænde.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 22). 1987. 160 p.
ISBN: 84-310-3137-9.

TRAD 1436
Werner, Lisbeth.
Puck al món del cinema. (Puk har en nyhed & Puk som filmstjerne.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 6). 1985. 160 p.
ISBN: 84-310-2842-4.

TRAD 1437
Werner, Lisbeth.
Puck atrapa els lladres. (Puks store oplevelse & Puk vinder igen.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 7). 1991. 160 p.
ISBN: 84-310-2859-9.

TRAD 1438
Werner, Lisbeth.
Puck, dama d´honor. (Frisk mod & Puk & Til lykke, Puk.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 11). 1988. 160 p.
ISBN: 84-310-2915-3.

TRAD 1439
Werner, Lisbeth.
Puck, dos per dos fan disset. (To gange to er sytten.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 24). 1988. 160 p.
ISBN: 84-310-3146-8.

TRAD 1441
Werner, Lisbeth.
Puck fa bromes. (Gavtyven Puk & Puk, dagens helt.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 20). 1987. 160 p.
ISBN: 84-310-3051-8.

TRAD 1442
Werner, Lisbeth.
Puck fa de detectiu. (Puk gir sig ikke & Puk kommer til hjælp.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 3). 1988. 160 p.
ISBN: 84-310-2772-X.

TRAD 1440
Werner, Lisbeth.
Puck fa tremolar l´institut. (Filmstjernens hævns & Pigeskolens skæk.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 28). 1991. 160 p.
ISBN: 84-310-3181-6.

TRAD 1443
Werner, Lisbeth.
Puck, guardat del perill. (.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 19). 1986. 106 p.
ISBN: 84-310-3031-3.

TRAD 1444
Werner, Lisbeth.
Puck ha triomfat. (Puk slår sig løs.)
Barcelona: Ediciones Toray. 1990. 160 p.
ISBN: 84-310-2755-X.

TRAD 1445
Werner, Lisbeth.
Puck i el misteri d´una model. (Teenage klubben & Mannequin-mysteriet.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 25). 1988. 160 p.
ISBN: 84-310-3157-3.

TRAD 0844
Werner, Lisbeth.
Puck i el seu doble. (Puk går lige på & Puk på en prik.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 18). 1986. 160 p.
ISBN: 84-310-3016-X.

TRAD 1446
Werner, Lisbeth.
Puck i la feristela. (Puk har det sjovt & Puk leve længe.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 27). 1988. 160 p.
ISBN: 84-310-3180-8.

TRAD 1447
Werner, Lisbeth.
Puck i un afer de contraband. (Raske piger på sjov & Hvor er Jill?.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 26). 1988. 160 p.
ISBN: 84-310-3179-4.

TRAD 1448
Werner, Lisbeth.
Puck no pot ésser vencuda. (Ukuelige Puk & Puk og det store drama.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 17). 1986. 160 p.
ISBN: 84-310-2991-9.

TRAD 1449
Werner, Lisbeth.
Puck, que et fa por?. (Nu gælder det, Puk & Hvorfor er du bange?.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 15). 1986. 160 p.
ISBN: 84-310-2970-6.

TRAD 1450
Werner, Lisbeth.
Puck resol el misteri de les 60 corones. (Puk's redningskorps & Puk får en mistanke.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 12). 1990. 160 p.
ISBN: 84-310-2930-7.

TRAD 1451
Werner, Lisbeth.
Puck té moltes dificultats. (Puk viser klør & Stakkels Puks.)
Barcelona: Ediciones Toray (Puck; 8). 1991. 160 p.
ISBN: 84-310-2872-6.

TRAD 1325
Winberg, Anna-Greta.
Aprofita l'oportunitat. (Ta en chans.)
Barcelona: Magrana, La (L' Esparver). 1996. 144 p.
ISBN: 84-7410-900-0.

TRAD 0597
Winberg, Anna-Greta.
¡ Au, no signis criatura!. (.)
Barcelona: Magrana, La (Col. L' Esparver, 67). 1988. p.

TRAD 1326
Winberg, Anna-Greta.
Em diuen Ninna. (De kallar mej Ninna.)
Barcelona: Magrana, La (L' Esparver, 125). 1995. 144 p.
ISBN: 84-7410-814-4.

TRAD 1327
Winberg, Anna-Greta.
Quan un toca el dos. (.)
Barcelona: Magrana, La (L' Esparver, 9). 1992.

TRAD 0598
Winberg, Anna-Greta.
Sola a ciutat. (Ensam i stan.)
Barcelona: Magrana, La (Col. L' Esparver). 1992. 130 p.
ISBN: 84-7410-612-5.

TRAD 1281
Winberg, Anna-Greta.
Tot d' un plegat. (.)
Barcelona: Magrana, La (L' Esparver, 50). 1989. 160 p.
ISBN: 84-7410-241-3.

TRAD 1413
Winberg, Anna-Greta.
Viure intensament. (.)
Barcelona: Magrana, La (L' Esparver; 137). 1997. 118 p.
ISBN: 84-7410-981-7.

 

© Aurora Boreal 2000