Del Tirant al Quixot. La Imatge del Cavaller
Del Tirant al Quixot.
La Imatge del Cavaller
Del 9 de febrer al 8 de maig de 2005
Sala Estudi General / Sala Duc de
Calàbria - La Nau
Horari: de dimarts a dissabte de 10 a 13.30 hores i de 16 a 20 hores. Diumenge de
10 a 14 hores. ENTRADA LLIURE
Visita Visual |

Antonio de.Torquemada.
Historia del invencible Caballero Don
Olivante de Laura.
Barcelona, 1564. Biblioteca Històrica de
la Universitat de València
|
|
L’any 1905 la societat valenciana es va embarcar de
manera entusiasta en la commemoració del tercer
centenari de la publicació del Quixot. Les
institucions locals, tant públiques com privades, hi van
dissenyar actes de tota mena. La Universitat de
València, en concret, hi va organitzar un cicle de
conferències que van pronunciar diversos membres del seu
claustre de professors, en les quals s’examinava l’obra,
i el seu autor, des de diverses perspectives.
Denominador comú de la totalitat de les celebracions que
van tenir lloc a València va
ser el poc, quasi nul, lloc que s’hi deixava a
les manifestacions pròpies de la cultura i la llengua
dels valencians. Amb rares excepcions, s’hi passava per
alt l’admiració manifestada per Cervantes pel nostre
Tirant lo Blanc o l’estimació que va mostrar per
alguns dels millors escriptors valencians del moment,
com Guillem de Castro, al qual, per cert, devem una
primerenca adaptació dramàtica de l’obra mestra
cervantina.
Han passat cent anys i la societat espanyola es disposa
a celebrar el quart
centenari de la publicació del Quixot. En aquest
temps ha anat guanyant pes
una lectura de l’obra, i del seu autor, molt més oberta,
molt més enriquidora en la seua pluralitat. Precisament
per aquesta raó va sorgir la idea que la Universitat de
València participara novament en la dita celebració,
però ara amb un enfocament que combinara el merescut
homenatge i, alhora, fera honor al ferm compromís de la
institució amb la defensa i difusió de la nostra
cultura. Amb un enfocament, en definitiva, que
s’allunyara de tòpics i que recuperara, en concret, dos
aspectes que van influir en la formació de l’escriptura
cervantina.
El primer aspecte és el de la narrativa cavalleresca i
la configuració de la imatge del cavaller, en el qual el
Tirant juga un paper important. El segon,
l’univers cultural valencià, que Cervantes va conèixer
de primera mà arran de les seues
estades a València, amb
escriptors, com el ja esmentat Guillem de Castro i
altres no menys rellevants com el canonge Tàrrega,
Gaspar Aguilar, Andreu Rei d’Artieda o Cristòfor de
Virués, que van ser
apreciats i positivament valorats per l’autor del
Quixot.
Per tal de donar forma material a aquests plantejaments
hem comptat, en primer
lloc, amb una acurada selecció d’objectes artístics
(ceràmica, gravats, armes, pintures...) a través dels
quals podem reconstruir la imatge del cavaller durant el
segle xvi.
En segon lloc, amb els importants fons de la Biblioteca
Històrica de la Universitat de València, complementats
amb una no menys acurada selecció d’edicions cervantines
i d’autors valencians dipositades a la Biblioteca
Valenciana i a la Biblioteca Nacional de Madrid, a
través de les quals és possible fer-se una idea de
l’univers cultural valencià que Cervantes, com ja queda
dit, coneixia bé.
Josep
Lluís Sirera, comissari de l'exposició. Universitat de
València |
|

Alberto Durero. El caballero, la
muerte y el diablo. Grabado sobre papel. Biblioteca
Nacional
|

Don
quijote velando las armas.
José Segrelles Albert. Óleo sobre lienzo, 1948. Museo de
Bellas Artes de Valencia |
|
|
Presentació de la Sala Estudi General
Quasi des del principi els llibres han proporcionat
motius i contextos als artistes figuratius. Entre les
més antigues miniatures es conserven il·lustracions de
la Ilíada o de la Bíblia, encara que les imatges
ens acompanyen per si soles des de fa molt. Als inicis
de la modernitat escriptors com Joanot Martorell i
Miguel de Cervantes vivien en un món poblat d’imatges
que convivien en la seua imaginació amb records,
fantasies i gestes inventades. Així, els llibres no sols
perduren sinó que també invoquen imatges mentals i
sensibles entre els lectors, que s’esvaeixen com les
ombres en passar la pàgina o deixar les paraules
suspeses en el temps. Aquestes fantasmagories,
tanmateix, són tan suggestives o més que els intents
dels artistes per plasmar-les en una forma elaborada
després d’un procés tècnic i conscienciós. A favor dels
artistes hi ha la seua capacitat no sols creadora sinó
manipuladora d’un llenguatge diferent del verbal quan
fabriquen objectes de tota mena. En primer lloc, perquè
les obres, encara que fràgils, també perviuen a la seua
manera entre nosaltres, tocades pel temps que deixa
darrere seu la pàtina i l’empremta d’uns altres éssers
humans; en segon lloc, perquè les formes dels objectes
són tan eloqüents com els seus significats i ens parlen
d’altres maneres de veure i entendre el món, de llegir
els textos i suggerir moltes altres imatges, sense que
s’esgote la font de figures, composicions i
enquadraments. I és que les imatges no són mai
innocents, i si no les carrega el diable, segurament els
artistes, els promotors i els qui les contemplen ho fan
amb un afany semblant.
No sense pudor s’han enllaçat algunes obres en una trama
solta que, com un teixit, es presta a ser contemplada de
moltes maneres i completada amb brodats de moltes altres
figures, encastos d’incomptables objectes i reflexos de
brillantors increïbles. L’ideal de la cavalleria i la
seua cristianització, l’honor i l’ofici de les armes,
l’amor i la guerra, els temes mítics, llegendaris o
versemblants que van nodrir la imaginació de cavallers,
dames i escriptors, han servit d’arguments per a aquesta
mostra, que no intenta demostrar res ni atrapar la
imaginació fugissera dels observadors, sinó invitar-los
a considerar aquestes imatges mentre continuen llegint i
recordant cavallers de tinta i paper o tornen a veure
les seqüències de pel·lícules d’espasa i bruixeria.
Perquè aquells que van contar les seues aventures les
van imaginar primer veient i usant objectes com aquests,
testimonis particulars d’un passat que avui podem evocar
amb la seua presència ací per idear-lo a la nostra
manera, tal com succeeix amb la lectura dels textos.
No s’ha intentat guiar el visitant per un itinerari
tancat i unívoc en el seu recorregut per una ínfima
mostra de les imatges en les quals ressonen ecos de
lectures, fets i records del món cavalleresc. Amb
mitjans limitats, s’ha procurat tan sols apuntar
trajectòries que conduïsquen la fantasia dels lectors i
observadors atents cap a un univers immarcescible de
cavallers, dames, gestes, gales, tornejos, batalles i
ideals no assolits mai del tot que fins i tot el cinema
ha assimilat com a matèria pròpia. Que el visitant vaja
amb compte de no embogir, però que es deixe també
arrossegar per la brillantor de les armadures i els
joiells, el color de la ceràmica i els quadres, l’ordit
dels tapissos i les ombres dels cavallers que hi ha
hagut al món, les dames a les quals aquests van estimar
i els personatges que van forjar alguns dels més
cèlebres enginys de les lletres europees. Es tracta al
cap i a la fi de repoblar la nostra imaginació, de
tornar la vista als objectes del passat que habiten
entre nosaltres i de rellegir històries contades per
veus humanes. Emilio Lledó va escriure que “el texto de
la historia sólo adquiere su sentido como algo dicho
para nosotros; o sea, como otros significados que el
lector incorpora en sí mismo y con los que renueva su
propio discurso interior”, i alguna cosa semblant
podríem dir de les imatges de la història, objectes
artístics que alguns volen tancar als museus i en un
embolic de dates i atribucions, sovint discutibles,
potser sense saber que així es desseca el riu de la
comunicació i fins i tot el flux del pensament i la
imaginació. Per sort, encara pot cada lector i visitant
deixar que l’un i l’altra ultrapassen els marcs, les
vitrines i les pàgines dels llibres.
Amadeo
Serra Desfilis, comissari
de l'exposició. Universitat de
València |
|

Tarja con las armas de los Cornell.
Pergamino sobre madera c. 1537. Museu de Belles Arts de
Castelló
|

Plato con caballero y montura con las
armas de la familia Luna.
Siglo XIV. Ayuntamiento de Valencia
|
|
|

Gotera de Cama. Escena Galante.
Taller de Bruselas. Tapiz de seda y lana.
Primera mitad siglo XVI. Palacio Real de Madrid |
|
|
Presentació de la Sala Duc de Calàbria
Una biblioteca és sempre reflex d’allò que la societat
que la sosté vol que es prestigie i s’atresore com a
memòria dels seus èxits culturals i científics. I la
societat valenciana ha sabut i ha volgut, amb amor i
tenacitat, des de temps antic, conservar els seus
monuments literaris com a testimonis excepcionals que
van ser de transmissió
del saber i de fruïció del plaer.
Tirant lo Blanc i don Quixot presideixen i emmarquen
aquesta exposició, pintats sobre el fons renaixentista i
vibrant de la literatura i l’art a la València dels
segles xv i
xvi, però
vistos des del present
d’aquest mil·lenni nou, que els contempla amb distància,
estupor i admiració. Com en un zoom vertiginós,
la mirada sobre el gravat del cavaller, a la portada del
llibre antic, armes i lletres en impossible conjunció,
projecta la nostra curiositat intel·lectual cap a temps
i mons de paradoxes inquietants. Però aquell
enfocament es pot fer
realitat perquè tenim la fortuna que la Biblioteca
Històrica de la Universitat de València
acull als seus
prestatges, com poques altres a Espanya i al món, una
sèrie rica i
importantíssima de manuscrits i edicions, en llatí,
castellà i català, que corresponen a l’època que
s’emmarca entre la primera edició del Tirant lo Blanc
(1490) i la primera part del Quixot (1605).
Tota aproximació històrica —i una exposició
bibliogràfica ho és— requereix la construcció d’un
itinerari, guiat sempre per valors del present, que crea
i ompli una trama nova en l’espai buit del passat. Els
fils que guien el teixit d’aquesta exposició els
proporciona la selecció, necessàriament reduïda, però
ben representativa, que uneix part d’aquell patrimoni
bibliogràfic valuosíssim. I el fil conductor, el que
ordena la trama, mostrant una cadena amb enllaços
aprehensibles entre les principals fites del camí,
l’ofereix la figura del cavaller. La figura del rei
cavaller, de l’emperador cavaller, representada
iconogràficament als gravats, pintures i tapissos de
l’època, i desplegada narrativament en els llibres de
cavalleries, sintetitza, com a imatge simbòlica, la
ideologia d’un temps que viu des de l’entronització més
fastuosa de la figura cavalleresca fins al desencant
intel·lectual i lúcid de la crítica cervantina.
D’aquesta manera, podrem observar —quasi llegir— a
través de l’exposició com tot un corpus literari
heterogeni i magnífic es va sobreposant i va guanyant de
manera incruenta la batalla a la imatge gloriosa i
compacta de la cavalleria fascinant i triomfant, però
també decadent i impossible.
La Biblioteca Històrica de la Universitat de València
conté un valuós conjunt de llibres de cavalleries, entre
el Tirant i el Quixot, aproximadament el
mateix nombre que posseeixen enlluernadores biblioteques
europees (com les de Munic, Viena o Lisboa), i només per
darrere de biblioteques nacionals com les de Madrid,
Barcelona, París o Londres. També, és clar, disposa
d’exemplars valuosos del Quixot i altres obres
cervantines. Cal agrair que, per la seua banda, la
Biblioteca Valenciana, que posseeix un dels fons
cervantins més complets que hi ha al món, haja
contribuït a aquesta exposició amb l’amable cessió
d’algunes de les obres més carismàtiques dels seus
tresors bibliogràfics. I gràcies, finalment, a algunes
de les joies bibliogràfiques valencianes que posseeix la
Biblioteca Nacional (obres de Lluís del Milà, Timoneda,
Rei d’Artieda, Virués o Guillem de Castro), a la qual
cal agrair igualment les seues cessions, s’ha pogut
completar un panorama bibliogràfic representatiu de la
millor poesia, teatre o narrativa de la València del
segle xvi,
la València que va conèixer Cervantes.
Poques vegades tindrà el públic valencià oportunitat
millor de constatar el que els valencians del segle
xvi
—aristòcrates, intel·lectuals, burgesos, i fins el poble
analfabet, que demanava que li llegiren— exigien que
publicara la impremta, allò amb què aprenien i gaudien.
Història del llibre, de la impremta i de la literatura,
dins de la història de la sociologia i de la cultura
d’un poble que necessita reconèixer-se en el seu passat.
I poques vegades tindrem oportunitat millor de saber què
van ser els famosos
llibres de cavalleries que van malmetre el cervell a don
Quixot, i d’associar la seua realitat material, quasi
palpable en l’exposició, amb el context del patrimoni
cultural valencià. Sempre entre Tirant lo Blanc i don
Quixot, cavallers de ficció, però cavallers en la
història. En la nostra història.
Rafael
Beltrán, comissari
de l'exposició. Universitat de
València |

Cervantes Saavedra, Miguel de.
El ingenioso hidalgo Don Qvixote de la
Mancha.
Madrid, 1782. Biblioteca Nacional
|

Tirant lo blanch.
Martorell, Joanot. Valencia,1490.
Biblioteca Histórica de la Universitat de València
|
|
|
|