- Prosificación: El
zurrón
es erizo de la castaña y - entre el membrillo, o verde o
datilado
- de la manzana hipócrita, que engaña no a lo
pálido
[sino] a lo arrebolado, y [d]el tributo de la encina - honor de la
montaña,
que fue pabellón al siglo dorado - alimento, aunque grosero, del
mejor mundo, del candor primero.
- Notas: "Zurrón",
además
de designar una bolsa de pastor, es también sinónimo de
"erizo",
en el sentido de una fina membrana que cubre a las castañas.
Los antiguos hablaban de una Edad de Oro en la que los hombres
vivían
en paz, desconocedores de leyes y crímenes, alimentándose
de frutos como las bellotas y cobijándose bajo árboles
como
las encinas.
- Observaciones: El zurrón
de Polifemo hace de segundo zurrón [= erizo] de la
castaña,
pero también de la manzana y la bellota, que por naturaleza no
cuentan
con tal erizo y por ello el zurrón de Polifemo se convierte en
su
única protección contra el mal tiempo.
La manzana es hipócrita a lo arrebolado, porque por fuera
está
roja y parece madura cuando por dentro todavía está verde
(pálida, en realidad). Aquí hay una alusión a un
pasaje
finalmente suprimido de la estrofa anterior, en el que se citaba una
enfermedad
llamada opilación, entre cuyos síntomas estaba la
palidez y para la que se prescribían paseos. Así, era
frecuente
que muchas jovencitas fingieran palidez para pasar por opiladas y se
les
permitiera pasear, con lo que tenían una excusa para ver a sus
amantes.
Estas muchachas engañaban a lo pálido, al contrario que
las
manzanas, pues fingian palidez y ocultaban su rubor. Los amigos de
Góngora
le recomendaron suprimir este pasaje porque lo consideraban poco serio
para un poema de estas características, así que
Góngora
lo cambió por el de la tutora. Tras el cambio, los versos
tercero
y cuarto de esta estrofa quedaron algo descolocados.
La encina fue pabellón [= cobijo] a [los hombres del] siglo
dorado,
y la bellota fue alimento de [los hombres] del mejor mundo, de [los
hombres
que vivieron] el candor [= sencillez] primero.
Comentarios:
La descripción, de forma indirecta, a través
del zurrón de Polifemo, está relacionando el modo de vida
pastoril del cíclope con la vida sencilla de la edad dorada.
Pero
hay que recalcar que la comparación se hace siempre de forma
indirecta.
No hay ningún nexo explícito que permita traspasar la
placidez
de las alusiones de esta estrofa o la anterior a la figura de Polifemo,
pero la posibilidad se insinúa como invitando al lector a que
haga
las asociaciones por sí mismo. Por su parte, el narrador no
tiene
en ningún momento una palabra amable o benevolente hacia
Polifemo.
Esto contribuye a crear una cierta ambigüedad alrededor del
personaje.
No está de más comentar que Góngora
dice "El zurrón es erizo de la castaña y de la manzana y
la bellota", que es prácticamente lo mismo que si hubiera dicho
"El zurrón es erizo de la castaña y de la manzana y de la
bellota", pero al sustituir la bellota por la perífrasis (con
hipérbaton)
"de la encina el tributo", parece que diga "El zurrón es erizo
de
la castaña y de la manzana y de la encina", lo cual es absurdo y
ha dado lugar a muchas críticas incluso entre los admiradores
del
poeta.