
To be or not to be - multilingual
has 21 versions
1710 To
bebe,
or not to
be, be — be; Existir ó no existir: Ser ¡Ser o dejar de o no ó no ser: ser, ser! Être, ou ne pas être, Être ou ne pas être, Être ou n'être pas, Viure, o no viure: ¿Ser ó no ser? – Sein oder Nichtsein, Seyn oder nicht seyn-- Essere o non essere, Essere ovver non essere! I there’s the ay, there's the
that is the point,point.question,Question:question:question —question;question.esta es la qüestion.he ahí el problema.que la cuestión es ésta!la ¡La
alternativa es
esa!esta!c’est là la question.voilà le problème.voilà la question....la qüestió és aqueixa:Aquest es lo problema.–das ist hier die Frage:Das ist die Frage--ecco il gran problema.... l'enimma 1711 Qui stà. – Whether tis nobler in the minde to sufferWhether 'tis Nobler in the minde to sufferWhether ’tis nobler in the mind to suffer¿Cual es mas digna accion del animo, sufrirSi es con arreglo á la razón, mas nobleSi es á la luz de la razon más digno— Y a-t-il plus de noblesse d’âme à subirQu'y a-t-il de plus noble pour l'âme? supporter Ob’s edler im Gemüt, die Pfeil’ und SchleudernOb es einem edeln Geist anständiger ist,ma è più nobile all'anima il patireSe l'alma più sia forte allora1712 The slings and arrowes of outragious fortune,The Slings and Arrowes of outragious Fortune,The slings and arrows of outrageous fortune,The slings and arrows of outrageous fortunelos tiros penetrantes de la fortuna injusta,Sufrir los golpes, los agudos dardos De atroz fortuna, Sufrir los golpes y punzantes dardos De suerte horrenda, — la fronde et les flèches de la fortune outrageante,les coups de fronde et les flèches de la fortune outrageuse?Des wütenden Geschicks erdulden, odersich den Beleidigungen des Glüks geduldig zu unterwerfen,i colpi dell'ingiusta fortuna,Che agli oltraggiosi colpi, alle saette Regge della fortuna; ó terminar la lucha o quando l'armi 1713 Or to take Armes against a sea of troubles,Or to take Armes against a Sea of troubles,Or to take arms against a sea of troublesOr to take arms against a sea of troubles, ú oponer los brazos á este torrente de calamidades,Armas haciendo contra un mar de penas.En guerra contra un piélago de males!— ou bien à s’armer contre une mer de douleursou s'armer en guerre contre un océan de misèresSich waffnend gegen eine See von Plagen,oder seinen Anfällen entgegen zu steheno ribellandosi contro tanti mali,Impugna contro al mar delle sciagure,1714 And by opposing, end them, And by opposing end them: And by opposing end them. And by opposing, end them. And, by opposing, end them. And by opposing end them; And by opposing end them? y darlas fin con atrevida resistencia? — et à l’arrêter par une révolte ? et, de haute lutte, y couper court?... Durch Widerstand sie enden. und durch einen herzhaften Streich sie auf einmal zu endigen? opporsi al torrente e finirli? E affrontandole ardita, a lo dà fine. – to die to sleepeto dye, to sleepeTo Die, to sleepe,To die, to sleep — To die, to sleep,To die — to sleep, to die: to sleep – To die: to sleep — Morir es dormir.Morir; dormir; dormir. Mourir… dormir, - Mourir, dormir, Mourir.... dormir....Sterben – schlafen –Was ist sterben?--SchlafenMorire.... riposare....Morir — dormire ... |
1710 To
bebe,
or not to
be, be — be; Existir ó no existir: Ser ¡Ser o dejar de o no ó no ser: ser, ser! Être, ou ne pas être, Être ou ne pas être, Être ou n'être pas, Viure, o no viure: ¿Ser ó no ser? – Sein oder Nichtsein, Seyn oder nicht seyn-- Essere o non essere, Essere ovver non essere! I there’s the ay, there's the
that is the point,point.question,Question:question:question —question;question.esta es la qüestion.he ahí el problema.que la cuestión es ésta!la ¡La
alternativa es
esa!esta!c’est là la question.voilà le problème.voilà la question....la qüestió és aqueixa:Aquest es lo problema.–das ist hier die Frage:Das ist die Frage--ecco il gran problema.... l'enimma 1711 Qui stà. – Whether tis nobler in the minde to sufferWhether 'tis Nobler in the minde to sufferWhether ’tis nobler in the mind to suffer¿Cual es mas digna accion del animo, sufrirSi es con arreglo á la razón, mas nobleSi es á la luz de la razon más digno— Y a-t-il plus de noblesse d’âme à subirQu'y a-t-il de plus noble pour l'âme? supporter Ob’s edler im Gemüt, die Pfeil’ und SchleudernOb es einem edeln Geist anständiger ist,ma è più nobile all'anima il patireSe l'alma più sia forte allora1712 The slings and arrowes of outragious fortune,The Slings and Arrowes of outragious Fortune,The slings and arrows of outrageous fortune,The slings and arrows of outrageous fortunelos tiros penetrantes de la fortuna injusta,Sufrir los golpes, los agudos dardos De atroz fortuna, Sufrir los golpes y punzantes dardos De suerte horrenda, — la fronde et les flèches de la fortune outrageante,les coups de fronde et les flèches de la fortune outrageuse?Des wütenden Geschicks erdulden, odersich den Beleidigungen des Glüks geduldig zu unterwerfen,i colpi dell'ingiusta fortuna,Che agli oltraggiosi colpi, alle saette Regge della fortuna; ó terminar la lucha o quando l'armi 1713 Or to take Armes against a sea of troubles,Or to take Armes against a Sea of troubles,Or to take arms against a sea of troublesOr to take arms against a sea of troubles, ú oponer los brazos á este torrente de calamidades,Armas haciendo contra un mar de penas.En guerra contra un piélago de males!— ou bien à s’armer contre une mer de douleursou s'armer en guerre contre un océan de misèresSich waffnend gegen eine See von Plagen,oder seinen Anfällen entgegen zu steheno ribellandosi contro tanti mali,Impugna contro al mar delle sciagure,1714 And by opposing, end them, And by opposing end them: And by opposing end them. And by opposing, end them. And, by opposing, end them. And by opposing end them; And by opposing end them? y darlas fin con atrevida resistencia? — et à l’arrêter par une révolte ? et, de haute lutte, y couper court?... Durch Widerstand sie enden. und durch einen herzhaften Streich sie auf einmal zu endigen? opporsi al torrente e finirli? E affrontandole ardita, a lo dà fine. – to die to sleepeto dye, to sleepeTo Die, to sleepe,To die, to sleep — To die, to sleep,To die — to sleep, to die: to sleep – To die: to sleep — Morir es dormir.Morir; dormir; dormir. Mourir… dormir, - Mourir, dormir, Mourir.... dormir....Sterben – schlafen –Was ist sterben?--SchlafenMorire.... riposare....Morir — dormire ... |