%   Copyright (C) 2003 Conrado Badenas <Conrado.Badenas@uv.es>
%
%   This program is free software; you can redistribute it and/or modify
%   it under the terms of the GNU General Public License as published by
%   the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
%   (at your option) any later version.
%
%   This program is distributed in the hope that it will be useful,
%   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
%   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
%   GNU General Public License for more details.
%
%   You should have received a copy of the GNU General Public License
%   along with this program; if not, write to the Free Software
%   Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
%
\documentclass[a4paper,12pt]{letter}
\usepackage[latin1]{inputenc}
\usepackage{a4wide,url,tengtex-addendum,multicol}
\usepackage[spanish]{babel}

\setlength\paperheight {210mm}
\setlength\paperwidth  {148mm}

\input{high.tex}
\setlength\voffset {-.5in} % Puede valer hasta -1in
\setlength\textheight\paperheight
\addtolength\textheight{-1in} % Hay que cambiarlo si se modifica \voffset

\input{wide.tex}
\setlength\hoffset {-.5in} % Puede valer hasta -1in
\setlength\textwidth\paperwidth
\addtolength\textwidth {-1in} % Hay que cambiarlo si se modifica \hoffset

%\raggedcolumns
\font\fntcirth=cirth scaled 1275
\newcommand{\runa}[1]{\fntcirth #1\selectfont}
\newcommand{\cirth}[1]{\fntcirth #1\selectfont}
\newcommand{\acirth}{\cirth{d}}
\newcommand{\aecirth}{\cirth{\char'026}}
\newcommand{\bcirth}{\cirth{m}}
\newcommand{\ccirth}{\cirth{c}}
\newcommand{\chcirth}{\cirth{j}}
\newcommand{\dcirth}{\cirth{\char'003}}
\newcommand{\Dcirth}{\cirth{\char'023}}
\newcommand{\ecirth}{\cirth{t\kern-.20emT}}
\newcommand{\fcirth}{\cirth{g}}
\newcommand{\Fcirth}{\cirth{\char'031}}
\newcommand{\gcirth}{\cirth{z}}
\newcommand{\hcirth}{\cirth{E}}
\newcommand{\icirth}{\cirth{i}}
\newcommand{\jcirth}{\cirth{k}}
\newcommand{\kcirth}{\cirth{\char'030}}
\newcommand{\lcirth}{\cirth{t}}
\newcommand{\llcirth}{\cirth{T}}
\newcommand{\mcirth}{\cirth{\char'004}}
\newcommand{\ncirth}{\cirth{L}}
\newcommand{\Ncirth}{\cirth{\char'001}}
\newcommand{\ocirth}{\cirth{'}}
\newcommand{\pcirth}{\cirth{.}}
\newcommand{\Pcirth}{\cirth{r}}
\newcommand{\qcirth}{\cirth{\char'006}}
\newcommand{\rcirth}{\cirth{b}}
\newcommand{\rrcirth}{\cirth{v}}
\newcommand{\scirth}{\cirth{y}}
\newcommand{\tcirth}{\cirth{n}}
\newcommand{\ucirth}{\cirth{a}}
\newcommand{\vcirth}{\cirth{\char'033}}
\newcommand{\wcirth}{\cirth{p}}
\newcommand{\xcirth}{\cirth{\char'036}}
\newcommand{\ycirth}{\cirth{\char'027}}
\newcommand{\zcirth}{\cirth{Y}}
\newcommand{\tildecirth}{\cirth{\char'014}}
\newcommand{\Acirth}{\acirth\tildecirth}
\newcommand{\Ecirth}{\ecirth\tildecirth}
\newcommand{\Icirth}{\icirth\tildecirth}
\newcommand{\Ocirth}{\ocirth\tildecirth}
\newcommand{\Ucirth}{\ucirth\tildecirth}
\newcommand{\uucirth}{\cirth{A}}
\newcommand{\punto}{\raise0.8ex\hbox{.}}
\newcommand{\puntoelevado}{\raise1.2ex\hbox{.}}
\newcommand{\trespuntos}{.\kern-.275em\raise0.8ex\hbox{.}\kern-.275em\raise1.6ex\hbox{.}}
\pagestyle{empty}%\hyphenpenalty=10000

\newcommand{\eacirth}{\cirth{\char'016}}
\newcommand{\eecirth}{\cirth{u}}
\newcommand{\ngcirth}{\cirth{U}}
\newcommand{\stcirth}{\cirth{.\kern-.18emi}}
\newcommand{\thcirth}{\cirth{\char'020}}
\newcommand{\ealatin}{E\kern-.26emA}
\newcommand{\eelatin}{E\kern-.26emE}
\newcommand{\nglatin}{N\kern-.31emG}
\newcommand{\stlatin}{S\kern-.14emT}
\newcommand{\thlatin}{T\kern-.27emH}
\newcommand{\thorn}{\fontencoding{T1}\selectfont{}Þ\fontencoding{OT1}\selectfont}

\begin{document}

\begin{center}LAS \emph{CERTAR}/RUNAS DE DAERON
\end{center}

\begin{multicols}{2}

Daeron, el bardo del rey Thingol de Doriath en Beleriand, inventó sus runas
para escribir la lengua de los elfos grises. Sin embargo, los \emph{sindar}
no apreciaron esta invención, y fueron los enanos \emph{naugrim} que
trataban con Thingol quienes compartieron las runas con muchos otros pueblos
de la Tierra Media.

Una vez que los \emph{noldor} exiliados llegaron a Beleriand, las
\emph{certar} de Daeron se reorganizaron siguiendo las ideas fonéticas de
las \emph{tengwar} de Fëanor, siendo este proceso especialmente importante
entre los \emph{noldor} de Eregion. Los enanos de Moria que tenían contactos
con Eregion tomaron prestado este sistema de escritura, y lo modificaron
para que también pudiera representar los sonidos propios del
\emph{khuzdul}: la lengua secreta de los enanos.

Posteriormente, los enanos de Erebor volvieron a modificar este sistema,
cambiando los sonidos de algunas runas e inventando \emph{certar} nuevas:

\centering\makebox{\begin{tabular}{|rc|}\hline
 1& \runa{p}\\
 2& \runa{b}\\
 3& \runa{f}\\
 4& \runa{v}\\
 5& \runa{W}\\
 6& \runa{m}\\
 7& \runa{M}\\
\hline
 8& \runa{t}\\
 9& \runa{d}\\
10& \runa{T}\\
11& \runa{D}\\
12& \runa{n}\\
\hline
13& \runa{c}\\
14& \runa{j}\\
15& \runa{C}\\
16& \runa{J}\\
17& \runa{Y}\\
\hline
18& \runa{k}\\
19& \runa{g}\\
20& \runa{K}\\
21& \runa{G}\\
22& \runa{N}\\
\hline
23& \runa{+}\\
24& \runa{'}\\
25& \runa{\char'013}\\
26& \runa{\char'007}\\
27& \runa{\char'016}\\
28& \runa{.}\\
\hline
& \runa{\char'014}\\
\& & \runa{\&}\\
\hline\end{tabular}
}
\makebox{
\begin{tabular}{|rc|}\hline
29& \runa{r}\\
30& \runa{R}\\
31& \runa{l}\\
32& \runa{L}\\
33& \runa{\char'001}\\
\hline
34& \runa{s}\\
35& \runa{S}\\
36& \runa{z}\\
37& \runa{\char'002}\\
38& \runa{\char'003}/\runa{\char'004}\\
\hline
39& \runa{i}\\
40& \runa{y}\\
41& \runa{H}\\
42& \runa{u}\\
43& \runa{U}\\
44& \runa{w}\\
45& \runa{\char'025}/\runa{5}\\
46& \runa{e}\\
47& \runa{E}\\
48& \runa{a}\\
49& \runa{A}\\
50& \runa{o}\\
51& \runa{O}/\runa{\char'017}\\
52& \runa{/}/\runa{0}\\
\hline
53& \runa{\char'005}\\
54& \runa{h}\\
55& \runa{\char'006}/\runa{\char'010}\\
56& \runa{\char'011}/\runa{\char'012}\\
\hline
57& \runa{\char'020}\\
58& \runa{\char'024}\\
\hline\end{tabular}
}
\end{multicols}
~\\[-3ex]
En el libro de Mazarbul hay \emph{certar} que no aparecen en la anterior
tabla; y en \emph{El hobbit} se utilizan runas anglosajonas que no tienen
relación alguna con Daeron. En \url{http://lambenor.free.fr/runas} puede
obtenerse más información sobre las runas.

\textbf{Inscripción en la portada del libro (en inglés)}
\\[-4.5ex]
\begin{center}
\trespuntos\runa{D\char'006{}}\punto\runa{lond}\punto\runa{ov}\punto\runa{D%
\char'006{}}\punto\runa{nizS}\punto\runa{tnaNSlat\char'012d}\punto\runa{fnom}%
\punto\runa{D\char'006{}}\punto\runa{ned}\punto\runa{bOk}\punto\trespuntos\\
:(dh)e lord ov (dh)e ri(ng)s translated from (dh)e red b(oo)k :\\
The Lord of the Rings, translated from the Red Book\\
El Señor de los Anillos, traducido del Libro Rojo
\end{center}

\textbf{Inscripción en la tumba de Balin (en \emph{khuzdul} y en
inglés)}
\\[-4.5ex]
\begin{center}
\runa{baliN fu\char'001iNul uYbad k\char'014aYaddUmu}\\
\runa{baliN S\char'011N ov fu\char'001iN lond ov monia}\\
\scriptsize balin fu(nd)inul uzbad khazaddûmu /
balin son ov fu(nd)in lord ov moria\\
Balin, Fundinul, uzbad Khazad-dûmu /
Balin, son of Fundin, lord of Moria\\
Balin, hijo de Fundin, señor de Khazad-dûm /
Balin, hijo de Fundin, señor de Moria
\end{center}

\textbf{Últimas líneas del libro de Mazarbul (en inglés)}
\\[-4.5ex]
\begin{center}
\runa{we ka}\underline{\runa{N}}\runa{ot ret \char'027t} \punto{}
\runa{\char'014{} e\char'001{} kom\char'006S SOn}\\
\runa{we h\char'033n dnumS} \punto{} \runa{dnumS iN \char'014{} dEp}\\
\scriptsize we ka(nn)ot get (ou)t \punto{} (the) e(nd) komes s(oo)n /
we h(ea)r drums \punto{} drums in (the) d(ee)p\\
We cannot get out, the end comes soon /
We hear drums, drums in the deep\\
No podemos salir, el fin se acerca /
Escuchamos tambores, tambores en los abismos
\end{center}

\textbf{Carta de Tolkien a Hugh Brogan (en inglés)}
\\[-4.5ex]
\begin{center}
\runa{d\char'033n}\punto\runa{huR}\punto\runa{DiS}\punto\puntoelevado%
\runa{U}\puntoelevado\punto\runa{juSt}\punto\runa{to}\punto\runa{wiC}%
\punto\runa{y\char'004}\punto\runa{a}\punto\runa{ha}\^{\runa{p}}%
\runa{y}\punto\\
\runa{k\char'014niStmaS}\punto\runa{iN}\punto%
\runa{dwanf}\punto\runa{nuN\char'006U}\trespuntos\\
\scriptsize d(ea)r hu(gh) (dh)is (iz) just to wi(sh) y(ou) a ha(pp)y
khristmas in dwarf runez.\\
Dear Hugh, this is just to wish you a happy Christmas in dwarf runes.\\
Querido Hugh, ésta es sólo para desearte una feliz Navidad en las runas de
los enanos.
\end{center}

\textbf{Inscripción en la portada de \emph{El hobbit} (en inglés)}
\\[-4.5ex]
\begin{center}
\thcirth\ecirth\ \hcirth\ocirth\bcirth\bcirth\icirth\tcirth\ 
\ocirth\rcirth\ 
\thcirth\ecirth\rcirth\ecirth\ \acirth\ncirth\dcirth\ 
\bcirth\acirth\ccirth\kcirth\ \acirth\gcirth\acirth\icirth\ncirth\\
(th)e hobbit or (th)ere and back again\\
The hobbit, or There and back again\\
El hobbit, o Historia de una ida y de una vuelta
\end{center}

\textbf{Inscripción en el mapa de Thror de \emph{El hobbit} (en inglés)}
\\[-4.5ex]
\begin{center}
\fcirth\icirth\ucirth\ecirth\punto\fcirth\eecirth\tcirth\punto\hcirth
\icirth\gcirth\hcirth\punto\thcirth\ecirth\punto\dcirth\ocirth\rcirth\punto
\acirth\ncirth\dcirth\punto\thcirth\rcirth\eecirth\punto\mcirth\acirth\ycirth
\punto\wcirth\acirth\lcirth\kcirth\punto\acirth\bcirth\rcirth\ecirth
\acirth\scirth\tcirth\\%\trespuntos.\thcirth.\thcirth.
fiue f(ee)t high (th)e dor and (th)r(ee) may walk abreast\\
Five feet high the door, and three may walk abreast\\
Cinco pies de altura, y tres pasan con soltura
\end{center}

\end{document}

