4

OTHELLO
A las nueve de mañana continuemos este asunto.
Dejaréis, Othello, un oficial
para que pueda trasladaros nuestras órdenes,
a más de todo lo que concierna al puesto
que ocupáis y que os interesa conocer.
Mi estandarte, mi alférez, si así os place pues es leal y honesto. Mi esposa dejo a su cuidado
y todo aquello que Vuestra Gracia considere enviarme y que juzgue de importancia.

A todos buen reposo... Y vos, noble signior, si no es necesaria a la virtud adorno hermoso, no negro tendríais que llamar a Othello, sino virtuoso. Con Dios quedad Othello. Sed galante con Desdémona.
Mfrala bien, Moro, si es que tienes ojos.
Si traicionó a su padre podría traicionarte a ti.
Salen [el Dux, Brabantio, senadores, etc.1.

Apuesto a su lealtad con mi vida. Yago, noble amigo, a Desdémona te entrego. Te pido que tu esposa cuide de ella y, si encuentras ocasión, tráelas a Chipre.
Ven, mi Desdémona. Una hora nos queda para amarnos, para hablar de lo nuestro
y estar a solas. ¡ Qué tirano es el tiempo!
Salee[n Othello y Desdémonal.

¡ Yago!
¿Qué se os ofrece, mi noble amigo? ¿Qué juzgas que debo hacer? ¡Irte a la cama! ¿Qué otra cosa? Arrojarme al mar, por ejemplo.
¿Y cómo podré yo quererte, cuando lo hayas hecho? ¿Qué contestáis, caballero necio?
36

Dux.


OTHELLO.


Dux.


SENADOR
PRIMERO.
BRABANTIO.


OTHELLO.


RODERIGO.
YAGo.
RODERIGO.
YAGo.
RODERIGO.
YAGO.
280


290


300

4