De noms i de pobles

 

î Tobies Grimaltos

       

         El fil˜sof alemany Gottlob Frege sostenia que els noms propis tenien sentit i referncia. El sentit era el mode de presentaci— de lĠobjecte al que es referia el nom. Aix’, per exemple, el sentit dĠÓArist˜tilÓ podia ser Òel deixeble de Plat— que f—u mestre dĠAlexandre el GranÓ. La referncia era el propi Arist˜til, lĠhome de carn i os. Segons Frege, a la referncia sĠarriba a travŽs del sentit que Žs qui la presenta. Avui en dia molts altres fil˜sofs sĠoposen a aix˜ (lĠamericˆ Saul Kripke nĠŽs el paradigma): els noms propis nomŽs tenen referncia, Žs a dir, no tenen sentit. El nom propi Žs com una etiqueta que sĠadhereix directament a la cosa i no diu res dĠella, no la descriu de cap manera. Arriba directament a lĠobjecte sense intermediaris. Els noms anomenen i no descriuen: no diuen res del portador del nom.

         En qualsevol cas, els uns i els altres estan dĠacord en aix˜: el nom no fa la cosa. Per tal de trobar algœ que defensara que el nom estˆ ’ntimament vinculat a all˜ que anomena, caldria remuntarse vint-i-cinc segles enrere, a Plat—, qui s’ que va considerar aqueixa possibilitat. El nom reproduiria lĠessncia de la cosa. Hi hauria una relaci— especular entre els sons del mot i les propietats de lĠobjecte. Aix’, coneguent el nom, coneixer’em com Žs la cosa anomenada. Mitjanant lĠanˆlisi de la paraula, tindr’em un coneixement perfecte de les caracter’stiques de lĠobjecte.

         ñbviament aquesta teoria no lĠaccepta ningœ. ƒs un vestigi de les supersticions del passat, de les cultures mˆgiques. Si no sŽ qu significa ÒbaladreÓ, posem per cas, no sabrŽ a qu refereix per molt que contemple la paraula. Observant la paraula sola, mai albirarŽ que es tracta dĠuna planta, que tŽ les fulles de tal i tal forma, que fa unes determinades flors o que Žs verin—s. Si parlem de noms propis, la cosa Žs encara mŽs clara: en que sĠassemblen tots els antonis que conegueu? Hi ha alguna qualitat comuna a tots? I si la tenen, la tenen en virtut de anomenar-se Antoni?

         ƒs cert que hi ha noms que volen ser descripcions o comenaren per voler ser-ho. LĠOrganitzaci— de les Nacions Unides, el Partit Socialista Obrer Espanyol, o el Partit Popular s—n tres casos. Es posaren aquests noms com a descripcions del que eren o volien ser, per˜ clarament ara per ara s—n noms nomŽs, quelcom que no descriu realment el que anomenen: tan unides estan les nacions de lĠONU?, Žs obrer i socialista el PSOE?, Žs popular el PP?

         Castell— vol dir castellet, com port— vol dir porteta o finestr— vol dir finetreta. Ara castell ja no nĠhi ha, ni gran ni xicotet. La vila que es va independitzar de Xˆtiva i que com a vila va ser nova, fa ja molts anys que ha deixat de ser una nova vila. La comarca, per cert, encara es diu la Ribera, perqu el Xœquer encara existeix (i que dure!). Aix˜, segons el que acabem de veure, no vol dir res. Per˜, justament per aix˜, tampoc cal que hom sĠobsedisca.

         Potser amb els noms dels pobles passa una cosa pareguda al que passa amb els noms de les persones. El seu significat originari Žs ignorat per la majoria de les persones. Han esdevingut noms i nomŽs noms, no s—n cap descripci— de qui els porta. El problema Žs que, fins i tot si no tenen sentit fregeˆ, els noms tenen connotacions: ens suggereixen coses, ens parlen calladament dĠaquell a qui el nom li agrada o el va imposar. Tot i no saber qu signifiquen, els pares en trien un o un altre segons els seus gustos, segons el que els suggereix, admiren o enyoren. Sovint, els noms dels fills, tot i que no parlen de qui el porta, parlen dels seus pares. Sabem que no pensa igual algœ que li posa Carme a la seua filla que qui li posa Jennifer o Jessica (si Žs que no li posa YŽsica). Que no Žs igual anomenar un fill Ausiˆs que anomenar-lo Pelayo, per posar casos extrems. Aix˜ reflexa un munt de coses, i ho sabem.

         Amb el noms del nostre poble passa el mateix, parlen i molt dels seus partidaris. Les propostes sĠhan carregat tant de connotacions que la mera passivitat Žs (per desgrˆcia) impossible: usar un nom sembla que Žs insultar un sector del poble. Pronunciar un nom Žs com disparar una arma. Fixeu-vos que el poble Žs el mateix, el canvien les accions, les inversions, la colálaboraci— de tots, no els noms. Fixeu-vos que un nom o un altre no afecta la seua essncia: no fa que les cases siguen mŽs boniques o que els carrers i els parcs siguen millors, ni les persones mŽs llestes o menys, mŽs bones o dolentes. I tanmateix, seguim barallant-nos com infants per un nom o un altre i, per aix˜, deixant de colálaborar (laborar junts) en el progrŽs del poble. El nom no reprodueix lĠessncia del poble, ni la canvia, per˜ expressa lĠessncia de qui sĠobsedeix per defensar-ne un a mata-degolla, amb ceguesa. I si la canvia (o, tot el contrari, fa que no canvie) ho fa indirectament: per aqueixa passi— malsana, perqu hi ha qui, emparant-se en lĠexcusa del nom, deixa dĠintervenir en la millora de la cosa.

         Quina serˆ la soluci—? Que les connotacions desapareguen, i aix˜ ocorrerˆ nomŽs quan hi haja un nom oficial estable que siga emprat per unes ideologies i altres. Passarˆ com passa amb ÒAntoniÓ, ÒVicentÓ i ÒJosepÓ, que, com antonis, vicents i joseps nĠhi ha de tots els colors, no tenen cap mat’s. Quan vells i joves, alts i baixos, de dreta i esquerra hagen dĠemprar un mateix nom, aquest deixarˆ de dir res de qui lĠempra. I aleshores, la pau. Espere arribar a veure-ho. MĠagradaria confiar en el seny dels meus conciutadans per tal dĠacaronar aquesta esperana.