Instituto Confucio
VOLUMEN 15 | Nº6 NOVIEMBRE 2012
17
EN PORTADA
之城),这个城市似乎深深地植根于东南亚文
化,散发着与泰国相似的平静安详的气息。游
客们来此沐浴温暖的阳光,欣赏妖娆的傣族舞
蹈,体验热闹的傣族泼水节和哈尼族的嘎汤帕
节,参观佛教寺庙和圆形盒状体层叠起来的佛
塔,邂逅穿着藏红花色僧袍的化缘僧人,深入
野象谷,徒步在有野生老虎、豹子和金丝猴出
没的森林地带,结识身着鲜艳民族服饰的热情
开朗当地人。这片美丽的土地上还生存着中国
国内四分之一的脊椎动物和六分之一的植物物
种,如此丰富的自然资源在亚洲是独一无二的。
滇味美食
云南的美味就像省内多姿多彩的少数民族
一样品种繁多。昆明的特色饮食是滇味美食的
代表,这里融合了省内各大城市和各个民族的
饮食风格,烹调中采用大量新鲜果蔬。对于昆
明的居民而言,在夜幕降临后的街头大快朵颐
是人生一大享受,也是他们不多的夜间娱乐活
动之一。
云南的美食基本分为三大风味:滇北、滇
东南和滇西南。滇北美食中最突出的是用两百
多种不同的食用菌类烹制的各式菜肴,还有 13
世纪蒙古人入侵时留下的带有穆斯林风格的各
种乳制品。
大理城内可寻觅到的自然是白族人的美味
佳肴。其中享有盛名的是用28 种原料及各种香
料烹制而成的砂锅鱼。另外,茶是最受白族人
喜爱的饮料,在仪式典礼上白族人通常喝三道
茶,头道苦,二道甜,三道则因为添加了香料
而口感奇特,回味淳厚。
丽江城内有著名的丽江芝麻粑粑和鸡豆
凉粉,而在昆明则可品尝到许多小吃,如米线、
宣威火腿片配馒头片、八宝饭、烤乳饼、烤乳
扇 、荠菜饺、都督烧麦和最受游客喜爱的烧鸭。
制作烧鸭的鸭子来自滇池,鸭子的表皮被涂上
蜂蜜后,以松针作燃料进行烤制,工序多达十
道。特别值得一提的还有过桥米线,这可能是
整个云南省最有名的美食了,现在已经从昆明
传到了全国各地。
云南东南部最有名的一道菜肴是气锅鸡,
蒸煮时加入生姜、中草药、葱段、胡椒和盐,
鸡肉在陶罐中至少要蒸四个小时,气锅中心的
空心管能将蒸汽冷却,冷却的蒸汽回流即成汤
汁。而六月到九月期间则是品尝鸡枞(一种珍
贵的食用菌)的最佳时节,一道红烧鸡枞炖牛
肉简直让人垂涎欲滴。
傣族人的菜肴略显酸辣,他们最有特色
的小吃是竹筒饭,就是把糯米塞入竹筒中并用
芭蕉叶包裹后烤熟。还有把米饭放在菠萝中蒸
制而成的甜味菠萝饭。
滇西南的美食深受缅甸风味的影响,烹
制食物时所用的原料大多不常用在其他中国菜
中,如椰子、蔗糖、丁香、咖喱和姜黄等。
8 7
9
4
.
铜瓦寺的一个入口
Una de las puertas de acceso al Templo
Tongwa.
5
.
月琴是状如月亮的弦乐器,图中女子正在演奏月琴
Mujer
tocando el
yuèqín
,
instrumento de cuerda con forma de luna.
6
.
昆明人酷爱约上朋友到街头大快朵颐
A los habitantes de
Kunming les agradamucho salir a calle a comer y socializar.
7
.
昆明市的街道上常见各种当地风味的小吃摊位
Por las calles
principales de Kunming hay puestos de comida que hacen las
delicias de sus habitantes.
8
.
昆明的翠湖公园
Parque del Lago Verde en Kunming.
9
.
通往金殿的大门
Puerta de acceso al Templo Dorado.