C

  1. cabecera f. ing. head line; cast. capçalera. Lugar de la película o programa de televisión donde se encuentran los principales datos: títulos, autores, producción, etc. Normalmente es coloca al principio.

  2. cabeza m. 1. ing. head; val. cap. Cabezal magnético. 2. ing. head; val. cap. Responsable principal de una sección.

  3. cabezal m. 1.a. ing. head; val. capçal. Es el punto del magnetoscópio que permite el registro, la lectura y el borrado de las informaciones que se almacenan en la cinta electromagnética. b. cabezal CTL, ing. CTL head. val. capçal CTL. Cabezal magnético que registra y reproduce las señales para el control del servo y posicionamientos de las pistas de vídeo. c. cabezal de borrado, ing. erase head; val. capçal d´esborrat. Cabezal magnético utilizado para neutralizar la orientación molecular de la capa magnética de la cinta y borrar su contenido. d. cabezal de borrado volante, ing. flyng erase head; val. capçal d´esborrat volant. Cabezal de borrado montado sobre el cabezal rotatorio de un grabador helicoidal. Este mecanismo está diseñado para conseguir una gran precisión en la edición de la señal de vídeo sin perder el sincronismo entre la toma de dos planos diferentes. e. cabezal de ferrita, ing. ferrite head; val. capçal de ferrita. Cabezal utilizado en audio y vídeo que está construido de ferrita o una substancia ferromagnética. Este material se caracteriza por unas excelentes propiedades eléctricas y mecánicas. f. cabezal de vídeo, ing. vídeo head; val. capçal de vídeo. Cabezal que registra o reproduce la información en vídeo. g. cabezal giratorio, ing. rotary head; val. capçal giratori. Cabezal utilizado en ciertos magnetoscópios que incrementa la velocidad relativa entre él y la cinta. h cabezal rotatorio, ing. rotary head; val. capçal rotatori. Cabezal de vídeo montado sobre el disco giratorio situado al interior del tambor portacabezales. 2.a. ing. head; val. capçal. Dispositivo de rotulación de un trípode de fotografia, vídeo o cine. b. cabezal panorámico, ing. pan head; val. capçal panoràmic. Mecanismo diseñado para mantener bien sujeta la cámara sobre el trípode, pedestal, girafa o dolly. Este sistema permite un movimento suave en dirección horizontal o vertical. v. rótula. 3.a. ing. head; val. capçal. Parte principal de la ampliadora de revelado donde se encuentra la fuente emisora de luz, los sistemas ópticos, los portanegativos y el objetivo. b. cabezal de color, ing. colour head; val. capçal de color. Es el cabezal que incluye los filtros para cambiar el color de la luz.

  4. cabina f. 1. ing. projection room; val. cabina. Habitáculo reducido, aislado de la sala de cine, donde se ponen los aparatos de proyección. 2. cabina de grabación, ing. recording room; val. cabina de gravació. Habitáculo insonorizado donde se realizan los registros de sonidos: voces, efectos o músicas.

  5. cable m. 1.a. ing. cable; val. cable. Línea de transmisión, grupo de líneas de transmisión o grupo de conductores aislados mecánicamente agrupados de forma compacta y flexible en un conductor. b. cable coaxial, ing. coaxial cable; val. cable coaxial. Este cable presenta generalmente una impedancia de 75 ohmnios y se trata de una línea de interconexión donde un conductor está cerrado al interior y el otro forma una maya exterior que hace de pantalla contra los parásitos eléctricos. c. cable de fibra óptica, ing. optical fibre val. cable de fibra òptica. Línea conductora de grupos de señal con un bajo nivel de pérdidas y gran capacidad de almacenar información. El filamento es de material dieléctrico, como el vidreo o los polímeros acrílicos, capaces de conducir la luz de uno de sus extremos al otro. Se aplica a la transmisión de gran cantidad de datos a gran velocitat. 2. cable disparador, ing. trigger cable; val. cable disparador. Cable que permite disparar la cámara fotográfica sin pulsar el disparador.

  6. cablear v. tr. 1. ing. to cord; val. cablejar. Interconectar de manera correcta los diferentes aparatos en un sistema de producción audiovisual para que las diferentes funciones operen con normalidad. 2. ing. to cord; val. cablejar. Interconnectar una ciudad para establecer un sistema comunicativo.

  7. cabrestante m. a. ing. capstan, val. cabrestant. Eje giratorio que hace ir la cinta sobre los cabezales del magnetoscópio a velocida constante y uniforme. b. cabrestante de servo, ing. capstan servo; val. cabrestant de servo. Sistema mecánico mediante el cual se lee la cinta a través de su recorrido por el tambor portacabezales y se controla con el servo la velocida de rebobinado.

  8. CAD ing. Computer Aided Design; val. Disseny Assistit per Ordinador. Sistema que permite dibujar con la máxima precisión objetos o propuestas de modelos en la producción industrial de manufacturas y en la industria audiovisual.

  9. cadena f. 1. ing. chain; val. cadena. Red de centros de emisión radiotelivisiva de una misma empresa. 2.a. ing. chain; val. cadena. Sucesión de fenómenos en un proceso audiovisual. b. cadena de carácteres, ing. characters chain; val. cadena de caràcters. Serie de caracteres alfanuméricos. c. cadena de grabación, ing. line recording; val. cadena d´enregistrament. Sucesión de elementos para el registro del sonido.

  10. cadencia f. ing. cadence; val. cadència. Cantidad de imágenes por segundo de la proyección o filmación. Las primeras películas mudas de cine tenían una cadencia de 16 imágenes. El cine actual tiene una cadencia de 24 imágenes, mientras que la televisión tiene 25 ó 30 según los sistemas.

  11. CAF ing. Automatic Frequency Control. Control Automático de Frecuencia.

  12. caida f. ing. dropout; val. caiguda. Dropout.

  13. caja f. 1. ing. loudspeaker; val. caixa. Altavoz. 2.a. ing. box; val. caixa. Dispositivo que contiene una serie de conexiones. b. caja adaptadora, ing. adapter box; val. caixa adaptadora. Adaptador de impedancia entre 300 y 75 ohmnios que se intercala entre la antena y el magnetoscópio o el televisor. c. caja distribuidora, ing. box splitter; val. caixa distribuïdora. Distribuidor de señal de vídeo y/o audio en partes iguales.

  14. cámara f. 1.a ing. camera; val. càmera. Aparato de registro de imágenes estáticas o en movimento sobre soporte de película de acetato o sobre soporte de cinta magnética o digital, según se trate de fotograféa, cine o vídeo. b. cámara aérea, ing. aerial camera. val. càmera aèrea. Cámara utilizada en una filmación desde un medio de transporte aereo com el avión, el helicóptero o la avioneta. c. cámara de alta velocidad, ing. hight speed camera; val. càmera d´alta velocitat. Cámara que permite filmar con precisión imágenes que contienen movimentos muy acelerados. d. cámara de animación, ing. animation camera; val. càmera d´animació. Cámara utilizada para realizar animaciones. e. cámara de control remoto, ing. remote control camera; val. càmera de control remot. Cámara utilizada en el estudio de televisión o de cine que combinada con una dolly se puede manejar a distancia. f. cámara de coche, ing. camera car; val. càmera de cotxe. Cámara utilizada para filmar desde un coche con un soporte especial. g. cámera ENG, ing. ENG; val. càmera ENG. Camascopio ligero de filmación ENG. h. cámara desequilibrada, ing. lop-sided cámera; val. càmera desequilibrada. Cuando un tono de gris o de color de la misma escena son transmitidos por dos o más cámaras de televisión de manera desigual sobre un monitor de imagen. i. cámara de estudio, ing. studio camera; val. càmera d´estudi. Cámara para filmar en estudios de televisión o para fotografiar en estudios de fotografia. j. cámara de exteriores, ing. field camera; val. càmera d´exteriors. Cámara más ligera para las filmaciones de exteriores en cine o televisión (ENG). k. cámara de fotografiar, ing. photo camera; val. càmera de fotografiar. Cámara para captar imágenes fijas. l. cámara electrónica, ing. electronic camera; val. càmera electrònica. Cámara que efectua la captación de las imágenes y sonido real y que las transforma en información de señales elèctricass. m. cámara estereoscópica, ing. stereoscopic camera; val. càmera estereoscòpica. Cámara fotográfica de dos objetivos separados a la misma distancia que los ojos de una persona que obtiene de manera simultánea dos imágeness casi idénticas del mismo tema. Estas imágenes si son contempladas en un visor estereoscópico daran la sensación de tridimensionalidad. n. cámara insonorizada, ing. self-blimped camera, sound camera; val. càmera insonoritzada. Cámara con un blindaje especial que no emite ningún tipo de ruido cuando se pone en funcionamento. o. cámara oscura, ing. dark camera; val. càmera obscura. En fotografia, medio primitivo de reproducción de una imagen. p. cámara oculta, ing. candid camera; val. càmera oculta. Cámara reducida situada en un lugar desconocido para los personajes filmados. q. cámara panorámica, ing. view camera; val. càmera panorámica. Cámara fotográfica especialmente diseñada para captar un ángulo de visión grande que se plasma en una tira alargada de película. Algunos modelos permiten tomas hasta los 360, mediante un mecanismo giratorio que sincroniza matemáticamente el desplazamiento circular de la cámara sobre el trípode con el rebobinado de la película que pasa de manera continua, a la vez que va quedando expuesta. r. cámara réflex, ing. reflex camera; val. càmera réflex. Cámara donde el encuadre del visor y el plano focal coinciden. Las cámaras réflex pueden ser TLR o TTL. s. cámara submarina, ing. underwater camera; val. càmera submarina. Cámara preparada para filmar peo dabajo del agua. t. cámara de títulos, ing. Caption camera, caption scanner; val. càmera de títols. Cámara que permite introducir una rotulación, sobre todo ampliamente utilizada en cine. u. cámara de truca, ing. animation camera; val. càmera de truca. Cámara que utiliza unos dispositivos especiales para conseguir efectos especiales. 2. a. ing. camera effects; val. efectes de càmera. Efectos y usos de la cámara que modifican el resultado final de la escena. b. acercarse a cámara, ing. downstage; val. acostar-se a càmera. Cuando los personajes se acercan a la cámara en el momento de la filmación. c. alejarse de cámara, ing. upstage; val. allunyar-se de càmera. Cuando los personajes de una escena se distancian de la cámara en un momento de la filmación. d. cámara rápida, ing. fast motion; val. càmera accelerada. Cámara rápida. e. cámara a mano, ing. hand-held; val. càmera a mà. Operación de utilizar la cámara con las manos para cierto tipo de filmaciones. f. cámara al hombro, ing. shoulder holding; val. càmera al muscle. Operación de utilizar la cámara sobre el hombro para cierto tipo de filmaciones. g. cámara lenta, ing. slow motion; val. càmera lenta. Mecanismo de reproducción de vídeo o de cine que permite un paso superior al habitual de frames o fotogramas por segundo. h. cámara rápida, ing. fast motion; val. càmera ràpida. Mecanismo de reproducción de vídeo o de cine que permite un paso inferior a el habitual de frames o fotogramas por segundo. i. cámara subjetiva, ing. subjective camera; val. càmera subjectiva. Cuando el punto de vista de la toma de la escena coincide con el punto de vista de un personaje. j. cámara ultrarrápida, ing. extra-fast camera; val. càmera ultraràpida. Técnica que consiste en filmar imagen por imagen durante intervalos de tiempo muy largos y proyectar después la filmación a velocidad normal. Permite enseñar progresiones muy lentas en la vida real, por ejemplo el crecimiento de las plantas o el movimento de las nubes. 3. m. y f . ing. cameraman; val. càmera. Persona encargada de la cámara durante la filmación. Operador de cámara.

  15. canal m. 1. ing. channel. val. canal. Espacio de frecuencia de transmisión o recepción ocupado por una televisión o emisora de radio. 2.a. ing. channel. val. canal. Nombre genérico de las empresas radiotelevisivas. b. canal de una red de televisión, ing. broadcasting channel; val. canal d'una xarxa de televisió. Emisora o estación que pertenece a una empresa potente de televisión que tiene una red de estudios de grabación y estaciones emisoras. c. canal local, ing. local channel; val. canal local. Canal de radio o televisión de una cobertura de recepción que solo abastece a una ciudad. 3.a ing. channel. val. canal. Espacio del soporte reservado al registro del audio. b. canal de AFM ing. AFM channel; val. canal d´AFM. Canales de registro transversal de sonido. c. canal desbalanceado, ing. debalancet channel; val. canal desbalancejat. Canal de audio de terminales de las cuales se encuentran a diferentes potenciales respecto a la masa. d. canal PCM, ing. PCM channel; val. canal PCM. Canales de registro de sonido longitudinal y digital.

  16. cañón m. 1.a. ing. projection spot; val. canó. Aparato de iluminación o micrófono con mucha direccionalidad. b cañón de efectos, ing. projection spotlight, profile spotlight; val. canó d´efectes. Proyector de luz especial que produce un disco luminoso de bordes recortados. Puede utilizar diafragmas internos, obturadores o siluetas recortadas para variar la forma del flujo luminoso que emite. c. cañón de seguimiento, ing. following spotlight; val. canó de seguiment. Proyector de luz de haces concentrada y de gran intensidad. Se utiliza en situaciones determinadas cuando se quiere dejar al sujeto marcado sobre una mancha de luz. 2.a. ing. gun; val. canó. Proyector de impulsos que interviene en la formación de la imagen electrónica. b. cañón de electrones, ing. electron gun; val. canó d´electrons. Dispositivo que proyecta los impulsos eléctricos sobre la panatalla del televisor.

  17. caracterización f. ing. characterization; val. caracterització. Adecuación del actor a la personalidad de un personaje, según las características del guión, las técnicas de la voz, el maquillaje, la peluqueria, etc.

  18. cargar v. tr. 1. ing. to load; val. carregar. Introduir la cinta en el magnetoscópio o cualquier otro tipo de soporte a un aparato de registro o reproducción audiovisual. 2. ing. to load; val. carregar. Instalar un programa en un ordinador.

  19. carrete abierto m. ing. open reel; val. carro. Carcasa de protección abierta que utilizan les cintas o películas para poder engancharse con facilidad.

  20. carril m. 1. ing. power rails; val. carril. Guias fijadas sobre el suelo del estudio donde se pueden conectar proyectores de iluminación. También conocidas como parrillas. 2. ing. power rails; val. carril. Guias metálicas por donde se desplaza la dolly.

  21. cartucho m. ing. cartridge; val. cartutx. Accesorio que contiene la película, la cinta o disquet y se introduce sobre la cámara, magnetoscópio, ordenador o proyector.

  22. casset f. ing. cassette; val. casset. 1. Contenedor de cinta de vídeo o audio que tiene una longitud determinada de cinta, una bobina suministradora y una bobina colectora. Los diferentes formatos utilizan cassetes incompatibles entre sí. 2. ing. cassette; val. casset. Aparato de registro y reproducción analógica de audio.

  23. cassette ing. Casset.

  24. casting ing. Conjunto de actores seleccionados o prueba de selección de actores.

  25. CATV ing. Comunity Antenna Television or Cable Televisión; val. Televisió d'Antena Comuna o Televisió per Cable. Sistema de distribución de señal de televisión a partir de una red de cable que permite la recepción de un mayor número de canales y una mejor calidad de les imágenes.

  26. CBS ing. Columbia Broadcasting System; val. Cadena d'Emissores de Televisió Columbia. Canal de televisión norteamericana.

  27. CCIR ing. International Radio Consultative Committe; val. Comité Consultiu Internacional de Ràdio. Departamento de la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT).

  28. CCITT ing. International Telephone and Telegraph Consultative Committe. val. Comité d'Assessorament Internacional de Telèfons i Telègrafs. Departamento de la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT).

  29. CCTV ing. Closed Circuit Television. val. Circuit Tancat de Televisió. Cualquier forma de televisión que se origine y se visualice de forma local. Televisión aliena a les cadenes públicas o privadas que se utiliza a las escuelas, oficinas, o centros comerciales.

  30. CD ing. Compact Disc. Aparato de reproducción digital de audio.

  31. CDDA ing. Compact Disc Digital Audio. Designación técnica de los discos compactos de audio.

  32. CD-I ing. Compact Disc-interactive. Disco Compacto Interactivo.

  33. CD-ROM ing. Compact Disc-read Memory. Sistema optoelectrónico de archivo de información que utiliza un disco compacto similar al CDDA como suporte. Puede almacenar información alfanumérica, imágenes y sonido con una capacidad de memoria alta.

  34. CD-VÍDEO ing. Denominación genérica de los videodiscos optoelectrónicos.

  35. CECPT ing. European Union of Cinematogràfiphic and Television. Consorcio Europeo de Producciones Cinematográficas y de Televisión. Entidad europea que asocia a las diferentes productoras de cine y televisión en el ámbito público o privado.

  36. célula f. a. ing. cell; val. cèl.lula. Dispositivo electrónico de algunos aparatos que sirven para detectar y medir algunos parámetros de funcionamento. Algunos de ellos utilizan el silicio, selenio o cadmio como base de funcionamento. b. célula CDS, ing. CDS cell; val. cél.lula CDS. Célula de sulfuro de cadmio que se utiliza en fotómetros manuales o en fotómetros incorporados a las cámaras TTL. c. célula fotoeléctrica, ing. photoelectric cell; val. cèl.lula fotoelèctrica. Dispositivo situado en la cámara de proyección, por donde pasa la banda sonora con la finalidad de reproducir los sonidos grabados. También se utiliza en fotografia para calcular la luz incidente y reflectada de un encuadre con la finalida de conseguir una exposición adecuada.

  37. celuloide m. ing. celluloid; val. cel.luloide. Película de acetato utilizada por las cámares de fotografía o de cine.

  38. CEPT ing. European Conference of Postal and Telecomunications Administrations. val. Conferència Europea de les Administracions Postals i de Telecomunicacions. Organización de las administraciones de telecomunicaciones de los estados europeos que son miembros de la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT).

  39. Cerrar v. 1.a. tr. ing. to close; val. tancar. Cubrir o tapar un espacio u objeto. b. cerrar una cremallera ing. to zip; val. tancar una cremallera. Protección del material fotosensible 2.a. tr. ing. to close; val. tancar. Reducir la entrada de luz al objetivo. b. cerrar a negro ing. fade to black; tancar a negre. Acabar el plano o la escena con una transición progresiva a negro. c. cerrar diafragma ing. stop down; val. tancar diafragma. Reducir la apertura de diafragma. 3.a. tr. ing. to close; val. cerrar. Recortar el encuadre. b. cerrar zoom ing. zoom in; val. tancar zoom. Zoom de aproximación. 4. ing. to close; val. tancar. Acabar una escena o un programa. 5. ing. to close; val. tancar. Acabar la emisión diaria de un canal de radio o televisión.

  40. chip m. ing. xip; val. xip. Circuito electrónico reducido de silicio con capacidad para uno o más circuitos integrados donde se almacena información.

  41. ciberespacio m. ing. cyberspace; val. ciberespai. Espacio formado a partir de las telecomunicaciones computerizadas.

  42. ciencia-ficción f. ing. science fiction; val. ciència ficció. Género cinematográfico basado en ingredientes de carácter extraordinario pero racionalizados por la imaginación, centrado generalmente en el desarrollo de las posibilidades atribuidas a la técnica y a la ciencia.

  43. cine f. 1.a. ing. cinema; val. cinema. Forma abreviada de cinematográfico y cinematografía que sirve para denominar el arte y la industria cinematográfica. b. cine bélico, ing. war films; cinema bèl.lic. Género cinematográfico que narra historias de guerras. c. cine cómico, ing. comic films; val. cinema còmic. Cine pensado para hacer reir. d. cine de arte y de ansayo, ing. art cinema theater; val. cinema d´art i d´assaig. Salas especializadas en la exhibición de películas en versión original e íntegra, que abastace un repertorio de géneros especializados y de vanguardia. e. cine de autor, ing. author cinema; val. cinema d´autor. Cine donde predomina el trabajo del director frente a las grandes producciones. f. cine de aventuras, ing. adventure film; val. cinema d´aventures. Cine que cuenta histórias de intriga y entretenimiento a partir de temas clásicos. g. cine de comedia, ing. comedy movie; val. cinema de comèdia. Genero mayoritario que intenta divertir al público con películas fáciles que contienen bastantes gags. h. cine de ficción, ing. fiction cinema; val. cinems de ficció. Hace referencia a todo el cine no documental. i. cine de terror, ing. terror movie; val. cinema de terror. Género cinematográfico que se ocupa de contar temas de terror. j. cine documental, ing. film documentary; val. cinema documental. Cine que se ocupa de los géneros cinematográficos no de ficción, como el reporterismo, documental, la noticia, la crónica, el docudrama, etc. k. cine dramático, ing. dramatic films; val. cinema dramàtic. Películas que tienen un desenlace dramático. l. cine fantástico, ing. fantastic films; val. cinema fantàstic. Género cinematográfico donde la fantasía, fabulación y mágia tienen gran protagonismo. m. cine històrico, ing. historic films; val. cinema històric. Género cinematográfico que narra relatos socio-políticos. n. cine literario, ing. literary films; val. cinema literari. Cine hecho a partir de adaptaciones de obras literarias. o. cine mudo, ing. silent cinema; val. cinema mut. Cine de la primera época donde no se podia escuchar la voz de los personajes. p. cine negro, ing. thriller; val. cinema negre. Tendencia del cine que trata de temes sobre: la criminalidad, delincuencia, sexo y marginalidad como a elementos básicos. q. cine policiaco, ing. thriller; val. cinema policiac. Variante del cine negro que se centra en las actuaciones de la policia. r. cine sonoro, ing. sound cinema; val. cinema sonor. Cine actual en general que permiete escuchar los diálogos de los personajes que participan. s. cine objetivo ing. objective cinema; val. cinema ull. Teoría cinematográfica según la cual la cámara es un auténtico ojo que ha de dar una visión objetiva de la realidad. t. cine realidad, fran. cinema verité; val. cinema veritat. Cine que cuenta histórias muy reales y cotidianas en un nivel muy bajo de similitud. 2. ing. cinema; val. cinema. Sala pública o privada donde se exhiben películas al público.

  44. cine m. 1. ing. cinema; val. cinema. Producto cinematográfico. Cine. 2. ing. cinema; val. cinema. Sala, generalmente comercial, de proyección de películas.

  45. cineasta m. ing. film-maker; val. cineasta. Profesional de la industria cinematográfica.

  46. cineclub m. ing. cine-clubs, film club; val. cineclub. Agrupación de personas afecionadas al cine como vehículo cultural con la finalidad de promover actividades de estudio y de difusión del medio cinematográfico.

  47. cinemascope ing. Cinemascope.

  48. cinemascope m. ing. cinemascope; val. cinemascop. Sistema de rodaje y proyección con lentes anamórficas que proyecta una imagen más ancha que el formato estándar por medio de la compresión lateral de las imágenes durante la filmación y la ampliación correspondiente del campo visual en la proyección.

  49. cinemateca f. ing. film library; val. cinemateca. Institución para el archivo, la conservación y la exposición o proyección de materiales cinematográficos.

  50. cinemático m. i f. adj. ing. cinematic; val. cinemàtic-a. Relativo o perteneciente al movimento.

  51. cinematografía f. ing. cinematography; val. cinematografia. Arte de representar en una pantalla, mediante la fotografia, imágenes en movimento.

  52. cinematógrafo m. 1. ing. cinema; val. cinematógraf. Aparato de filmación y de proyección de imágenes construida por los hermanos Lumière al final del sigli XIX. 2. ing. cinema teather; val. cinematògraf. Local donde son proyectadas las películes cinematógraficas.

  53. cineradiografia f. ing. radiography film; val. cineradiografia. Película cinematográfica de las imágenes radiográficas que, además del estudio funcional, permite la obtención de numerosas imágenes del fenómeno, por rápidas que sean.

  54. cinerama m. ing. cinerame; val. cinerama. Sistema de rodaje y de proyección cinematográfica que utiliza sincrónicamente tres cámaras o tres proyectores.

  55. cinescopio m. ing. kinescope; val. cinescopi. Aparato que permite la conversión de imágenes de vídeo a cine. Hace la función inversa del telecine.

  56. cinta f. 1.a. ing. tape; val. cinta. Soporte del vídeo y del audio analogico o digital. b. cinta de alineación, ing. tape alignment; val. cinta d´alineament. Cinta de referencia que tiene informaciones de audio y de vídeo que se utiliza para controlar el magnetoscópio. c. cinta de audio, ing. sound tape; val. cinta d´àudio. Cinta de registro y reproducción de sonido de cualquier sistema analógico. d. cinta de media pulgada, ing. one-half-of-a-inch tape; val. cinta de mitja polzada. Cinta utilizada en los formatos profesionales de betacam, MII y en la mayoría de los formatos domésticos. Su largaria es de 12'7 milímetros. e. cinta de pulgada, ing. one-inch tape; val. cinta de polzada. Cinta magnética que tiene una anchura de una pulgada, es decir, 25'4 milímetros. Es el soporte usado en la mayoría de cadenas de televisión. f. cinta de tres cuartos de pulgada, ing. three-quarters-of-an-inch tape; val. cinta de tres quarts de polzada. Cinta de 19 milímetros de anchura. Utilizada por el sistema semiprofesional de Umatic. g. cinta de vídeo, ing. vídeo tape; val. cinta de vídeo. Cinta que registra el sonido y las imágenes a partir de un sistema electrónico. h. cinta de 8 mm, ing. 8 mm tape; val. cinta de 8 mm. Cinta que tiene una anchura de 8 milímetros, utilizada por cámaras domésticas o semiprofesionales en el caso de la Hi 8. i. cinta magnética, ing. magnetic tape; val. cinta magnètica. Soporte magnético de la señal de vídeo y/o de audio. En algunos casos también se usa una versión especial para almacenar datos informáticos. j. cinta patrón, ing. master tape; val. cinta patró. Cinta magnética grabada con informaciones de referencia que sirve de base para cualquier edición o montaje. k. cinta virgen, ing. blank tape; val. cinta verge. Cinta que no contiene ninguna información. 2.a. ing. film; val. cinta. Película de celuloide que contiene una serie de imágenes. v. bobina. b. cinta de maquinista, ing. gaffer tape; val. cinta de maquinista. Cinta adhesiva que utilizan los responsables de los movimientos de la cámara o los foquistas. c. cinta estrecha, ing. sound tape; val. cinta estreta. Cinta de audio. d. cinta perforada, ing.punched strip; val. cinta perforada. Película de cine. 3. cinta adhesiva, ing. gaffer tape; val. cinta adhesiva. Cinta adhesiva de tela o plástico de diferentes anchuras, que tiene muchas aplicaciones en producción. Se utiliza para fijar la base de los aparatos ligeros de iluminación en la pared, como soporte de los cables, para evitar el roce de muebles o alfombras para marcar el movimiento de los actores o de la cámara. 4. cinta métrica, ing. measuring tape; val. cinta mètrica. Cinta para calcular las distancias de encuadre y la posición de cada uno de los objetos o personajes de una escena.

  57. circuito m. 1.a ing. circuit; val. circuit. Dispositivo electrónico que intercomunica las diferentes partes de un aparato. b. circuit de muestreo, ing. sampling circuit; val. circuito de mostreig. Circuito que transforma la señal analógica de variación uniforme en una serie de muestras. c. circuito impreso, ing. printed circuit; val. circuit imprés. Lámina sobre la cual figuran circuitos integrados y otros componentes electrónicos unidos entre sí por pistas de cobre. d. circuito integrado, ing. integrated circuit; val. circuit integrat. Componente electrónico de tamaño reducido que contiene uno o más circuitos. V. xip. e. circuito lógico, ing. logical circuit; val. circuit lògic. Circuitos de commutación que operan com base en la lógica booleana. Los circuitos de cálculo, control y lógica de un ordenador son de este tipo. f. circuito silenciador, ing. silencer circuit; val. circuit silenciador. Circuito, que gobernado por un señal de tiempo, bloquea las líneas de audio o vídeo por un espacio de tiempo, igual o superior, al de normalización del servo del aparato de registro. 2.a. ing. circuit; val. circuit. Configuración de medios de transmisión que se ajusta a unas necesidades particulares de comunicación entre dos puntos o más. b. circuito cerrado, ing. closed circuit; val. circuit tancat. Sistema de difusión de una programación radiotelevisiva específica sobre una audiencia concreta en un radio de actuación reducido. Sistema muy utilizado a nivel empresarial o escolar. c. circuito de órdenes de programa, ing. program circuit; val. circuit d´ordres de programa. Circuito de comunicación unidireccional para transmitir la información desde el control de programas. d. circuito de retorno, ing. return circuit; val. circuit de retorn. Circuito o canal de realimentación. e. circuito de enlace, ing. connection circuit; val. circuit d´enllaç. Conexión ocasional o permanente entre dos emisoras de radiotelevisión. f. circuito internacional de programas sonoros, ing. international circuit of sound program; val. circuit internacional de programes sonors. Transmisión unidireccional entre dos ISCP que comprende una o más secciones de circuito de programa de sonido internacionales. g. circuito internacional de televisión, ing. international circuit of television; val. circuit internacional de televisió. Transmisión unidireccional entre dos ITC que comprenden una o más secciones de circuito de televisión internacional. h. circuito nacional de programas sonoros, ing. nacional circuit of sound program; val. circuit nacional de programes sonors. Circuito de programas sonoros que comienza y acaba dentro de un mismo país. i. circuito nacional de televisión, ing. national circuit of television; val. circuit nacional de televisió. Circuito de programas de televisión en un ámbito de actuación nacional. j. sección de circuito, ing. circuit section; val. secció de circuit. Parte de un circuito que tiene las terminales accesibles en freqcuecia de banda base. k. sección de circuito internacional de programa sonoro, ing. international circuit section of sound program; val. secció de circuit internacional de programa sonor. Parte de un circuito internacional de programa de sonido entre dos estaciones a través de las cuales se transmite el programa en audiofrecuencias. l. sección de circuito internacional de televisión, ing. international circuit section of television; val. secció de circuit internacional de televisió. Parte de un circuito internacional de televisión entre dos estaciones, a través de las cuales se transmite el programa en vídeofrecuencias.

  58. claqueta f. a. ing. slate; val. claqueta Pizarra reducida donde se indica las tomas de cada una de las escenas. b. claqueta final, ing. finale slate; val. claqueta final. Claqueta que acaba la última toma de un rodaje. c. claqueta muda, ing. mute slate; val. claqueta muda. Claqueta que se inserta al inicio de una toma sin ninguna voz de acompañamiento.

  59. claridad f. 1. ing. lightness; val. claretat. Brillantez que se percibe del color de la superfície de una imagen. 2. ing. lightness; val. claretat Nivel de nitidez de la voz o cualquier otra fuente acústica.

  60. claroscuro m. ing. chiaroscuro; val. clarobscur. Tipos de iluminación que crea una tridimensionalidad mediane la luz y el decorado. Se consigue una impresión de solidez y profundidad a partir de una graduación de tonalidad, una acertada relación de la luminosidad de los planos en la imagen, una separación de tonos y una creación de espacios de sombras.

  61. cliché m. 1. ing. cliche; val. clixé. Tic oratorio de un personaje. 2. ing. negative; val. negatiu. Negativo de acetato de los soporte cinematográficos.

  62. clímax m. ing. climax; val. clímax. Punto culminante de la acción dramática. Es el punto más alto de la serie de conflictos que tienen los personajes dentro de la trama. El clímax acaba con el suspense y anticipa el final de la historia.

  63. clip m. 1. ing. clip; val. clip. Trozo del principio de la película que se revela de manera cautelar antes que el resto, para poder realizarle las correcciones pertinentes. 2. Vídeo clip.

  64. CNN ing. Cable News Network. Red de Noticias por Cable. Canal de televisión noteamericana de noticias que tiene una cobertura de recepción por satélite mundial.

  65. codificador m. ing. encoder; val. codificador. Conversor de norma, forma o base de una información.

  66. código m. 1. ing. code. val. codi. Sistema que modula o demodula la señal de audio y de vídeo en una transmisión selectiva para abonados. 2.a. código de tiempo, ing. time code; val. codi de temps. Información exacta en minutos, segundos y frames de la cinta de registro o reproducción en los magnetoscópios profesionales de vídeo. El código de tiempo puede tener una lectura longitudinal (LTCR) o transversal (TCR) de los tracks de la cinta. El código de tiempo SMPTE/UER es el más universal. b. código de tiempo de intervalo vertical abrev. VITC, ing. vertical interval time code; val. codi de temps d´interval vertical. Código de tiempo que se graba sobre el intervalo de borrado vertical de la señal de vídeo y no sobre una pista separada. 3. código DX, ing. DX code; ing. codi DX. Sistema de codificación de las películas de 35 milímetros que permite comunicar automáticamente las cámeras, que llevan el sistema, con los equipos de fotoacabado datos como: la sensibilidad, la longitud de cinta y la latitud de la cinta. 4.a. ing. code; val. codi. Sistema de símbolo determinado previamente. Se destina para representar y transmitir información desde una fuente a un punto de destino. b. código ASCII, ing. ASCII code; val. codi ASCII. Sistema de símbolos que representa letras, dígitos o carácteres especiales mediante siete bits. El bit que hace ocho es necesario para completar un byte y se usa normalmente como bit de pariedad. Este código se utiliza en microordenadores e incluso en los grandes ordenadores. c. código EBCDIC, ing. EBDCIC code; val. codi EBCDIC. Sistema de símbolos para representar carácteres mediante ocho bits. Es un código ampliado de intercambio decimal codificado en binario. Normalmente se utiliza en grandes equipos o entornos informáticos.

  67. cola, final f. 1. ing. tail, queue; val. cua. Trozo de cinta o película barrada del principio y del final de un programa o película registrada, para protegerlo de las malformaciones magnéticas de los extremos y ser punto de referencia de ajuste de croma y señal de audio. 2.a. cola de trabajos, ing. job queue; val. cua de treballs. Listado de trabajos no interactivos en proceso de espera. b cola de impresión, ing. printing queue, val. cua d´impressió. Fila de listados informáticos en espera de impresión.

  68. color m. a ing. colour. val. color. Variables físicas, químicas o electrónicas que determinen la calidad cromática de las imágenes de cine o televisión. b. color aditivo, ing. additive colours; val. colors additius. Barrida de luz roja, verde i azul que produce la luz blanca. Estos tres colores son los primarios de la síntesis aditiva. c. colores primarios, ing. primary colour; val. colors primaris. Los colores: rojo, verde y azul que son utilizados como base en colorimetría y en la producción de la imagen electrónica de televisión. También conocidos como simples. d. colores complementarios ing. secondari colours; val. colors secundaris. Son los colores que se obtienen a partir de la suma de los colores primarios o simples de dos en dos. También llamados compuestos. e. color substractivo ing. substractive colours; val. colors substractius. Son los colores rojo, amarillo y azul que combinados dan el negro. Los colores primarios por síntesis substractiva mediante transmisión de luz, son el magenta, el cyan y el amarillo. f. colores vinílicos, ing. vinyl colours; val. colors vinílics. Colores con aditivos especiales que sirven para colorear el celuloide.

  69. combustión f. ing. combustion; val. combustió. Acción de quemar material o herramientas audovisuales.

  70. comedia f a. ing. comedy; val. comèdia. Género de cine donde el objetivo principal es el entretenimento y diversión del espectador. b. comedia musical, ing. musical; val. comèdia musical. Género utilizado en el cine y la televisión donde parte de la narración es cantada. La banda musical juega un gran papel. c. comedia de situación, ing. sitcom; val. comèdia de situació. v. sitcom.

  71. cómico m. ing. comic; val. còmic. Actor que ocupa un papel para hacer reir y divertir al espectador.

  72. compacta adj. ing. compact; val. compacte-a. Cámara fotográfica de 35 mm y de vídeo doméstico o semiprofesional que no permite diferentes tipos de configuraciones, ja que es un sitema único sin soluciones modulares intercanviables.

  73. compensador m. a. ing. balancing; val. compensador. Dispositivo que restituye un impulso eléctrico y regula la señal de vídeo. b. compensador de drop-out, ing. drop-out balancing; val. compensador de drop-out. Conjunto de circuitos que detectan la pérdida de señal producida por un drop out y sustituyen la información que falta con la señal de la línea anterior de vídeo. c. compensador de pérdidas, ing. loss compensator; val. compensador de pèrdues. Es un sistema de compensación mediante la duplicidad de la información reproducida. Normalmente está motivada por defecte de la cinta. d. compensador de pérdidas en la línea, ing. line-loss compensator; val. compensador de pèrdues en la línia. Circuito que tiene la finalidad de compensar las pérdidas de señal de líneas de larga longitud.

  74. compresión f. 1.a. ing. compression; val. compressió. Reducción del maco de nivel de señal de audio o vídeo, con la finalida de evitar problemas de saturación. b. compresión del blanco ing. white compression; val. compressió del blanc. Compresión de la anchura de las señales correspondientes a las zonas blancas de las imágenes y la su modificación de tono. b. compresió del negro, ing. black compression; val. compressió del negre. Compresión de la anchura de las señales correspondientes a las zonas negras de las imágenes y su modificación de tono. 2. ing. compression; val. compressió. Proceso electrónico que permite comprimir una imagen en una parte del cuadro sin perder la integridad del encuadre, pero en cambio se produece una distorsión óptica. 3. compresión de datos, ing. data compression; val. compressió de dades. Sistema que se puede aplicar al audio o al vídeo y que mejora notablement la capacidad y la calidad de un sistema de compresión. El videófono utiliza esta tecnología.

  75. computadora adj. 1. ing. computer; val. computador-a. Que computa. 2. f. ing. computer; val. computador-a. Ordenador.

  76. comunicación f. 1. ing. communication; val. comunicació. Transmisión de información de un punto a otro mediante un enlace telefónico, radioeléctrico, televisivo, etc. 2.a ing. communication; val. comunicació. Transmisión de significados culturales dirigidos a un gran público, hecho a través de los medios de información o comunicación. b. comunicación infográfica, ing. infographic communication; val. comunicació infogràfica. Conjunto de elementos que intervienen sobre la sociedad para cumplir una función primordial en la creación y producción de productos culturales y de interacción humana. Este proceso combina elementos de ámbito tecnológico y del mundo de la cultura. 3. ing. communication; val. comunicació. Relación social establecida entre un emisor y un receptor, que consiste en el paso de información del primero al segundo por medio de un signo lingüístico o un símbolo audiovisual.

  77. condensador m. 1. ing. condenser; val. condensador. Sistema óptico formado por una o dos lentes, utilizado en los proyectores de cine, de diapositivas y en las ampliadoras, y que sirve para canalizar la luz en un flujo uniforme y paralelo. 2. ing. condenser; val. condensador. Dispositivo electrónico formado por dos conductores que permite almacenar cargas eléctricas.

  78. conector m. a. ing. outlet, plug, connector; val. connector. Conexión de red o de otros tipos de conexiones de vídeo y audio que podrá ser macho o hembra. b. conector BNC, ing. BNC plug; val. connector BNC. Conector para señal compuesta o descompuesta de vídeo profesional. c. conector canon XLR-3, ing. canon XLR-3; val. connector canon XLR-3. Conector para señal de audio profesional. d. conector canon XLR-4, ing. canon XLR-4; val. connector canon XLR-3. Conector para señal de audio profesional y alimentación de cámaras. e. conector jac, ing. quater inch plug phone; val. clavilla telefònica de 1/4 de polzada. Conector para señales de audio de impedancia alta. Todavía se utiliza en equipos domésticos y tableros de conexiones. f. conector minijac, ing. mini-plug phone; val. miniclavilla de 1/8 de polzada. Conector para señales de audio de impedancia baja diseñado para equipos reducidos. g. conector de pins, ing. pin plug; val. connector per pins. Conector múltiple para monitores de vídeo o remotear diferentes aparatos. h. conector de corriente, ing. red plug; val. connector de red. Conector de alimentación de corriente eléctrica. i. conector Y/C, ing. luminance/chrominance plug; val. connector de luminància/crominància. Conector de vídeo que separa luminancia y la crominancia. j. conector RCA, ing. RCA plug phone; val. connector RCA. Conector para audio o vídeo diseñado originariamente para el uso del registro y de reproducción RCA de 45 r.p.m. En la actualidad se utiliza para el audio y el vídeo doméstico, en ing. euroconnector; val. euroconnector. Estandard europeo de conector múltiple de audio y de vídeo para aparatos domésticos de vídeo y televisión.

  79. configuración f. 1. ing. configuration; val. configuració. Instalación de un entorno de equipamientos audiovisuales con una finalidad concreta de producción. La configuración de equipos se puede realizar sobre las diferentes fases de la producción, como por ejemplo: equipos de filmación, sala de edición, sala de control, plató, etc. 2. ing. configuration; val. configuració. Conjunto de dispositivos que hacen posible el componente físico de un ordenador.

  80. congelación f. a. ing. still; val. congelació. Detenimiento de una imagen en movimento sobre una pantalla. En el caso del magnetoscópio de vídeo analógico, la cinta se para sobre un cuadro que el tambor lee de manera repetida. El cine y los medios informáticos utilizan soluciones mecánicas o de tratamiento digital de las imágenes. b. congelación almacenada, ing. store sitll; val. congelació emmagatzemada. Dispositivo ampliamente utilizado en la producción para la emisión en broadcast donde la aplicación de la técnica informática facilita el archivo de imágenes fijas.

  81. conmutable adj. ing. switched; val. commutable. Capaz de ser commutado.

  82. conmutador m. a. ing. switcher; val. commutador. Aparato para interrumpir un circuito y conectar otro. b. conmutador de cámara, ing. camera switcher; val. commutador de càmera. Circuito de señal conmutador que se utiliza en los sistemas multicámara de los estudios de televisión. c. conmutador final de carga, ing. after-loading switcher; val. commutador final de càrrega. Dispositivo que facilita la información sobre el principio y el final de la carga de la cinta, para parar el motor correspondiente.

  83. contador m. ing. counter; val. comptador. Dispositivo numérico que indica el nivel de avance de películas, cintas o discos. Los contadores profesionales nos indican en tiempo real los minutos, segundos y fotogramas o frames.

  84. contador m. ing. counter; val. contador. Dispositivo de carácter mecánico o electrónico, que contabiliza el paso de la cinta o película de cualquier aparato. Es interesante para determinar de forma rápida cualquier escena. Si el aparato lleva código de tiempo el contador nos indicará el tiempo exacto, mientras que si no lo lleva nos indicará el número de vueltas o algún otro referente.

  85. continuidad f. ing. continuity; val. continuïtat, racord. Continuidad narrativa que ha de quedar justificada sintácticamente en el proceso de montaje de las imágenes y del audio de un programa o de una película.

  86. contorno m. a. ing. border, edge; val. contorn, cantell. Línea que limita exteriormente un objeto dentro de una imagen debidamente encuadrada. b. contorno de cortinilla, ing. wipe edge; val. contorn de cortineta. Línea de separación entre una imagen y otra al pasar por efecto de cortinilla. c. contorno posterior emblanquecido, ing. posterior border whiting; val. contorn posterior emblanquit. Image electrónica donde el contorno que sigue a un objeto negro o gris aparece emblanquecido. d. contorno posterior ennegrecido, ing. posterior border blacking; val. contorn posterior ennegrit. Imagen electrónica donde el contorno que sigue a un objeto blanco aparece ennegrecido.

  87. contracampo m. ing. reverse shot, counter field; val. contracamp. Espacio visual simétrico al campo, es a decir, el campo contrario. Es sinónimo de contraplano.

  88. contraluz m. a. ing. backlight; val. contrallum. Cuando la fuente de luz principal está situada detrás del objeto encuadrado con la finalidad de destacarlo del conjunto y dar profundidad a la escena. b. compensador de contraluz, ing. backlight balance. val. compensador de contrallum. Dispositivo que llevan las cámaras de fotografiar sencillas que permiten una sobreexposición determinada en situaciones donde los objetos se ven con poca claridad para tener una funte potente de luz detrás.

  89. contrapicado m. ing. tilt down; val. contrapicat. Situación inferior de la cámara respecto del objeto encuadrado. Es a decir, el eje óptico quedaría por debajo del normal. Crea sensación de poder y tamaño de manera exagerada.

  90. contraplano m. ing. reverse shot; val. contraplà. Plano que alterna el encuadre de dos personajes principales presentes en la escena.

  91. contraprogramación f. ing. counterprogramming; val. contraprogramació. Acción de una cadena de televisión que consiste en cambiar sin previo aviso, y generalmente a última hora, el género, el formato o el título del programa, con la finalidad de robar audiencia a las otras cadenas.

  92. contraste m. a. ing. contrast; val. contrast. Ilusión visual a través de la cual la tonalidad aparente, el color y el tamaño de un área es modificada por su fondo. En televisión es el resultado de dividir los valores de luminancia máxima y mínima de una imagen. b. alto contraste, ing. high contrast; val. alt contrast. Máxima intensidad de contraste. c. bajo contraste, ing. low contrast; val. baix contrast. Nivel muy bajo de contraste. d. contraste simultáneo, ing. simultaneous contrast; val. contrast simultani. Ilusión visual a través de la cual los tonos aparentes o matices de un sujeto quedan influidos por las tonalidades del trasfondo inmediato. Los tonos de los objetos parecen más claros sobre un fondo oscuro, mientras que sobre un fondo oscuro los objetos se estimaran claros.

  93. convertidor m. a. ing. converter; val. convertidor. Conjunto de circuitos que convierten o adaptan señales eléctricas que trebajan con sistemas diferentes. b. convertidor de norma, ing. standars converters; val. convertidor de norma. Aparatos utilizados para la conversión de señales de imágenes compuestas originadas a partir de un sistema de televisión en otro sistema. Por ejemplo de NTSC a PAL. c. convertidor RF, ing. RF converter; val. convertidor de RF. Circuito auxiliar que existe en los aparatos domésticos con la finalidad de modular las señales de audio y vídeo en señal compleja de RF que permite conectar el videocasette directamente a un televisor doméstico vía antena.

  94. copia f. a. ing. print, copy, dub; val. còpia. Cada uno de los positivos que se obtienen de una película o cada ejemplar extraido de un soporte magnético o digital original. b. copia anamórfica, ing. anamorphic print; val. còpia anamòrfica. Copia para retornar las proporciones normales a una imagen imitada por anamorfosis. c. copia de bajo contraste, ing. low-contrast print; val. còpia de baix contrast. Copia de emisión. d. copia de emisión, val.còpia d´emissió. Copia que se realiza para la distribución comercial. e. copia de estreno, ing. show print; val. còpia d´estrena. Copia especial que se realiza para el acto del estreno. f. copia de seguridad o de respaldo, ing. cupbak; val. còpia de seguretat. Copia que se hace de la información de un medio para recuperarla en caso que se pierda el original o se haga mal. g. copia de trabajo, ing.work print; val. còpia de treball. Copias iniciales del original de la cámara que se montan o copian juntas para formar la copia de trabajo, a partir de la cual se tomaran las decisiones del montaje. h. copia en rollos A/B, ing. A and B cut print; val. còpia en bovines A y B. Copia de un mismo programa o película en diferentes rollos. i. copia fresca, ing. recent copy; val. còpia fresca. Copia acabada de sacar del laboratorio que todavía no está endurecida. En caso de proyectarse no tiene excesiva definición y puede hacerse difícilmente. j. copia por contacto, ing. contact printing; val. còpia per contacte. Copia fotográfica a papel de igual tamaño que el cliché. k. copia reducida, ing. reduction print; val. còpia reduïda. Copia de inferior tamaño que el original. l. copia sin afinar, ing. rough-cut copy; val. còpia sense ajustar. Copia fotográfica que no está debidamente filtrada.

  95. copiadora f. ing. printer; val. copiadora. Máquina para hacer copias en celuloide.

  96. copión m. 1. ing. dailies; val. copió. El conjunto seleccionado de material base sin montar. 2. ing. rushes; val. copió. Producción del dia que contiene todas las tomas efectuadas.

  97. coproducción f. ing. coproduction; val. coproducció. Mecanismo de financiamiento conjunta entre dos productoras o emisoras de un programa o film.

  98. coreógrafo m. ing. choreographer; val. coreògraf. Profesional que se encarga de diseñar la coreografia de las escenas musicales de una película o de una producción televisiva.

  99. corrector m. a. ing. corrector; val. corrector. Aparato o dispositivo que realiza de una image o sonido una corrección de algunos de sus parámetros. b. corrector de base de tiempos abrev. TBC, ing. time base corrector; val. corrector de base de temps. Dispositivo electrónico utilizado para poner en fase de señal con sincronismos desiguales. También puede utilizarse para corregir la fase de color, el nivel de las señales y los errores de pedestal de los registros originales.

  100. corriente m. a. ing. power, current; val. corrent. Energía eléctrica. b. corriente alterna, ing. altenating current; val. corrent alterna. Corriente eléctrica de fluctuación normal. c. corriente continua, ing. directe current; val. corrent continu. Corriente eléctrica sin fluctuación de onda. d. corriente de grabación, ing. record current; val. corrent d´enregistrament. Corriente estabilizada. e. corriente de polarización, ing. bias current; val. corrent de polarització. Corriente eléctrica que trabaja en polaridad negativa o positiva de masa.

  101. corte m. 1. ing. cut; cast tall. Interrupción no deseada en la emisión de un programa. 2.a. ing. cut; cast tall. Acción de cortar la película o empalmar electrónicamente la cinta magnética para unir dos planos, sin ninguna transición, en el proceso de edición. b. corte brusc ing. jum cut; val. tall brusc. Corte efectuado durante una escena de forma inesperada. c. corte de negativo ing. negative cutting; val. tall de negatiu. Acción de cortar la película de negativo entre dos fotogramas. d. corte directo ing. direct cutting; val. tall directe. Paso brusco de un plano a otro. e. corte en movimiento ing. action cutting; val. tall en moviment. La unión de dos planos en continuidad de movimiento. e. corte en paralelo ing. parallel cutting. val. tall en paral.lel. Imágenes de recurso insertadas en una entrevista para dar una información complementaria o alusiva sobre los temas abordados por el entrevistado, de forma que entre dos cortes consecutivos del entrevistado, que tienen una composición parecida, se inserta un plano de recurso. f. Corte por salto ing. jump cut; val. Tall per bot. Cortes de edición pobres que rompen la continuidad y desorientan a la audiencia.

  102. cortinilla f. ing. wipe; val. cortineta. Cuando una imagen va sustituyendo a otra de manera progresiva a partir de una línea que recorre la pantalla en cualquier dirección. Técnica de transición entre dos planos utilizada a menudo en la televisión y de manera más puntual en el cine. Si paramos una cortinilla en la mitad de su movimiento conseguimos una imagen partida.

  103. cortometraje m. ing. shortfilm; val. curtmetratge. Película de una duración al rededor de los treinta o trenta y cinco minutos. Pueden ser documentales o argumentales segúns el género que se utilice.

  104. créditos m. ing. titles, credits; val. crèdits. Rotulación y reconocimientos a las personas que han contribuido en la creación de un programa.

  105. cristal m. 1. ing. crystal; val. cristall. Componente básico de las lentes. 2. cristal líquido, ing. liquid crystal; val. cristall líquid. Líquido que tiene algunas propiedades del cristal cuando se somete a una corriente eléctrica. Es bastante utilizada en la fabricación de pantallas de información alfanumérica o digital.

  106. cromatismo m. a. ing. chromating; val. cromatisme. Aberración cromática. b. cromatismo espúreo de bordes, ing. spurious chromating border; val. cromatisme espuri de contorns. Aberración cromática que se produce en los contornos de un objeto debidamente enfocado en una imagen electrónica.

  107. CTV ing. Cable Television; val. Televisió per Cable. Televisión por Cable.

  108. cuadro m. 1. ing. frame, picture; val. quadre. Un simple fotograma en una película cinematográfica que necesita una cadencia de 24 cuadros por segundo. 2.a. ing. frame, picture; val. quadre. En televisión la cobertura completa de una imagen compuesta por dos campos entrelazados que necesita pasar 25 veces por segundo para obtener la cadencia correcta de movimiento. En el sistema americano de televisión (NTSC) la cadencia se produce cada 30 cuadros per segundo. b. cuadro de flash ing. flash frame; val. quadre de flaix. Cuadro no deseado entre dos planos ya editados. 3. ing. frame, picture; val. quadre. Marco de referencia de área que se dispone para realizar la composición de una imagen.

  109. cuña f. ing. advertisement; val. falca. Fragmento de publicidad para radio.