- mM II ing. Formato de grabación y reproducción
en broadcast de 1/2 pulgada equiparable en resolución y calidad al Betacam.
Este formato está comercializado por Panasonic y JVC. acro m.
1. ing. macro; val. macro. Técnica de enfoque
para distancias cortas con objeto de filmar imágenes muy ampliadas.
2. ing. macro; val. macro. Objectivo macro.
- magnetófono m. ing. tape recorder; val.
magnetòfon. Aparato que establece un campo magnético para grabar
o reproduir sobre una cinta la señal de audio.
- magnetoscopio m. a. abrev. VTR
ing. vídeo tape recorder. val. magnetoscopi. Aparato de
vídeo que graba i reproduce las señales de vídeo y audio. b. magnetoscopio
editor ing. VTR edit; val. magnetocopi editor. Magnetoscopio
que tiene las funciones de reproducción y edición. Puede comandar otros
magnetoscopios esclavos para realizar una edición sincronizada. c.
magnetoscopio helicoidal ing. VTR helical; val. magnetoscopi
helicoidal. Aparato de grabación con diferentes cabezales asociados
en un tambor que graba la información sobre pistas inclinadas. Cada
pista graba un campo de información. d. magnetoscopio reproductor
angl VTR feeder; val. magnetoscopi esclau. El magnetoscopio
esclau solo reproduce la señal grabada y puede disponer de mecanismos
de sincronización para ser comandado desde otro aparato.
- maquillaje m. ing. make-up; val.
maquillatge. Caracterización de los actores para adaptar su rostro a
las necesidades del guión o adecuarlos a un tipo de iluminación determinado.
- máquina f. a. ing. machine; val.
màquina. Cualquier aparato de un entorno audiovisual como por ejemplo:
cámara, proyector, magnetoscopio, ordenador, etc. b. máquina
de cinta ing. tape machine; val. màquina de cinta.
Aparato que registra o reproduce sobre un formato de cinta magnética.
c. máquina informática ing. informatic machine;
val. màquina informàtica. Máquina de producción audiovisual que
opera mediante un sistema informatizado.
- margen m. 1. ing. border;
val. marge. Espacio de respiración o aire alrededor de un encuadre.
2.a. ing. range; val. marge. Espacio de
fluctuación permitido de una función de cualquier aparato. b.
margen de contraste ing. contrast range; val. marge
de contrast. Capacidad de una cámara para distinguir una escala de grises
desde el negro hasta el blanco. En televisión esta relación es de 30:1,
en filmación de 100:1 y el ojo humano de 1.000:1. c. margen
o rango dinámico ing. dinàmic range; val. marge dinàmico.
Margen de sonoridad que va desde el valor más bajo de sonido hasta el
punto más alto que puede reproducir un sistema sin generar ningún tipo
de distorsión.
- máscara f. 1. ing. mask,
matte; val. màscara. Dispositivo que se monta delante de el objectivo
de la cámara para obtener un efecto determinado. 2.a. ing.
target; val. màscara. Parte del tubo de imagen de la cámara
que proporciona la señal modulada con la información de luz y color
de la escena. b. máscara perforada ing. punched
target; val. màscara perforada. Elemento de un tubo de televisión
en color que permite el paso de los electrones procedentes de cada cañón
electrónico al punto de la pantalla donde está la substancia luminiscente
correspondiente a cada color.
- máster ing. master; val. máster.
Cinta de audio, cinta de vídeo, bobina de celuloide o disquete que
es el resultado del montaje definitivo del relato audiovisual. Desde
el formato original será desde donde se harán las copias. v. original.
- medio m. a. ing. media; val.
mitjà. Instrumento o canal a través del cual va la información.
b. medios de comunicación de masas ing. mass-media;
val. mitjans de comunicació de masses. Medios que llegan a un
gran número de personas, donde la información puede circular incluso
en doble sentido, es decir, de manera bidireccional. c. Medio
magnético ing. magnetic media; val. mitjà magnètic.
Familia de dispositivos compuestos de material magnético sobre base
dura o flexible. Los más importantes son: cintas, disquetes, discos,
o cartuchos
- megáfono m. ing. bull horn; val. megàfon.
Aparato portátil que emite el sonido amplificado. Muy empleado en el
proceso de rodaje para dar órdenes de funcionamiento a los actores y
a los diferentes equipos de trabajo por parte del director.
- melodrama m. ing. melodrama; val.
melodrama. Género literario que se caracteriza por la exageración
de los incidentes románticos que toman una perspectiva casi dramática.
El melodrama es habitual en las telenovelas.
- memoria f. a. ing. memory; val.
memòria. Circuito de algunos aparatos audiovisuales o ordinadores
que puede alterarse de manera temporal o permanente, para grabar datos
gráficos o escritos. b. memoria de imagen ing. frame
buffer; val. memòria d´imatje. Prestación de algunos aparatos
de edición y grabación visual que permite almacenar imágenes.
- Mesa f. a. ing. table; val.
taula. Aparato que permite poner barras, interconectar o controlar
diferentes fuentes de vídeo y audio en una instalación de producciones
audiovisuales. b. Mesa de bobinado ing. rewind
bench; val. taula de bobinat. Consola para bobinar las cintas.
c. Panel de conexiones ing. patch panel; val.
taula de connexions. Panel que interconecta los aparatos de una
instalación. d. mesa de control ing. control switcher;
val. taula de control. Consola que comunica operativamente las
diferentes cámeras de un programa. e. Mesa de mezclas de vídeo
ing. vision mixer; val. taula de mescles de vídeo.
Mesa con capacidad de mezclar diferentes fuentes de vídeo. f.
Mesa de edición ing. editing table; val. Taula
d´edició. Consola que comanda los diferentes aparatos de la edición
electrónica de vídeo. g. Mesa de efectos ing. effects
console; val. taula d'efectes. Mesa que incorpora efectos y transiciones
a la edición o montaje. h. Mesa de montaje ing. editing
table; cast taula de muntatge. Consola que permite el montaje
de una película. i. mesa de sonido ing. mixing
console; val. taula de so. Mesa que mezcla y ecualiza diferentes
fuentes de audio.
- metraje m. ing. length in meters, footage;
val. metratge. Duración de un film o un programa. El cine evalúa
el metraje en función de los metros que contine un film.
- mezcla f. 1. ing. mix;
val. mescla. Acción de cruzar diferentes imágenes o sonidos en
la construcción de un programa o film. 2. ing. sound mixing;
val. mescla. Proceso que tiene lugar en un estudio de sonido
y que consiste en grabar juntas en una o dos pistas sonoras, normalmente
la pista internacional o sound track y la pista de los diálogos,
todas las grabaciones aisladas que se han hecho durante el proceso de
sonorización: músicas, diálogos, ruidos, etc. También se denomina montaje
sonoro porque se ha de sincronizar todo el audio con las imágenes originales.
- micrófono m. a. ing. microphone;
val. micròfon. Instrumento para intensificar los sonidos débiles
o transmitir sonidos, fundado en la resistencia variable que ofrecen
a la corriente eléctrica dos conductores en contacto al variar la presión
entre ellos. b. micrófono cardioide ing. cardiod
mike; val. micròfon cardiode. Micrófono unidireccional con un
diagrama de captación sonora en forma de corazón. c. micrófono
bidireccional ing. bidirectional; val. micròfon bidireccional.
Micrófono que capta el sonido de la parte frontal y posterior de lugar
en que está ubicado, mientras que refusa los sonidos laterales. El diagrama
de captación tiene una forma de ocho. d. micrófono de cañón
ing. gun, shotgun; val. micròfon de cañó. Micrófono unidireccional,
de forma cilíndrica alargada, de mucha sensibilidad que se utiliza para
captar sonidos a larga distancia. e. micrófono de cinta
ing. ribbon mike; val. micròfon de cinta. Transductor que
utiliza una cinta coarrugada de plata y oro suspendida entre los polos
de un imán para crear una señal eléctrica de salida. f. micrófono
de condensador ing. condenser mike; val. micròfon
de condensador. Transductor que convierte las ondas sonoras a partir
de un efecto condensador. Este micrófono requiere un amplificador incorporado
y una fuente de corriente. También se denomina micrófono electroestático.
g. micrófono de corbata ing. tie mike; val.
micròfon de corbata. Micrófono lavalier. h. micrófono
de solapa ing. tie mike; val. micròfon de solapa.
Micrófono lavalier i. micrófono dinámico ing.
dinamic mike; val. micròfon dinàmic. Micrófono direccional
o multidireccional muy sensible a la presión de una bobina móvil. El
diseño del transductor convierte sonidos en señales eléctricas mediante
una bobina electromagnética acoplada a un diafragma. j. micrófono
direccional ing. gun mike; val. micròfon direccional.
Micrófono unidireccional. k. micrófono electroestático ing.
condenser mike; val. micròfon electroestàtic. Micrófono de
condensador. l. micrófono lavalier ing. lavalier
mike; val. micròfon lavalier. Cualquier micrófono de diseño
reducido para ser acoplado en la vestimenta de los actores. ll.
micrófono multidireccional ing. omnidirectional; val.
micròfon multidireccional. Micrófono omnidireccional. m. micrófono
omnidireccional ing. omnidirectional; val. micròfon
omnidireccional. Micrófono que consigue captar los ruidos en un ángulo
muy abierto. n. micrófono unidireccional ing. unidirectional;
val. micròfon unidireccional. Micrófono electrodinámico de tamaño
relativamente grande para captar ruidos con un ángulo de recepción muy
reducido. o. micrófono parabólico ing. parabolic
mike; val. micròfon parabòlic. Superficie en forma de parábola
reflectora cóncava que en el punto focal dispone de un micrófono. Se
usa para captar sonidos desde cierta distancia. Muy empleado en retransmisiones
deportivas. p. micrófono inalámbrico ing. wireless
microphone; val. Micròfon sense cables. Micrófono que no precisa
cables de connexión porque va provisto de un emisor de señal de audio.
- microonda f. 1. ing. microwave;
val. microona. Portadora de alta frecuencia útil para transmitir
señales de audio y vídeo. Se propaga en línea recta y se utiliza normalmente
para transmitir señales desde el exterior a la estación base.
- minutado m. ing. master log; val.
minutat. Relación detallada en tiempo real o código de tiempo de
todas les tomas de un rodaje.
- modulación f. a. ing. modulation;
val. modulació. Proceso de impresión del audio o del vídeo en
la onda portadora para su transmisión a través del aire, el cable, o
el satélite, siempre y cuando se empleen técnicas de radiofrecuencia
(RF). b. modulación en amplitud ing. modulated
amplitude; val. modulació en amplitud. Modulación de la amplitud
de la onda portadora de transmisión. c. modulación en frecuencia
ing. modulated frequency; val. modulació en freqüència.
Modulación de la frecuencia de transmisión.
- monitor m. a. ing. monitor; val.
monitor. Aparato de recepción de audio o vídeo que permite escuchar
o visualizar lo que se está grabando o reproduciendo. b. monitor
de audio ing. sound monitor; val. monitor d´àudio.
Altavoz por el que se escucha el audio. c. monitor de forma
de ondas ing. waveform monitor; val. monitor de forma
d´ones. Monitor donde aparece desglosada la señal de vídeo. d.
monitor de previo ing. preview monitor. val. monitor
de previo. Monitor que permite visualizar y escuchar los efectos y transiciones
que genera una mesa de edición sin la necesidad de ser grabados. e.
monitor de programa ing. program monitor; val. monitor
de programa. Monitor o monitores que permiten visualizar y escuchar
alguna de las fuentes de entrada a la mesa de edición. f. monitor
de imagen ing. picture monitors; val. monitor d´imatge.
Aparato de recepción de vídeo. g. monitor master ing.
master monitor, val. monitor master. Monitor en que se ve
y se escucha la salida de grabación de todo el proceso de edición.
- montaje m. 1.a. ing. editing,
cutting, montage; val. muntatge. Selección, combinación y empalme
de los planos de una película para construir la obra definitiva. v.
edició. b. montaje en bandas A y B ing. cherkerboard
cutting, A and B cutting; val. muntatge de bandes A y B. Montaje
de la película a partir de dos bobinas para poder realizar encadenados
o disoluciones. c. montaje de negativo ing.
negative cutting; val. muntatge de negatiu. Empalme del original
en película negativa antes de hacer el positivado. d. montaje
off-line ing. off-line edit; val. muntatge
off line. Montaje en que se utiliza un control y localización de planos
de manera manual sin puntos de entrada. e. montaje on line
ing. on-line edit; val. muntatge on line. Montaje
en que se utiliza un procedimiento computerizado de localización y ensamblaje.
f. montaje paralelo ing. parallel editing; val.
muntatje paral.lel. Edición de dos acciones narrativas que se desarrollan
de manera simultánea. g. montaje previo ing. rough-cut;
val. muntatje previ. Primer montaje en que se selecciona la duración
y el formato. i. montaje sonoro ing. sound mixing;
val. muntatge sonor. Sincronización final de imágenes y audio.
2. ing. rigging; val. muntatje. Construcción de
los decorados, elaboración de la ambientación y distribución de los
equipos en el rodaje de un programa o película. 3. montaje
multivisión ing. multivision editing; val. muntatge
multivisió. Multivisión.
- mosca f. 1. ing. specular
reflections; val. mosca. Brillanteces especulares sobre el objectivo
de la cámara. 2. ing. logotype; val. logotipo.
Símbolo o anagrama que identifica una emisora de televisión de manera
permanente sobre pantalla. 3. ing. bloop; val. mosca.
Señal que poseen los profesionales del montaje sobre una pista sonora
para eliminar los ruidos producidos por la unión de la cinta cuando
pasa por el proyector.
- motor m. 1. ing. motor;
val. motor. Parte de la maquinaria que acciona el funcionamiento
de las prestaciones. 2. ing. motor!; val. °motor!.
Orden que da el director para que el motor de la cámara y la grabación
de sonido se pongan en marcha.
- movimiento m. 1.a. ing. motion;
val. moviment. Sensación de movimiento grabada a partir de un
uso determinado de la cámara, magnetoscopio o proyector. b. movimiento
acelerado ing. fast motion; val. moviment acelerat.
Efecto de vídeo o cine donde el movimiento de las imágenes se acelera
bien por razones mecánicas, electrónicas o informáticas, según los aparatos
que se utilicen. c. movimiento de cámara ing. travelling;
val. moviment de càmera. Travelling. d. movimiento
lento ing. slow motion; val. moviment lent. Modo de
funcionamiento de algunos aparatos de grabación y reprodución que reducen
la velocidad de recogida de la cinta durante la reproducción para obtener
el efecto de cámara lenta. e. movimiento óptico ing.
optical motion; val. moviment óptic. Zoom. 2. ing.
movement; val. moviment. Corriente cinematográfica que caracteriza
una forma concreta de hacer cine en ámbito y durante una época, como
por ejemplo: el futurismo italiano, el expresionismo alemán, el dadaísmo
europeo, el realismo soviético, el surrealismo europeo, el neorrealismo
italiano,etc. 3.a. m. ing. move; val. moviment.
Movimiento de los elementos escénicos. b. movimiento engañoso
ing. fake move; val. moviment enganyós. Movimiento
realizado por el actor destinado a acentuar el ritmo o dramatismo de
un diálogo que consiste en hacer un movimiento que no concluye y se
vuelve a repetir. c. movimiento falso ing. false
move; val. moviment fals. Movimiento que no se atiene a las instrucciones
dadas por el realizador. d. movimiento por mitades de pantalla
ing. halt scren motion; val. moviment per meitats
de pantalla. Técnica narrativa que solamente utiliza un sector de la
pantalla para cada toma.
- multimedia adj. ing. multimedia; val.
multimèdia. Utilización de forma combinada de los medios audiovisuals
en el proceso de comunicación.
- multivisión ef. ing. multivision editing;
val. montaje multivisió. Técnica múltiple de proyección de diapositivas
con un número determinado de proyectores, según el montaje, sobre una
gran pantalla que puede tener espacios diferentes de proyección. Las
imágenes estáticas proyectadas van encadenadas y normalmente a ritmo
de la banda de audio. Este sistema es ampliamente utilizado en ferias
y exposiciones, porque genera un ambiente bastante espectacular en que
el destinatario queda absorbido por el conjunto del montaje.
- música f. a. ing. music; val.
música. Parte de la banda sonora de un programa o film que obedece
a una composición musical. b. música de fondo ing.
background music; val. música de fons. La música que acompaña
los diálogos o los sonidos de ambiente. En la mayoría de los casos intenta
emfatizar o resaltar algunos acontecimientos o escenas.
|