M
  • mM II ing. Formato de grabación y reproducción en broadcast de 1/2 pulgada equiparable en resolución y calidad al Betacam. Este formato está comercializado por Panasonic y JVC. acro m. 1. ing. macro; val. macro. Técnica de enfoque para distancias cortas con objeto de filmar imágenes muy ampliadas. 2. ing. macro; val. macro. Objectivo macro.

  • magnetófono m. ing. tape recorder; val. magnetòfon. Aparato que establece un campo magnético para grabar o reproduir sobre una cinta la señal de audio.

  • magnetoscopio m. a. abrev. VTR ing. vídeo tape recorder. val. magnetoscopi. Aparato de vídeo que graba i reproduce las señales de vídeo y audio. b. magnetoscopio editor ing. VTR edit; val. magnetocopi editor. Magnetoscopio que tiene las funciones de reproducción y edición. Puede comandar otros magnetoscopios esclavos para realizar una edición sincronizada. c. magnetoscopio helicoidal ing. VTR helical; val. magnetoscopi helicoidal. Aparato de grabación con diferentes cabezales asociados en un tambor que graba la información sobre pistas inclinadas. Cada pista graba un campo de información. d. magnetoscopio reproductor angl VTR feeder; val. magnetoscopi esclau. El magnetoscopio esclau solo reproduce la señal grabada y puede disponer de mecanismos de sincronización para ser comandado desde otro aparato.

  • maquillaje m. ing. make-up; val. maquillatge. Caracterización de los actores para adaptar su rostro a las necesidades del guión o adecuarlos a un tipo de iluminación determinado.

  • máquina f. a. ing. machine; val. màquina. Cualquier aparato de un entorno audiovisual como por ejemplo: cámara, proyector, magnetoscopio, ordenador, etc. b. máquina de cinta ing. tape machine; val. màquina de cinta. Aparato que registra o reproduce sobre un formato de cinta magnética. c. máquina informática ing. informatic machine; val. màquina informàtica. Máquina de producción audiovisual que opera mediante un sistema informatizado.

  • margen m. 1. ing. border; val. marge. Espacio de respiración o aire alrededor de un encuadre. 2.a. ing. range; val. marge. Espacio de fluctuación permitido de una función de cualquier aparato. b. margen de contraste ing. contrast range; val. marge de contrast. Capacidad de una cámara para distinguir una escala de grises desde el negro hasta el blanco. En televisión esta relación es de 30:1, en filmación de 100:1 y el ojo humano de 1.000:1. c. margen o rango dinámico ing. dinàmic range; val. marge dinàmico. Margen de sonoridad que va desde el valor más bajo de sonido hasta el punto más alto que puede reproducir un sistema sin generar ningún tipo de distorsión.

  • máscara f. 1. ing. mask, matte; val. màscara. Dispositivo que se monta delante de el objectivo de la cámara para obtener un efecto determinado. 2.a. ing. target; val. màscara. Parte del tubo de imagen de la cámara que proporciona la señal modulada con la información de luz y color de la escena. b. máscara perforada ing. punched target; val. màscara perforada. Elemento de un tubo de televisión en color que permite el paso de los electrones procedentes de cada cañón electrónico al punto de la pantalla donde está la substancia luminiscente correspondiente a cada color.

  • máster ing. master; val. máster. Cinta de audio, cinta de vídeo, bobina de celuloide o disquete que es el resultado del montaje definitivo del relato audiovisual. Desde el formato original será desde donde se harán las copias. v. original.

  • medio m. a. ing. media; val. mitjà. Instrumento o canal a través del cual va la información. b. medios de comunicación de masas ing. mass-media; val. mitjans de comunicació de masses. Medios que llegan a un gran número de personas, donde la información puede circular incluso en doble sentido, es decir, de manera bidireccional. c. Medio magnético ing. magnetic media; val. mitjà magnètic. Familia de dispositivos compuestos de material magnético sobre base dura o flexible. Los más importantes son: cintas, disquetes, discos, o cartuchos

  • megáfono m. ing. bull horn; val. megàfon. Aparato portátil que emite el sonido amplificado. Muy empleado en el proceso de rodaje para dar órdenes de funcionamiento a los actores y a los diferentes equipos de trabajo por parte del director.

  • melodrama m. ing. melodrama; val. melodrama. Género literario que se caracteriza por la exageración de los incidentes románticos que toman una perspectiva casi dramática. El melodrama es habitual en las telenovelas.

  • memoria f. a. ing. memory; val. memòria. Circuito de algunos aparatos audiovisuales o ordinadores que puede alterarse de manera temporal o permanente, para grabar datos gráficos o escritos. b. memoria de imagen ing. frame buffer; val. memòria d´imatje. Prestación de algunos aparatos de edición y grabación visual que permite almacenar imágenes.

  • Mesa f. a. ing. table; val. taula. Aparato que permite poner barras, interconectar o controlar diferentes fuentes de vídeo y audio en una instalación de producciones audiovisuales. b. Mesa de bobinado ing. rewind bench; val. taula de bobinat. Consola para bobinar las cintas. c. Panel de conexiones ing. patch panel; val. taula de connexions. Panel que interconecta los aparatos de una instalación. d. mesa de control ing. control switcher; val. taula de control. Consola que comunica operativamente las diferentes cámeras de un programa. e. Mesa de mezclas de vídeo ing. vision mixer; val. taula de mescles de vídeo. Mesa con capacidad de mezclar diferentes fuentes de vídeo. f. Mesa de edición ing. editing table; val. Taula d´edició. Consola que comanda los diferentes aparatos de la edición electrónica de vídeo. g. Mesa de efectos ing. effects console; val. taula d'efectes. Mesa que incorpora efectos y transiciones a la edición o montaje. h. Mesa de montaje ing. editing table; cast taula de muntatge. Consola que permite el montaje de una película. i. mesa de sonido ing. mixing console; val. taula de so. Mesa que mezcla y ecualiza diferentes fuentes de audio.

  • metraje m. ing. length in meters, footage; val. metratge. Duración de un film o un programa. El cine evalúa el metraje en función de los metros que contine un film.

  • mezcla f. 1. ing. mix; val. mescla. Acción de cruzar diferentes imágenes o sonidos en la construcción de un programa o film. 2. ing. sound mixing; val. mescla. Proceso que tiene lugar en un estudio de sonido y que consiste en grabar juntas en una o dos pistas sonoras, normalmente la pista internacional o sound track y la pista de los diálogos, todas las grabaciones aisladas que se han hecho durante el proceso de sonorización: músicas, diálogos, ruidos, etc. También se denomina montaje sonoro porque se ha de sincronizar todo el audio con las imágenes originales.

  • micrófono m. a. ing. microphone; val. micròfon. Instrumento para intensificar los sonidos débiles o transmitir sonidos, fundado en la resistencia variable que ofrecen a la corriente eléctrica dos conductores en contacto al variar la presión entre ellos. b. micrófono cardioide ing. cardiod mike; val. micròfon cardiode. Micrófono unidireccional con un diagrama de captación sonora en forma de corazón. c. micrófono bidireccional ing. bidirectional; val. micròfon bidireccional. Micrófono que capta el sonido de la parte frontal y posterior de lugar en que está ubicado, mientras que refusa los sonidos laterales. El diagrama de captación tiene una forma de ocho. d. micrófono de cañón ing. gun, shotgun; val. micròfon de cañó. Micrófono unidireccional, de forma cilíndrica alargada, de mucha sensibilidad que se utiliza para captar sonidos a larga distancia. e. micrófono de cinta ing. ribbon mike; val. micròfon de cinta. Transductor que utiliza una cinta coarrugada de plata y oro suspendida entre los polos de un imán para crear una señal eléctrica de salida. f. micrófono de condensador ing. condenser mike; val. micròfon de condensador. Transductor que convierte las ondas sonoras a partir de un efecto condensador. Este micrófono requiere un amplificador incorporado y una fuente de corriente. También se denomina micrófono electroestático. g. micrófono de corbata ing. tie mike; val. micròfon de corbata. Micrófono lavalier. h. micrófono de solapa ing. tie mike; val. micròfon de solapa. Micrófono lavalier i. micrófono dinámico ing. dinamic mike; val. micròfon dinàmic. Micrófono direccional o multidireccional muy sensible a la presión de una bobina móvil. El diseño del transductor convierte sonidos en señales eléctricas mediante una bobina electromagnética acoplada a un diafragma. j. micrófono direccional ing. gun mike; val. micròfon direccional. Micrófono unidireccional. k. micrófono electroestático ing. condenser mike; val. micròfon electroestàtic. Micrófono de condensador. l. micrófono lavalier ing. lavalier mike; val. micròfon lavalier. Cualquier micrófono de diseño reducido para ser acoplado en la vestimenta de los actores. ll. micrófono multidireccional ing. omnidirectional; val. micròfon multidireccional. Micrófono omnidireccional. m. micrófono omnidireccional ing. omnidirectional; val. micròfon omnidireccional. Micrófono que consigue captar los ruidos en un ángulo muy abierto. n. micrófono unidireccional ing. unidirectional; val. micròfon unidireccional. Micrófono electrodinámico de tamaño relativamente grande para captar ruidos con un ángulo de recepción muy reducido. o. micrófono parabólico ing. parabolic mike; val. micròfon parabòlic. Superficie en forma de parábola reflectora cóncava que en el punto focal dispone de un micrófono. Se usa para captar sonidos desde cierta distancia. Muy empleado en retransmisiones deportivas. p. micrófono inalámbrico ing. wireless microphone; val. Micròfon sense cables. Micrófono que no precisa cables de connexión porque va provisto de un emisor de señal de audio.

  • microonda f. 1. ing. microwave; val. microona. Portadora de alta frecuencia útil para transmitir señales de audio y vídeo. Se propaga en línea recta y se utiliza normalmente para transmitir señales desde el exterior a la estación base.

  • minutado m. ing. master log; val. minutat. Relación detallada en tiempo real o código de tiempo de todas les tomas de un rodaje.

  • modulación f. a. ing. modulation; val. modulació. Proceso de impresión del audio o del vídeo en la onda portadora para su transmisión a través del aire, el cable, o el satélite, siempre y cuando se empleen técnicas de radiofrecuencia (RF). b. modulación en amplitud ing. modulated amplitude; val. modulació en amplitud. Modulación de la amplitud de la onda portadora de transmisión. c. modulación en frecuencia ing. modulated frequency; val. modulació en freqüència. Modulación de la frecuencia de transmisión.

  • monitor m. a. ing. monitor; val. monitor. Aparato de recepción de audio o vídeo que permite escuchar o visualizar lo que se está grabando o reproduciendo. b. monitor de audio ing. sound monitor; val. monitor d´àudio. Altavoz por el que se escucha el audio. c. monitor de forma de ondas ing. waveform monitor; val. monitor de forma d´ones. Monitor donde aparece desglosada la señal de vídeo. d. monitor de previo ing. preview monitor. val. monitor de previo. Monitor que permite visualizar y escuchar los efectos y transiciones que genera una mesa de edición sin la necesidad de ser grabados. e. monitor de programa ing. program monitor; val. monitor de programa. Monitor o monitores que permiten visualizar y escuchar alguna de las fuentes de entrada a la mesa de edición. f. monitor de imagen ing. picture monitors; val. monitor d´imatge. Aparato de recepción de vídeo. g. monitor master ing. master monitor, val. monitor master. Monitor en que se ve y se escucha la salida de grabación de todo el proceso de edición.

  • montaje m. 1.a. ing. editing, cutting, montage; val. muntatge. Selección, combinación y empalme de los planos de una película para construir la obra definitiva. v. edició. b. montaje en bandas A y B ing. cherkerboard cutting, A and B cutting; val. muntatge de bandes A y B. Montaje de la película a partir de dos bobinas para poder realizar encadenados o disoluciones. c. montaje de negativo ing. negative cutting; val. muntatge de negatiu. Empalme del original en película negativa antes de hacer el positivado. d. montaje off-line ing. off-line edit; val. muntatge off line. Montaje en que se utiliza un control y localización de planos de manera manual sin puntos de entrada. e. montaje on line ing. on-line edit; val. muntatge on line. Montaje en que se utiliza un procedimiento computerizado de localización y ensamblaje. f. montaje paralelo ing. parallel editing; val. muntatje paral.lel. Edición de dos acciones narrativas que se desarrollan de manera simultánea. g. montaje previo ing. rough-cut; val. muntatje previ. Primer montaje en que se selecciona la duración y el formato. i. montaje sonoro ing. sound mixing; val. muntatge sonor. Sincronización final de imágenes y audio. 2. ing. rigging; val. muntatje. Construcción de los decorados, elaboración de la ambientación y distribución de los equipos en el rodaje de un programa o película. 3. montaje multivisión ing. multivision editing; val. muntatge multivisió. Multivisión.

  • mosca f. 1. ing. specular reflections; val. mosca. Brillanteces especulares sobre el objectivo de la cámara. 2. ing. logotype; val. logotipo. Símbolo o anagrama que identifica una emisora de televisión de manera permanente sobre pantalla. 3. ing. bloop; val. mosca. Señal que poseen los profesionales del montaje sobre una pista sonora para eliminar los ruidos producidos por la unión de la cinta cuando pasa por el proyector.

  • motor m. 1. ing. motor; val. motor. Parte de la maquinaria que acciona el funcionamiento de las prestaciones. 2. ing. motor!; val. °motor!. Orden que da el director para que el motor de la cámara y la grabación de sonido se pongan en marcha.

  • movimiento m. 1.a. ing. motion; val. moviment. Sensación de movimiento grabada a partir de un uso determinado de la cámara, magnetoscopio o proyector. b. movimiento acelerado ing. fast motion; val. moviment acelerat. Efecto de vídeo o cine donde el movimiento de las imágenes se acelera bien por razones mecánicas, electrónicas o informáticas, según los aparatos que se utilicen. c. movimiento de cámara ing. travelling; val. moviment de càmera. Travelling. d. movimiento lento ing. slow motion; val. moviment lent. Modo de funcionamiento de algunos aparatos de grabación y reprodución que reducen la velocidad de recogida de la cinta durante la reproducción para obtener el efecto de cámara lenta. e. movimiento óptico ing. optical motion; val. moviment óptic. Zoom. 2. ing. movement; val. moviment. Corriente cinematográfica que caracteriza una forma concreta de hacer cine en ámbito y durante una época, como por ejemplo: el futurismo italiano, el expresionismo alemán, el dadaísmo europeo, el realismo soviético, el surrealismo europeo, el neorrealismo italiano,etc. 3.a. m. ing. move; val. moviment. Movimiento de los elementos escénicos. b. movimiento engañoso ing. fake move; val. moviment enganyós. Movimiento realizado por el actor destinado a acentuar el ritmo o dramatismo de un diálogo que consiste en hacer un movimiento que no concluye y se vuelve a repetir. c. movimiento falso ing. false move; val. moviment fals. Movimiento que no se atiene a las instrucciones dadas por el realizador. d. movimiento por mitades de pantalla ing. halt scren motion; val. moviment per meitats de pantalla. Técnica narrativa que solamente utiliza un sector de la pantalla para cada toma.

  • multimedia adj. ing. multimedia; val. multimèdia. Utilización de forma combinada de los medios audiovisuals en el proceso de comunicación.

  • multivisión ef. ing. multivision editing; val. montaje multivisió. Técnica múltiple de proyección de diapositivas con un número determinado de proyectores, según el montaje, sobre una gran pantalla que puede tener espacios diferentes de proyección. Las imágenes estáticas proyectadas van encadenadas y normalmente a ritmo de la banda de audio. Este sistema es ampliamente utilizado en ferias y exposiciones, porque genera un ambiente bastante espectacular en que el destinatario queda absorbido por el conjunto del montaje.

  • música f. a. ing. music; val. música. Parte de la banda sonora de un programa o film que obedece a una composición musical. b. música de fondo ing. background music; val. música de fons. La música que acompaña los diálogos o los sonidos de ambiente. En la mayoría de los casos intenta emfatizar o resaltar algunos acontecimientos o escenas.