T

  • talk shows loc. ing. Programas televisivos estructurados a partir de entrevistas, de variedades y de actuaciones musicales.
  • técnico m. a. ing. technical; val. tècnic. Persona encargada del mantenimiento y del funcionamiento de los equipos de producción audiovisual. b. técnico de sonido ing. sound technician; val. tècnic de so. Persona responsable de la grabación y reproducción de cualquier fuente de audio. c. técnico de vídeo ing. vídeo technician; val. tècnic de vídeo. Persona encargada de la grabación y reproducción de la señal de vídeo en los parámetros correctos.

  • telecine m. a. ing. telecine; val. telecine. Aparato que permite a una cámera de vídeo recoger las imágenes de una película cinematográfica para que puedan ser vistas posteriormente por televisión. Existen dos sistemas de conversión, bien a partir de un dispositivo óptico o bien a partir de mecanismos electrónicos. b. telecine plexor ing. plexor; val. telecine plexor. Proyecta las imágenes cinematográficas sobre el objectivo de una cámara electrónica de vídeo a través de una conexión óptica llamada plexor. c. telecine de punto volante f. ing. flying spot; val. telecine de punt volant. El telecine de punto volante es el que se emplea normalmente en televisión y consiste en una lectura directa de la película por un tubo de rayos catòdics.

  • teleobjetivo m. ing. tele lens, telephoto lens; val. teleobjectiu. Objetivo con un ángulo de cobertura estrecho o casi telescópico y una focal larga.

  • televisión f. 1.a. ing. television; val. televisió. Sistema que permite transmitir por enlaces terrestres, cable o satélite una presentación electrónica de imágenes acompañadas de una banda sonora. b. televisión comercial ing. commercial televison; val. televisió comercial. Canales de televisión privados o públicos que utilizan un sistema de financiación a partir de la publicidad. c. televisión de alta definición sigl. TVAD ing. high definition television; val. televisió d´alta definició. Sistema que mejora la calidad de las imágenes e incorpora una pantalla de proporciones más apaisadas. d. televisión de pago ing. payment television; val. televisió de pagament. Sistema de televisión codificado que solamente permite la recepción a los usuarios abonados. e. televisión digital ing. digital television; val. televisió digital. Conversión de elementos sucesivos de una imagen de televisión en una serie numérica sucesiva que se transformará posteriormente en una serie de elementos de brillantez y de imagen. El sistema de producción y difusión de programas con imagen y sonido digital en la actualidad está en fase de experimentación. Las grandes ventajas que aportaría serían la alta definición de imágenes y la gran posibilidad de multigeneración. f. televisión en blanco y negro ing. black and white television; val. televisió de blanc i negre. Primer sistema de transmisión televisiva que solamente trabajaba a partir de la escala de grises en el proceso de formación de las imágenes. g. televisión en color ing. colour television; val. televisió de color. Sistema actual de transmisión televisiva que ha incorporado la gama cromática en el proceso de formación de las imágenes. h. televisión espectáculo ing. infoshow; val. televisión espectacle. Televisió comercial que tiene una programación de baja calidad y sin escrúpulos, el móvil principal es obtener la máxima audiencia. i. televisión por cable ing. cable television; val. televisió per cable. Sistema de recepción de televisión a través de cable coaxial o cable de fibra óptica donde la calidad de las imágenes no tiene casi pérdidas y las interferencias prácticamente son inexistentes. j. televisión privada ing. commercial television; val. telvisió privada. Televisión cuyo sistema de financiación depende de los movimientos del libre mercado. k. televisión pública ing. public television; val. televisió pública. Televisión cuyo sistema de financiación depende en gran medida de los presupuestos de un estado o nacionalidad. l. televisió tabloide ing. tabloid television; val. televisió tabloide. Programas de televisión que potencian las inclinaciones voyeurísticas del espectador a partir de la experiencia de la prensa sensacionalista. m. televisión temática ing. thematic television; val. telivisió temàtica. Modelo televisivo de pago que oferta canales de programación monográfica sobre un tema. n. televisión via satélite ing. satellite television; val. televisió via satèl.lit. Sistema de transmisión de televisión a larga distancia y de cobertura mundial desde una estación reemisora ubicada en un satélite de órbita terrestre. 2. ing. television set; val. televisió. Aparato doméstico de recepción de televisión. Televisor.

  • temperatura f. 1. ing. temperature; val. temperatura. Grado de calor de un cuerpo, indicado en la sensación más o menos intensa de calor o frio. 2. temperatura de color ing. colour temperature; val. temperatura de color. Temperatura a que debe funcionar un radiador de cuerpo negro para obtener una cromaticidad igual a la de la fuente de luz. La medida se realiza en grados Kelvin. La luz solar tiene 5.400 K, mientras que una luz de tungsteno solo llega a los 3.200 K. La temperatura de color es un buen parámetro para expresar la calidad de la fuente de luz utilizada. En la filmación con una cámara de vídeo es un factor determinante a la hora de obtener una reprodución precisa del color.

  • tensión f. 1. ing. drag; val. tensió. Tendencia de una carga eléctrica a descargarse al pasar de un punto a otro de menor potencial eléctrico. 2. ing. tension; val. tensió. Tensión dramática en el desarrollo de una trama argumental. 3. tensión de cinta ing. skey; val. tensió de cinta. Ajuste de la tensión de la cinta de un magnetoscopio durante la reproducción. Cuando se produce una deficiencia en la tensión de la cinta, se aprecia una distorsión de una banda en la parte superior de la imagen.

  • tiempo m. 1. ing. time; val. temps. Duración de una producción audiovisual o alguno de sus fragmentos. 2. ing. time; val. temps. Sucesión temporal de la trama narrativa. 3.a. ing. time; val. temps. Diferentes fragmentaciones temporales que intervienen en la producción técnica audiovisual. b. tiempo relativo de croma ing. chroma relativity time; val. temps relatiu de croma. Diferencia en tiempo absoluto entre los componentes de las señales de crominancia y luminancia. 4. ing. weather; val. temps. Espacio informativo reservado al tiempo metereológico.

  • timbre m. a. ing. timbre; val. timbre. Calidad de un sonido que permite distinguirlo de los otros que tienen idéntica naturaleza y la misma intensidad. b. timbre de voz ing. voice timbre; val. timbre de veu. Rasgos fonológicos que caracterizan las emisiones fonemáticas del habla de las personas. c. timbre metálico ing. metallic timbre; val. timbre metàl.lic. Cualidad del sonido elevado. d. timbre nasal ing. nasal timbre; val. timbre nasal. Alteración del timbre normal de la voz por resonancia del sonido en las fosas nasales.

  • timer ing. Programador o temporizador.

  • tituladora f. ing. titler; val. tituladora. Rotuladora.

  • toma f. a. ing. take, shot; val. presa. Encuadre que va desde la puesta en marcha de la cámara hasta que se apaga. b. toma aérea ing. aerial shopt; val. presa aèria. Toma efectuada desde un avión o helicóptero. c. toma de dos personas ing. two shot; val. presa de dues persones. Plano que está compuesto por dos personas. d. toma de vistas ing. filming, shooting; val. presa de vistes. Toma de planos generales de situación y contextualización. e. toma extremadament amplia ing. extreme wide shot; val. presa extremadament àmplia. La toma de encuadre más amplia de una secuencia que abarca un conjunto grande de elementos visuales como puede ser una ciudad entera o un campo de fútbol. f. toma maestra ing. master shot; val. presa maestra. Toma en plano largo del conjunto de la acción escénica. g. toma neutra ing. neutral shot; val. presa neutra. Toma donde el personaje avanza hacia la cámara y mira levemente hacia arriba. Se la utiliza como método de transición para cruzar la línea de interés. h. toma puente ing. bridge shot; val. presa pont. Toma de transición que sirve para unir dos planos de difícil montaje consecutivo. i. toma repetida ing. retake; val. presa repetida. Toma que ha sido grabada diferentes veces en el rodaje para escoger la mejor durante el proceso de montaje. j. toma sobre el hombro. ing. over shoulder; val. presa sobre el muscle. Toma corta que cubre a dos personas, una de les cuales mira de frente y está en primer plano, mientras que la otra está de perfil y solo emplea un tercio del encuadre. k. toma zoom ing. zoom shot; val. presa con zoom. Intenta emular un travelling de aproximación para concentrar la atención en un objeto de la escena o un actor.

  • track ing. Pista.

  • trailer 1. ing. Propaganda de una película de cine. 2. Avance de una información.

  • transferencia f. 1. ing. transfer; val. transferència. Paso de señal de un centro emisor a otro. 2.a. ing. transfer; val. transferència. Paso de un formato o soporte a otro. b. transferencia a película ing. film transfer; val. transferència a pel.lícula. Película cinematográfica de alta calidad realizada a partir de una cinta original de vídeo.

  • transformador m. ing. transformer; val. transformador. Mecanismo que cambia el voltaje o la impedancia de una corriente eléctrica.

  • transición f. ing. transition; val. transició. Recurso visual o sonoro empleado en el lenguaje audiovisual para indicar un cambio de tiempo o espacio en la narración. Tiene cierta equivalencia con la puntuación de la lengua. Las transiciones más habituales son: fundidos, cortinillas, desenfoques, efectos de sonido, etc.

  • transmisión f. a. ing. broadcasting; val. transmissió. Emisión de la señal de radiotelevisión desde una estación emisora a otra receptora. b. transmisión de programas sonoros ing. sound program broadcasting; val. transmissió de programes sonors. Transmisión de programas sonoros que se recibe de manera simultánea en uno o más países. c. transmisión de televisión ing. television broadcasting; val. transmissió de televisió. Transmisión de programas de televisión que se recibe de manera simultánea en uno o más países. d. transmisión en color ing. colour broadcasting; val. transmissió en color. La mayoría de las transmisiones de señal de televisión que se producen en la actualidad, en que la portadora de vídeo representa los valores de crominancia y luminancia de la imagen electrónica. e. transmisión óptica ing. opto transmission; val. transmissió òptica. Transmisión de información a partir de una red de fibra óptica.

  • transparencia f. 1. ing. blue backing; val. transparència. Diapositiva. Se utiliza generalmente para referirse a las de tamaño superior. 2. ing. glass shot; val. transparència. Efecto especial que se obtiene en cinematografía por retroproyección.

  • transporte m. 1. ing. transport; val. transport. Paso de la señal electromagnética a través de un conductor. 2.a. ing. transport; val. transport. Mecanismos interiores de los aparatos de producción audiovisual. b. transporte de cinta ing. tape transport; val. transport de cinta. Dispositivo mecánico y sus diversos componentes del magnetoscopio que hacen mover la cinta desde el rodillo suministrador a los cabezales de lectura y rodillo colector. 3. ing. transport; val. transport. Medio de transporte empleado en los desplazamientos y carga de equipamento para la producción de programas o películas fuera de los estudios habituales.

  • travelling m. a. ing. travelling; val. Tràveling. Movimiento lateral de cámara a derecha o izquierda. b. travelling de avance ing. track in; val. tràveling d´avanç. Movimiento de avance de la cámara sobre el objeto encuadrado. También travelling in. c. travelling de retroceso ing. track out; val. tràveling de retrocés. Movimiento de alejamiento de la cámara sobre el objeto encuadrado. También travelling out. d. tràveling òptic o fals tràveling ing. zoom; val. zoom de aproximació o de retrocés. Zoom de entrada o de salida.

  • trípode m. a. ing. tripod, stand; val. trípode. Aparato mecánico de tres pies sobre el cual se colaca la cámara para conseguir la estabilidad del cuadro. b. trípode de iluminación ing. stand light; val. trípode d´il.luminació. Barra en que se sujeta la antorcha de iluminación. c. trípode telescópico ing. stand; val. trípode telescópic. Soporte se una base plegable de tres patas que permite desplegar diferentes tubos metálicos concéntricos. Permiten sujetar focos no excesivamente pesados.

  • tubo m. 1. a. ing. tube; val. tub. Transductor de energía que cambia una señal luminosa en un señal eléctrica. b. tubo de cámara ing. camera tube; val. tub de càmera. Transductor de energía que todavía llevan algunas cámaras. c. tubo de rayos catódicos ing. cathode rays tube; val. tub de rajos catòdics. Transductor que analiza imágenes ópticas en la cámara electrónica y que las regenera en el receptor de televisión. d. tubo de imagen ing. picture tube; val. tub d´imatge. Tubo de rayos catódicos que reproduce la señal de vídeo en el monitor o televisor. 2.a. ing. tube; val. tub. Fuente de iluminación artificial en que la luz tiene forma de tubo. b. tubo fluorescente ing. flourescent tub; val. tub fluorescent. 3. tubo de extensión ing. extension tube; val. tub d´extensió. Tubos rígidos de metal que se acoplan entre el objetivo y el cuerpo de la cámara para incrementar la distancia entre el objetivo y el plano de la imagen. Muy usado para fotografiar objetos pequeños.

  • TV ing. Abreviatura de televisión.