Durante los casi 30 años que van desde
la Revolución de Xinhai
4
(
辛亥革命
) hasta
el Incidente del Puente de Marco Polo
5
(
七七事变
), es decir, desde 1911 a 1937,
muchos aristócratas se trasladaron a las
concesiones de Tianjin para construir sus
viviendas privadas y empezaron a llevar la
vida relajada y despreocupada típica de un
yùgōng
(
寓公
), funcionario que residía fue-
ra de su pueblo natal o que se vio obligado
a exiliarse por algún motivo poco claro.
Así, los
yùgōng
que vivían en las concesio-
nes de Tianjin eran políticos importantes
del Gobierno de Beiyang y gobernadores
militares expulsados. Aquí han vivido cin-
co presidentes del Gobierno de Beiyang:
Yuan Shikai (
袁世凯
), Li Yuanhong (
黎
元洪
), Xu Shichang (
徐世昌
), Feng Guo-
zhang (
冯国璋
) y Cao Kun (
曹锟
), y seis
primeros ministros, diecinueve ministros,
siete gobernadores provinciales, diecisiete
caudillos militares, etc., sumando más de
500 personas, a los que finalmente se les
añadió Puyi (
溥仪
), el último emperador
de China, y su corte.
También los hubo que llegaron a Tian-
jin para intentar buscar la oportunidad de
recuperar el poder mediante la confabu-
lación y la conspiración. Por eso, en esta
ciudad se llevaban a cabo silenciosamente
negociaciones y se planificaban secreta-
mente asuntos diplomáticos y políticos
de suma importancia. Es por ello que los
historiadores comentan que si Beijing era
el escenario, Tianjin era los bastidores.
Resulta que los edificios en la zona de
las “Cinco Avenidas” eran, por un lado,
hogares acogedores y seguros y, por otro,
campos de batallas o salones para planear e
intrigar.
El Camino Machang fue la primara
gran avenida que se construyó en Tianjin y
también la más larga. Después del estable-
cimiento de las concesiones extranjeras, el
entretenimiento más popular era las carreras
de caballos. Así, en 1886, el alemán de na-
cionalidad británica, Gustav von Detring,
construyó un hipódromo en el sur de la
ciudad y una avenida en la concesión britá-
nica llamada
Mǎchǎng
(
马场
, hipódromo).
El número 121 de esa avenida corres-
ponde al edificio más antiguo de la zona,
un chalet de estilo español que se constru-
yó en el año 1905. Aquí vivía el británico
Thomas Davidson, de ahí que tenga el
nombre de “Edificio Davidson” (
达文士
楼
). Este inmueble fue el germen de lo
que hoy en día conocemos por las “Cinco
Avenidas”.
Ahora en el número 20 de la calle
Munan se encuentra la antigua casa del
gobernador militar Sun Dianying (
孙殿英
)
de la República de China (1912—1949,
中华民国
); y en el 24 tenemos la vetusta
residencia del diplomático Yan Huiqing
(
颜惠庆
), donde viviría posteriormente
Ma Lianliang (
马连良
), artista reconocido
de la Ópera de Beijing. El número 55
del Camino Chongqing (
重庆道
) fue la
residencia del príncipe Qing, llamado Zai-
zhen (
庆亲王载振
), de la dinastía Qing. El
edificio gris de dos plantas de estilo italia-
no situado en la calle Minzu (
民族路
) del
distrito Hebei perteneció al erudito chino
de la Edad Moderna, Liang Qichao (
梁启
超
) y fue el lugar donde escribió la mayo-
ría de sus novelas. Y el 59 y 70 del Camino
Anshan (
鞍山道
), las villas Zhangyuan (
张
园
) y Jingyuan (
静园
), fueron los lugres
escogidos por Puyi para pasar su dorado
exilio en Tianjin.
Todas estas construcciones ya han cum-
plido más de cien años y aunque la mayo-
ría de sus dueños originales ya se fueron,
estos inmuebles siguen ahí recordándonos
la historia de la ciudad y de las “Cinco
Avenidas”. Hecho que ha servido como
escenario de rodaje de muchas películas y
series de televisión sobre aquella época.
Situado en el número 314 de la calle
Hebei (
河北路
) encontramos el Museo de
Tianjin Moderno y el Mundo, también
llamado el “Museo de las Cinco Avenidas”.
Este centro fue creado por la escritora
Hang Ying (
航鹰
) y en él se muestran
preciosas fotografías de la época de más
esplendor de esa área. En 1998, se organi-
zó en Tianjin un equipo responsable para
la conservación de los barrios históricos y
su arquitectura, y al mismo tiempo se em-
pezó el arduo trabajo de recuperar la vista
original de los edificios en el área de las
“Cinco Avenidas”. En junio de 2010, en
la segunda selección del concurso “Calles
históricas y culturales de China”, esta zona
destacó entre las doscientas calles reconoci-
das por todo el país y ganó el título con la
mayoría de los votos a favor.
图片故事
64
孔子学院
总第
13
期
2012
年
07
月
第
4
期
天津科学宫,原法祖界东莱银行大楼
Sede bancaria situada en la
antigua concesión francesa de Tianjin.
“五大道”居住区的洋楼
Residencia de la antigua aristocracia de Tianjin.
供图 / CFP
供图 / CFP