Instituto Confucio
VOLUMEN 16 | Nº1 ENERO 2013
69
COSTUMBRES CHINAS
comida china, al aludir el tema de la
política de la apertura al exterior que
China acababa de implementar, me
preguntó: “¿Crees que China está pro-
moviendo la occidentalización?” En-
tonces, señalé los palillos que sostenía
en sus manos y le respondí: “¡No será
que vosotros ya estáis orientalizados!”
Me entendió inmediatamente. Viendo
los palillos en nuestras manos, los dos
soltamos una risotada, y le corregí su
mal uso con mucho cuidado. Después
de jubilarme, visité muchos países para
difundir la cultura china, así descubrí
sorprendentemente que un estudiante
eligió los palillos como tema principal
para expresar su amor por China. In-
cluso explicó con todo detalle las reglas
y los tabúes que existen en el uso de los
palillos en el gigante asiático, los cuales
sirven como regalo a los extranjeros
durante los intercambios culturales.
El hecho más destacado que muestra
que los palillos son una marca idiosin-
L
o s p a l i l l o s (
k u à i z i
,
) son, sin duda, la mar-
c a ch i na po r e xc e l enc i a ,
también representan ade-
más la marca de la cultura china.
Cuando se trabaja en ultramar y
se mantiene una conversación con los
lugareños, especialmente frente a una
mesa repleta de comida china, siempre
se acaba hablando de los palillos, inclu-
so si se come comida occidental, pues
sienten una gran curiosidad. Si alguno
de ellos ya sabe usarlos, te lo mostrará
con entusiasmo. Recuerdo que en los
años 80 del siglo pasado, cuando invité
a un periodista occidental a probar la
Yan Weimin
LOS PALILLOS,
REPRESENTANTES DE
LA IDIOSINCRASIA
CULTURAL CHINA
筷子发展到今天,已经不仅仅
是就餐工具,它传递着中华文
明的深层次信息,代表着一
种独特的文明符号。
Hoy en
día, los palillos no son sólo
una herramienta para comer,
sino que son transmisores
también de la historia
de la civilización china,
representando un único
símbolo cultural.
1...,61,62,63,64,65,66,67,68,69,70 72,73,74,75,76,77,78,79,80,81,...84