![]()
|
||
"No hay un interés excesivo por la arquitectura en Shakespeare, ya que cualquier problema lo reduce a la palabra, más que al escenario. Todo puede imaginarse y no es preciso verlo, ni siquiera el balcón de Julieta. Las palabras son el único emblema para expresar la realidad". El autor realiza un breve análisis a través del paisaje arquitectónico en la literatura shakespeariana. Unas notas breves aunque intensas de gran ayuda para la construcción de los espacios escénicos y lecturas actuales de la obra completa de William Shakespeare. 1. "Verona. A public place", "Rome. A street", "A room in the castle" "A bedchamber in the castle. Desdemona in bed asleep. A ligth burning". Shakespeare usó casi todos los espacios arquitectónicos, interiores y exteriores que tendrían que ser vistos o nombrados en un escenario de reducidas dimensiones. En Pericles se nos advierte: "Mytilene. A room in a brothel" y después el verbo "enter" que es la advertencia de que ese ámbito va a ser utilizado. Lo que vemos no es un burdel pero aceptamos que debe de serlo. La visión arquitectónica representa un pacto con el espectador que acepta lo nombrado. La obra histórica Henry VI se abre en Westminster Abbey con el funeral de Enrique V, mientras que Henry V contiene la más bella metáfora que expresa la visión del espacio del autor: "Within this wooden O the very casques/That did affright the air at Agincourt" (¿Podríamos en esta O de madera hacer entrar sólamente los cascos que asustaron al cielo en Agincourt). Y ese pacto se repite poco después donde se nos pide imaginar "The well-appointed King at Hampton pier/Embark his royalty" (Suponed que habéis visto al Rey, acompañado de sus fuerzas, embarcar su realeza en el muelle de Hampton) con lo cual hemos aceptado lugares que nos aparecen de modo implícito ante nosotros. 2. Se podría codificar toda la obra de Shakespeare de acuerdo a los indicadores "enters"/"exeunt" (entran/salen). 3. King Lear se abre en el palacio del rey y salta, en la escena
segunda, al castillo del Conde de Gloucester, para pasar después
al de Albany. Es necesario observar como se van.
4. En la obra el Merchant of Venice aparece la mansión de Porcia en la trama 2-4-10-12-16-20. Se debe a que tiene en cuenta que en Romeo and Juliet y sus 24 escenas, 11 ocurren en el exterior. "A room in the castle" puede ser el espacio básico para numerosas posibilidades escénicas, como un "módulo cero" desde el cual ir hilvanando esquemas pragmáticos. Hamlet sale, ¿dónde va? ¿dónde se encuentra cuando Ophelia habla enloquecida con su hermano Laertes? 5. "Before Priam´s palace" en Troilus and Cressida indica el mundo exterior al espacio escénico. De repente, en ese lugar abierto "entran" Hector y Andromacha lo cual nos lleva a una gran ambigüedad ya que "entrar" lo habíamos reservado a espacios cerrados. 6. Es curioso que al estudiar el "urbanismo" de Romeo and Juliet, de la casa de los Capuletos, se nos habla de una sala, del balcón de Julieta y se menciona la cocina, pero la casa de los Montescos no aparece en toda la obra. 7. El mundo "another room in the palace" como si se permitiera el acceso a otro teatro, a otro mundo escénico posible y real. El ámbito escénico "desgajado" en lugares significativos. 8. Much Ado About Nothing se abre "before Leonato´s House" para pasar a "A room in Leonato´s House" y "Another room in Leonato´s House" como si buscara una fórmula para cubrir la totalidad de ese lugar que, sin embargo, en el arranque del acto segundo se convertirá en "A hall in Leonato´s House", para después acercarse al "Leonato´s Garden". 9. El Rey de Navarra, en una comedia, incide en ese deseo de "exteriorizar" e inicia sus palabras en un parque, que debemos compararlo con el bosque y el jardín de Henry VI y la muerte de Jack Cade al entrar en el lugar "civilizado" del jardín. 10. The Winter´s Tale contiene un dato revelador en ese final sublime en "A chapel in Paulina´s House" donde la estatua de Hermione volverá a la vida. Aquí el sentido escénico llega al "teatro dentro del teatro" como en Hamlet: "Paulina draws back a curtain and discovers Hermione as a statue". De este modo el escenario se convierte en altar, y del mismo modo que antes se ha citado a Guilio Romano, ahora se hace un ritual para devolver la vida a la piedra. 11. No hay un interés excesivo por la arquitectura en Shakespeare, ya que cualquier problema lo reduce a la palabra, más que al escenario. Hemos visto numerosas menciones a distintas situaciones, desde jardines hasta calles o salones, pero siempre hay una obsesión por la escena, como elemento visual sometido a lo que los actores puedan expresar. 12. No hay apenas elementos arquitectónicos necesarios. Todo puede imaginarse y no es preciso verlo, ni siquiera el balcón de Julieta. Cuando un Rey "descends from his Throne" es una metáfora de este arte de Shakespeare que puede moverse en un escenario vacío o de dimensiones reducidas y donde las palabras son el único emblema para expresar la realidad. |
|