ISSN: 1576-5377 |
||||||
Fred
i calor a les idees populars de les malalties Estel
Ortells i Ros y Francisco Ibáñez Alís |
||||||
Introducció Les idees de
malalties populars en el context del pluralisme mèdic valèncià Material i
Mètodes Característiques
de la mostra La recerca
bibliogràfica Quant a l'antropologia
mèdica universal, varem seguir les indicacions de Logan (6)
de recerca bibliogràfica en antropologia mèdica que
aconsella una recerca sistemàtica a les principals publicacions
periòdiques, i la vàrem fer a partir de dos importants
bases de dades en suport magnètic: el Social Science Citation
Index i el Medline. En primer lloc vàrem fer la recerca per
paraules clau: hot-cold, hot, cold, fever, chill, body, temperature.
També varem consultar les fonts històriques de l'Antropologia
a l'estat espanyol, la literatura de vulgarització dels coneixements
higiènics, alguna topografia mèdica local, i diferents
estudis sobre etnografia i folklore. Vàrem incloure ací
reculls de refranys, d'on varem seleccionar els mèdics. El treball de
G. Foster conta amb alguns detractors - que son contraris a la consideració
del sistema de classificació de les malalties a Amèrica
Llatina com a humoralista, perquè el situen dins una cosmovisió
indígena que té els seus origens a les antigues cultures
mesoamericanes precolombines8 però ens ha servit de referència
per la gran capacitat de sistematització. Ens hem servit de
conceptes seus com: influència física vs. influència
simbòlica de la temperatura. Conceptualitza la temperatura
en dos nivells d'influència envers l'individu: el tèrmic
i el metafòric. La calor i el fred tèrmics serien fluctuants
i son caracteristics de diversos fenòmens que ens envolten:
l'aire, els rajos de sol, els aliments, les plantes i del nostre cos
. En canvi, el fred i la calor metafòrics són fixes
i permanents, característics només d'elements materials,
principalment menjars, herbes i altres remeis ( independentment del
seu estat tèrmic, l'all, la xocolata i el café són
remeis calents i s'utilitzaràn per guarir malalties fredes,
mentre que l'ordi o el vinagre, que son aliments freds seran utils
en malalties calentes). Foster opina que l'humoralisme practicament
ha desaparegut de la societat urbana que estudiem, tesi sobradament
rebatuda des d'antigues revisions de fonts històriques de la
Medicina, però ens pareixia interesant la seva sistematització
de les influències de la calor i el fred i preteniem identificar
aquests dos matissos a les creences populars de causació de
malaltia. Per altra banda, estem d'acord amb els antropòlegs
mexicans López Austin i Ortiz de Montellano en quant que aquesta
interpretació de l'humoralisme a Tzintzuntzan és molt
discutible. Som conscients
tanmateix, que la llarga pervivència del galenisme al nostre
medi ens fa difícil l'accés a fonts més antigues
sobre el substrat primitiu de la medicina i ens fa interpretar massa
lleugerament alguns fenòmens en termes d'humoralisme. Sobre
les influències del galenisme a la medicina popular espanyola,
Kuschik (9) afirma que no seria la teoria humoral del galenisme medieval
la que hauria calat a la mentalitat popular .Les idees sobre els humors
es reduirien, segons la citada autora, al concepte de calor i fred
quant a simptomatologia i causes i menys a les concepcions humorals
clàssiques. Entre els estudis d'antropologia mèdica aplicada a la clínica vàrem elegir la teoria de Helman (10) dels anys setanta pel fet de referir-se al fred i a la calor en malalties com els refredats o altres malalties febrils ( fevers) sobre les que també nosaltres havíem trobat molta informació al treball de camp. A l'estudi rescata certs elements humoralistes que li permeten fer una divisió popular de les malalties a partir de dues categories principals: fred-calor, i altres dues secundàries: húmit-sec (a partir d'un estudi de camp sobre la interpretació de problemes menors -refredats, grips- a la seva consulta d'Atenció Primària a un barri de Londres). Resultats i conclusions 1.-La influència
del calor i el fred a la medicina popular de les creences recollides
és fonamentalment tèrmica (no hem trobat cap entrevistada
que cite aliments o remeis calents o freds en sentit metafòric,
quan un remei s'utilitza de manera antitètica es fa en un sentit
purament tèrmic). 3.- Hem recollit un llistat de la terminologia popular utilitzada per a les malalties produïdes per fred ( en llengua catalana i castellana): afonia, catarro, catarro de matriu, catarro fort, constipat , constipat de matriu, constipat d'estòmec, dolor de coll, dolor d'esquena, dolor d'ossos, dolor d'ovaris, dolor de ronyons,enfriament, enfriamiento, infecció, inflamació de gola, grip, lumbago, paràlisi facial, paralís, pel de mamella, pulmonia, refredat, refrior i reuma. Deixant a banda els barbarismes, veiem com algunes d'aquestes entitats són malalties de la medicina científica moderna ( encara que el significat popular puga ser més o menys paregut), mentre que altres, són malalties purament populars, com ara el constipat de matriu, que cita una entrevistada de 55 anys d'origen rural, o el catarro de matriu , d'una altra de 73 anys, que consideren malalties antigues de les que no saben molt bé el significat. El constipat d'estomec, que anomena una dóna de 65 anys amb estudis superiors, seria equivalent a mal de panxa o descomposició. El "enfriamiento" o "enfriament" s'utlitza en distintes acepcions: refredat o constipat ( dues entrevistades) i adoloriment de tot el cos ( altres dues). 4.- Per a les nostres entrevistades el fred entra al cos per determinades parts: orificis naturals (sobre tot nas-boca) i peus. Varem seguir l'esquema popular propost per Erkoreka4 per clasificar les idees de tal manera que varem dividir la influencia del fred al cos segons s'afecta la capa protectora, entra per orificis naturals o afecta a determinades parts, més susceptibles al fred. Al nostre treball han citat la nocivitat de la pell banyada (cuatre entrevistades de distintes edats afirmen que el corrent d'aire és més dolent sobre un cos suat) i l'entrada per orificis naturals tant del tracte digestiu com del genital i urinari: L'orofaringe l'anomenen tres dones, que s'hi refereixen de distintes maneres: el coll, la gola, la boca. El fred pot entrar en forma d'aire o aigua. En tot cas pareix ser que l'aire fred produiria malalties de tipus respiratori: "dolor de garganta y oidos", "mal de gola", "constipats forts" i l'aigua freda, un inofensiu "mal d'estòmec", per a la entrevistada de major edat o símptomes greus , fins i tot la mort ( tres entrevistades afirmen haver sentit que per beure aigua molt freda es pot morir una persona, encara que només dues- les més joves- li dónen credibilitat i la tercera afirma que això eren coses que es dien abans i que ara ja no fa cas i argumenta aquest canvi de parèixer per la seva experiència pròpia ). Els altres orificis naturals pels quals pot entrar el fred es l'aparell genital i l'urinari en les dones- en aquest cas no es parla de l'aire sino del contacte amb aigua freda (de les sis entrevistades que han sentit de la nocivitat de l'aigua freda en contacte amb els genitals externs, les cinc més majors no creuen actualment en açò i en canvi ho segueixen creent dos entrevistades joves, de 35 i 23 anys respectivament, ambdues de baix nivell acadèmic i que no distingeixen clarament entre els aparells genital i urinari ( una ens explica que "se puede coger infección" i l'altra, un constipado de matriz, por agua muy fría"). L'afectació de determinades parts del cos, més susceptibles al fred és prou uniforme: Totes les entrevistades pensen que el fred entra pels peus. Quatre entrevistades, de distintes edats i característiques socioculturals es procuren tapar el coll com una actitud preventiva front al refredat. Dues anomenen el cap, però totes dues pel fet d'estar banyat. Cap fa referència al fet de tallar-se el cabell, a diferència del que troba Helman al seu estudi i que també haviem trobat a la paremiologia que recull Castillo de Lucas ( "A borregos recien esquilados no mande Dios viento helado"). 5.- Hem preguntat sobre la diferència entre grip i refredat. Les nostres entrevistades atribueixen la diferència a quatre motius: ser més invalidant, tenir distinta etiopatologia, major gravetat i més llarga durada. El refredat és la malaltia que amb mes força es relaciona amb el fred. Açò el contraposa a la grip, que és mes dolenta precisament per la seua etiologia infecciosa.Les que consideren una etiologia diferent intrepreten que la grip és produïda per virus, corroborant així la hipòtesi principal d'aquest treball: a la grip, que no al refredat, la influència ambiental no és suficient. És interessant que totes les entrevistades que defenen aquesta idea són dones majors que han sentit parlar o fins i tot han viscut la epidèmia de grip de 1918:"La grip són virus, és pitjor, dura més dies", "puede ser un virus muy malo y degenerar en una epidemia como la cucaracha","Es un virus que va por ahí, no la coges por una corriente de aire". 6.- La influència del fred en el refredat la defensen entrevistades de totes les edats, la etiologia infecto-contagiosa, les dones més joves. 7.- El fenòmen
del contagi ens pareixia un punt esencial a tractar. L'idea més
extesa entre les nostres entrevistades és que no tots el refredats
es contagien, diferenciant doncs, dos tipus de refredat: els que es
contagien i els que no, creença que defensen set entrevistades.
Només una fa aquesta distinció sense criteri: "Home,
uns sí i uns no, crec jo". La resta segueix el següents
criteris : 8.- La major part de les entrevistades manifesten trobar naturaleses personals més fortes i mes febles. Per part de les dones més majors s'emfasitza la naturales més feble dels infants, en canvi, per part de dones de totes les edats es troba que est naturalesa més feble no ho és en funció de l'edat sinò de la persona. Aquest és un tema que no haviem decidit tractar inicialment però ens va cridar l'atenció era la interpretació popular de les distintes naturaleses en funció de la edat o del sexe, (vàrem reconeixer ací una tradició aristotèlico-galenista de considerar el xiquet com una versió imperfecta de l'home adult, subjecte a una major corruptibilitat, per la seva complexió càlida i humida). En aquest sentit trobem afirmacions com: " Els xiquets són més dèbils, el constipat d'un xiquet no m'ha d'agafar a mi, un xiquet a un vell que li ha d'apegar? Joventut i avant". Una única entrevistada fa referència a una naturalesa distinta específica del sexe femení.: "... Les dones som aixina, tenim estes pujades i baixades i estos contratemps..." 9.- Les entrevistades utilitzen nombrosos termes de la medicina científica moderna amb un significat popular distint. Constatem la convivència d'idees procedents de diferents orígens en un plà d'igualdat (màgia, galenisme, medicina actual etc.) tal com afirma Ackernecht. Les distintes categories socio-culturals considerades no es relacionen amb determinades creences. 10.- El calor i les malalties produïdes per ell no ens va aportar tanta informació com creiem inicialment, el tema millor tractat va ser el significat de la febre.La gran majoria atribueixen la febre a una infecció ( nou entrevistades). Cinc pensen que és "una alarma", dues "una defensa" i altres dues, "una reacció". Més de la meitat no utilitzen el termómetre per detectar la febre. La detecció es fà fonamentalment al front del malalt: quatre amb la mà, dues amb els llavis. 11.- La influència de la calor externa es redueix bàsicament a la influència directa del sol. La part mes afectada pel sol és el cap, segons la opinió d'una quarta part de les entrevistades. 12.- No hi ha unanimitat respecte als graus centígrads a partir del quals la temperatura corporal es considera febre, la coincidència amb la medicina científica moderna és molt baixa. 13.- Si analitzem el discurs procedent d'una determinada persona no trobem un sistema fisiològic ni fisio-patològic estructutrat ni coherent, mes aviat existeixen explicacions parcials, de distintes fonts i sovint contradictòries. 14.- La part del
cos més afectada per la febre és el cap (paral·lelisme
amb l'efecte del sol sobre el cap i al fet que el cap siga una de
les parts esmentades com a porta d'entrada del fred al cos). L'idea
de que la febre pot produïr meningitis es anomenada per un terç
de les entrevistades, totes majors de 55 anys. 15.- Malgrat la referència a algunes malalties no-de-metges ("pel de mamella", "constipat mal curat", "insolació") en temes relacionats amb la influència de la calor i del fred al cos, les entrevistades no ens han nomenat cap ritual diagnóstico-terapèutic al respecte. Ens interesava identificar una malaltia popular: "la insolació o el sol al cap" , per a la que s'ha descrit a altres zones del País Valencià un ritual terapèutic³ i esbrinar el seu mecanisme de producció. Només una entrevistada coneixia el nom "el sol al cap" i el ritual "llevar el sol del cap", per experiència d'un germà: "pues sí, d'una insolació li va pujar la temperatura a saber a ón i li eixia sang pel nas... li'l vàren llevar amb una botella de vinagre" 16.- El material
obtés a les entrevistes no ens ha paregut molt ric, des del
punt de vista d'explicacions sobre el funcionament del cos (per exemple
el mecanisme de producció de la calor interna l'expliquen com
" un desequilibri","un desajust del teu calor corporal"
,"por el sudor, se produce el calor" o l'augment de calor
per motius psicològics ens l'explica una entrevistada de 65
anys com "una emoció pot arribar a provocar sofocació
però no temperatura".I una altra , de 35 anys però
de menor nivell cultural amb aquesta explicació que semblava
humoralista:"un disgusto sí puede dar fiebre , y pensar
mucho en algo y estar muy mareada...se sube la sangre a la cabeza,
será"..). Pensàvem que les explicacions d'aquest
tipus ens proporcionarien idees més elaborades d'anatomia i
fisiologia populars (sobre la circulació de la sang, de les
infeccions), però el fet que no haja segut així podriem
atribuïr-lo al disseny de l'entrevista (potser la informació
obtesa en un tipus d'entrevista "història de vida"
hagués segut major) o al fet de que al estar fet l'estudi sobre
malalties molt comuns i divulgades les dones es senten a voltes "examinades"
i dubten o callen en les seues respostes. Notas |
||||||
|