##la famille surréelle
La famille Franco, par l'intermédiaire de son réprésentant légal, avertit qu'elle sollicitera, le cas échéant, la Cour européenne de Strasbourg afin de paralyser le processus d'exhumation du dictateur car selon eux, celle-ci "vulnère des droits élémentaires". #surréel
<img src="https://static.lpnt.fr/images/2018/04/23/14572313lpw-14572361-article-franco-jpg_5187759_660x281.jpg" height=100%
width=100%>
Comment traduisez-vous en espagnol "sollicitera la Cour européenne de Strasbourg"?
[[que solicitará audiencia a la Corte europea de Estrasburgo]]
[[que apelará al Tribunal europeo de Estrasburgo]]Pero vamos a ver alma de cántaro, ¿qué Corte europea?
¿La de la emperatriz Sisí? ¿La de Luís XIV?
<img src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Lodewijk_XIV_zittend.jpg/447px-Lodewijk_XIV_zittend.jpg" height=60%
width=60% />
Cuidado con su falso amigo: en este caso Tribunal Europeo de Derechos Humanos
[[volver|La famille Franco]]
Muy bien! no ha caído en la trampa, por ahora le perdonamos la vida.
Siga, siga...
¿Qué significa "le cas échéant"?
[[el caso es grave]]
[[llegado el caso]]
<img src="https://p2.piqsels.com/preview/117/294/407/question-mark-3d-font-issue.jpg" height=70%
width=70% />A ver... ya sabemos que el tema es un escándalo, no nos venga usted con la primera ocurrencia que se le pase por la azotea.
<img src="https://images.unsplash.com/photo-1542984742-8c4799bcd4b8?ixlib=rb-1.2.1&ixid=eyJhcHBfaWQiOjEyMDd9&auto=format&fit=crop&w=500&q=60" height=70%
width=70% />
Inténtelo de nuevo!
[[volver|que apelará al Tribunal europeo de Estrasburgo]]Claro que sí!
También "si fuera necesario", "de ser necesario", "si procede"...
Sigamos.
¿A qué se refiere el texto cuando afirma que según ellos la exhumación "vulnère des droits élémentaires"?
<img src="https://images.unsplash.com/photo-1507668077129-56e32842fceb?ixlib=rb-1.2.1&ixid=eyJhcHBfaWQiOjEyMDd9&auto=format&fit=crop&w=500&q=60" height=55%
width=55% />
[[va contra los derechos elementales]]
[[atenta contra los derechos humanos]]
Ay, ay, ay...
¿Los derechos elementales? ¿Como las partículas elementales?
¿Como "elemental" querido Watson?
<img src="https://cdn.pixabay.com/photo/2019/09/12/06/17/sherlock-holmes-4470682_960_720.jpg" height=80%
width=80% />
No se está usted concentrando, y es una lástima...
[[volver|llegado el caso]]Bien! Derechos humanos, derechos fundamentales...
Ya tiene narices, pero eso es lo que dice la familia Franco, que se atentaría contra los derechos humanos.
Mmmm... ¿de quién? ¿del muerto? ¿Y los derechos de los que aún están en las cunetas?
Bastante #surréel, como dicen en francés.
<img src="https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSB3U3pN_ld8JhQV1g9og9VxsZkyCxkeFlP4EPs5cBKqts0CK_j" height=60%
width=60% />
Por cierto, en español ¿usted qué escribe?
[[sureal]]
[[surreal]]
[[ninguna de las dos]]¿sureal?
¿SUREAL?
¿Como "surimi" o "suricata"?
<img src="https://c1.staticflickr.com/6/5216/5527953243_b96a883a7e_b.jpg" height=90% width=90% />
Por favor, un poquito de rabia y fuerza en esa consonante!!
Lo lleva usted un poco flojo...
[[volver|atenta contra los derechos humanos]]Yo le daba el premio final, pero lo siento, esta palabra no figura en el diccionario de la RAE:
<img src="https://live.staticflickr.com/2075/2131607652_20acb75a78_b.jpg" height=80%
width=80% />
Nada nada, ya sabe usted que si no está ahí... el vocablo no existe (no se ría por favor!, es la ley!)
[[volver|atenta contra los derechos humanos]]¡Felicidades! es usted un crack! Ha llegado al final con honores!
En principio solo se admite "surrealista".
Exacto, surrealista como toda esta historia de cadáveres de fascistas que no acaban de ser exhumados, para después ser re-inhumados...
<img src="https://images.unsplash.com/photo-1544244688-4165905762c1?ixlib=rb-1.2.1&ixid=eyJhcHBfaWQiOjEyMDd9&auto=format&fit=crop&w=1350&q=80"
width=90% height=90% />
[[volver|La famille Franco]]