a la que
menos del sañudo
viento
pudiera antigua planta
temer ruina o recelar fracaso,
pasos hiciera dar el menor paso
de su pie o su garganta.
555
Prosificación: Sirenas
de los montes su concento, el menor paso de su pie o su garganta
hiciera
dar pasos a la antigua planta que menos pudiera temer ruina o recelar
fracaso
del viento.
Notas: En
el lenguaje del canto se llaman "pasos" a los trinos o inflexiones de
la
voz.
Observaciones: El primer verso
contiene un acusativo de relación: las serranas eran sirenas de
los montes por la forma en que cantaban. El menor paso de su pie (de
baile)
o de su garganta (de canto) haría dar pasos (bailar) al
árbol
más antiguo que menos motivos tendría para temer que el
viento
pudiera arrancarlo, esto es, al árbol más firme.