Tronch, Jesús (2024). Marlowe's co-authorship in Henry VI Part Three: questions about character, plot, and textual history. (Comunicació). 52th Meeting of the Shakespeare Association of America . Portland, Oregon . ESTATS UNITS D'AMÈRICA
Tronch Pérez, Jesús (2024). When Texts Are Collections of Electronic Data: Aspects of Editing Early Modern European Drama at the EMOTHE Project. (Comunicació). 34th International SEDERI Conference (Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies) . Salamanca . ESPANYA
García Reidy, Alejandro;Ferrer, Teresa; Fuertes, Ariadna; Badía Herrera, Josefa; González Martínez, Javier Jacobo; Josa, Lola; Urzáiz, Héctor; Tronch, Jesús (2023). Asociar los datos del teatro áureo español: ampliación y posibilidades de la federación ASODAT. (Comunicació). VI Congreso de la Sociedad Internacional de Humanidades Digitales Hispánicas (HDH 2023) . Logroño . ESPANYA
Tronch Pérez, Jesús (2023). 'All in one volume': Shakespeare's First Folio as a Drama Collection from a European Perspective. (Comunicació). 33rd International SEDERI Conference (Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies) . Valencia . ESPANYA
Tronch Pérez, Jesús (2023). Editar en TEI teatro clásico español e inglés en los proyectos ARTELOPE, EMOTHE y LEMDO: comparación de proyectos colaborativos en plataformas remotas. (Comunicació). Seminario Internacional Editar el Siglo de Oro en la Era Digital . Girona . ESPANYA
Tronch, Jesús (2022). Chairs in English Theatre from Medwall to Marlowe. (Comunicació). 32nd International SEDERI Conference (Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies) . Barcelona . ESPANYA
Tronch, Jesús (2022). The Wilkins attribution in the editing of Pericles, 1956-2021. (Comunicació). 50th Meeting of the Shakespeare Association of America . Jacksonville, Florida . ESTATS UNITS D'AMÈRICA
Tronch Pérez, Jesús (2022). How Do Shifting Authorial Attributions Affect the Way We Edit Shakespeare. (Ponència invitada). II SEDERI International Conference for Junior Researchers of Early Modern English Studies . Madrid . ESPANYA
Tronch, Jesús (2022). Los primeros 'Tartuffe' en el teatro inglés: Medbourne (1670) y Cibber (1717). (Comunicació). 400 años de Molière en Europa . Valencia . ESPANYA
Tronch, Jesús (2021). Plays in heaven and plays in hell: a canon of early modern English drama for the EMOTHE digital library. (Comunicació). 31st International SEDERI Conference (Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies) . La Laguna . ESPANYA
Tronch, Jesús (2021). Digital Shakespeare among European contemporaries: texts and translations in the EMOTHE digital library. (Comunicació). 2021 European Shakespeare Research Association Conference . Atenes . GRÈCIA
Ulla, Alejandra; Ferrer, Teresa; García Reidy, Alejandro; Fuertes, Ariadna; Josa, Lola; Urzáiz, Héctor; Tronch, Jesús (2021). Bases de datos coordinados del teatro español del Siglo de Oro: segunda fase de ASODAT. (Comunicació). V Congreso de la Sociedad Internacional de Humanidades Digitales Hispánicas (HDH 2021) ' Scire Vias Humanidades Digitales y Conocimiento' . Santiago de Compostela . ESPANYA
Cetera, Anna; Tronch, Jesús (2021). Seminar 'Shakespeare (Re)Translations: A Field of Innovation and Transgression'. (Comunicació). 2023 European Shakespeare Research Association Conference . Budapest . HONGRIA
Tronch, Jesús (2020). Shakespeare's Two-text Plays in the Postmodern Digital Age. (Comunicació). II International Conference 'From Manuscript to Digital: Worldwide English Literature and Worldwide Literatures in English' . Jaén . ESPANYA
Tronch Pérez, Jesús (2019). Relocalización en 'Una joven casta' (2014), traducción y adaptación de John Sanderson de la comedia 'A Game at Chess' de Thomas Middleton (1613). (Comunicació). XVI Congreso Internacional Traducción, Textos e Interferencias . Murcia . ESPANYA
Tronch, Jesús; Burgos, Gemma (2019). A Reconstruction of the 17th-century 'Olivera' playhouse in Valencia for Virtual Reality Experience. (Comunicació). Digitizing the Stage 2019 . Oxford . REGNE UNIT
Tronch, Jesús (2019). Spanish Manuscript Drama and English Printed Playbooks. (Comunicació). 47th Meeting of the Shakespeare Association of America . Washington . ESTATS UNITS D'AMÈRICA
Oleza, Joan; Tronch, Jesús; Burgos, Gemma (2019). Los proyectos ARTELOPE y el patrimonio teatral clásico: de las bases de datos a la realidad virtual. (Ponència). IV Congreso Internacional de la Asociación Humanidades Digitales Hispánicas: Humanidades Digitales y Patrimonio Cultural . Toledo . ESPANYA
Tronch, Jesús (2019). La traducción de la puntuación en textos teatrales manuscritos ingleses del siglo XVII para el lector moderno. (Ponència invitada). XVI Taller Internacional de Estudios Textuales . Perugia . ITÀLIA
Tronch Pérez, Jesús (2018). Salto cultural en las nuevas traducciones de la colección EMOTHE. (Ponència invitada). XV Congreso Internacional Traducción, Textos e Interferencias . Ciudad Real . ESPANYA
Tronch, Jesús (2018). Evolución de los criterios ecdóticos en las ediciones modernas del teatro de Shakespeare. (Ponència invitada). XV Taller Internacional de Estudios Textuales . Perugia . ITÀLIA
Tronch Pérez, Jesús (2018). The Opening of Never Let Me Go: novel and film. (Comunicació). Dystopian Worlds: From George Orwell to Kazuo Ishiguro . Valencia . ESPANYA
Tronch, Jesús (2018). Weighting Shakespeare in a Canon of Early Modern English Drama. (Comunicació). International Shakespeare Conference 2018 . Stratford-upon-Avon . REGNE UNIT
Tronch, Jesús (2018). Teatro del Siglo de Oro en edición digital. (Taula rodona). XIII Jornadas sobre Teatro Clásico: Clásicos y ciberclásicos. El teatro del Siglo de Oro en la era digital . Olmedo . ESPANYA
Tronch, Jesús (2018). . (Participació comitè organitzador). International Shakespeare Conference 2018 . Stratford-upon-Avon . REGNE UNIT
Tronch, Jesús (2017). Emending the Middleton-attributed Timon. (Comunicació). 45th Annual Meeting of the Shakespeare Association of America . Atlanta . ESTATS UNITS D'AMÈRICA
Tronch, Jesús (2017). Transcultural negotiations of Hamlet in 'El Raval' of Barcelona. (Comunicació). 28th International SEDERI Conference . Pontevedra . ESPANYA
Tronch, Jesús (2017). A look at collaboration in Timon of Athens through the evidence of early modern Spanish collaborative manuscripts plays. (Comunicació). Early Shakespeare, Late Shakespeare: Collaboration and Adaptation . Madrid . ESPANYA
Tronch, Jesús (2017). EMOTHE: Early Modern European Theatre and The HIERONIMO Project: Early Modern English Drama in Translation: Two Parallel Projects. (Comunicació). ESRA Conference 2017 Shakespeare and European Theatrical Cultures: AnAtomizing Text and Stage . Gdansk . POLÒNIA
Tronch, Jesús (2017). New Translations of Early Modern English Drama (Excluding Shakespeare) in Spain since 1987: A Descriptive Survey. (Comunicació). Symposium 'Play in Tongues' . València . ESPANYA
Tronch, Jesús (2017). Digital Text Editor, Encoder, Curator, Textual Critic? Degrees of Editorial Intervention in the Open-access Early Modern European Theatre Collection. (Comunicació). Fourteenth Annual Conference of the European Society for Textual Scholarship . Alcalá de Henares . ESPANYA
Tronch, Jesús (2017). El tratamiento editorial de variaciones en las acotaciones de teatro manuscrito inglés del siglo XVII. (Ponència invitada). XIV Taller Internacional de Estudios Textuales . Perugia . ITÀLIA
Jesús Tronch (2016). Anotaciones apógrafas en manuscritos teatrales españoles e ingleses de los siglos XVI y XVII. (Comunicació). Congreso Internacional Entresiglos: Literatura e Historia, Cultura y Sociedad . València . ESPANYA
Tronch, Jesús (2016). La palabra hecha carne: traducir el teatro de Shakespeare para la escena. (Ponència invitada). Elogio de la Traducción: I Jornadas de Traductores y Traducción . Sevilla . ESPANYA
Tronch Pérez, Jesús (2018). Changing stage action in five annotated manuscript plays: evidence and editorial solutions. (Comunicació). 29th SEDERI International Conference . Guadalajara . ESPANYA
Jesús Tronch (2016). Imagined manuscripts in Shakespeare and Cervantes behind the editorial practice of their plays. (Comunicació). Cervantes & Shakespeare, 400 Years: An Anglo-Spanish Symposium . Oxford . REGNE UNIT
Jesús Tronch (2016). Manuscritos imaginados en Shakespeare y Cervantes y su implicación en la edición crítica de sus obras dramáticas. (Comunicació). Diálogos Hispano-británicos: Ciclo conmemorativo del IV centenario del fallecimiento de Cervantes y Shakespeare . Alcalá de Henares . ESPANYA
Jesús Tronch (2015). Bloom, Bologna and Global Shakespeares: Assessing Learning Outcomes in a First-year, Large-class Course in English Studies at Valencia (2010-2015). (Comunicació). III Conference New Technologies in Linguistics, Literature, Media Studies and Journalism . Valencia . ESPANYA
Jesús Tronch (2015). Raising Cultural Awareness through Adaptation of Shakespeare for Young Learners. (Comunicació). II International Conference Teaching Literature in English for Young Learners . Valencia . ESPANYA
Jesús Tronch (2016). The Importance of Being a Textual Critic. (Ponència invitada). Third Seminar in English Studies, University of Jaén . Jaén . ESPANYA
Jesús Tronch (2016). Indefinite Stage Directions and Speech Prefixes in Shakespeare and in Cervantes. (Comunicació). 27th International SEDERI Conference . Valladolid . ESPANYA
Jesús Tronch (2016). What if Greg and Werstine had examined early modern Spanish dramatic manuscripts. (Comunicació). Tenth World Shakespeare Congress 2016 . Stratford-upon-Avon and London . REGNE UNIT
Jesús Tronch (2016). Digital Shakespeare in the Context of Early Modern European Theatre. (Comunicació). Celebrating William Shakespeare (1616-2016) . Lisboa . PORTUGAL
Jesús Tronch (2015). 'What he speaks is all in debt': The Translation of Timon's Economic Language into Spanish'. (Comunicació). 26th SEDERI International Conference . Baeza (Jaén) . ESPANYA
Tronch, Jesús (2015). Re-tagging ISE and Folger Digital Texts for the Early Modern European Theatre Collection. (Comunicació). Making Links Conference . Victoria . CANADÀ
Tronch Pérez, Jesús (2015). Christian Mentalities in Shakespeare's Plays and Their Translation into Spanish. (Ponència invitada). Jornada de Traducció 'Historiar la traducció, traduir mentalitats' . Castelló de la Plana . ESPANYA
Jesús Tronch (2015). Small Data About the Popularity of Timon's Text. (Comunicació). 43rd Annual Meeting of the Shakespeare Association of America . Vancouver . CANADÀ
Tronch, Jesús (2014). Theorizing an online, multilingual Shakespeare: a single TEI P5-conformant XML file as archive. (Comunicació). 2014 Shakespeare Association of America Meeting . St Louis . ESTATS UNITS D'AMÈRICA
Jesús Tronch (2014). Reading Timon of Athens in Spanish in times of economic decline: a note on 'benefits' (1.2.94) 'Bankrupts' (4.1.8) from a historical and reader-oriented perspective. (Comunicació). Thirty Sixth International Shakespeare Conference . Stratford-upon-Avon . REGNE UNIT
Tronch, Jesús (2013). Annotating 'The Tragedy of Mariam' in a database collection of early modern drama. (Comunicació). 2013 Shakespeare Association of America Meeting . Toronto . CANADÀ
Jesús Tronch (2013). Charting fixed expressions in early modern English drama with a view to translation: a project for a multilingual dictionary. (Comunicació). 24th International Conference of the Spanish and Portugues Society for English Renaissance Studies . Huelva . ESPANYA
Cetera, Ana; Jesús Tronch Pérez (2013). Mythologising translations of Shakespeare in Spain (Spanish and Catalan). (Comunicació). 10th International Conference of the European Shakespeare Research Association (Montpellier) . Montpellier . FRANÇA
Jesús Tronch Pérez (2012). Editar teatro clásico europeo para base de datos: Hamlet multilingüe en Artelope. (Comunicació). Congreso Internacional Lope de Vega y el Teatro Clásico Español: Nuevas Estrategias de Conocimiento en Humanidades . Valencia . ESPANYA
Jesús Tronch Pérez (2012). Dubbed and Subtitled Moor: Welles' 1952 and Parker's 1996 Othellos into Spanish. (Comunicació). Shakespeare on Screen: Othello . Montpellier . FRANÇA
Jesús Tronch (2012). TVE Shakespeares: Productions of Shakespeare Plays by the Spanish State-owned Television Broadcaster, 1964-1981. (Comunicació). Thirty Fifth International Shakespeare Conference . Stratford-upon-Avon . REGNE UNIT
Tronch, Jesús (2012). Database-oriented annotation of early modern plays. (Comunicació). 2012 Shakespeare Association of America Meeting . Boston . ESTATS UNITS D'AMÈRICA
Dente, Carla and Jesús Tronch (2012). Offstage and Onstage: Liminal Forms of Theatre and Their Enactment in Early Modern English Drama. (Taula rodona). 11th Conference of the European Society for the Study of English . Istanbul . TURQUIA
Jesús Tronch (2012). Suicide as a Escape from Gender Entrapment in Early Modern English Drama: The Case of Bel-imperia in Thomas Kyd's The Spanish Tragedy (1592). (Comunicació). Rapports Hommes/Femmes dans l'Europe moderne: figures et paradoxes de l'enfermement . Montpellier . FRANÇA
Ramos Gay, Ignacio, Claudia Alonso, Miguel Teruel, Juan Vicente Martínez Luciano, Jesús Tronch (2012). . (Participació comitè organitzador). Four-footed Actors: Live Animals on the Stage . Valencia . ESPANYA
Tronch Pérez, Jesús (2012). The Spanish Book of The Spanish Tragedy. (Comunicació). 23rd International Conference of the Spanish Society for English Renaissance Studies . Sevilla . ESPANYA
Tronch-Pérez, Jesús (2011). Filling Textual Lacunae with Spanish Golden Age Evidence: Othello and Lope de Vega's La dama boba. (Comunicació). 39th Annual Meeting of the Shakespeare Association of America . Seattle . ESTATS UNITS D'AMÈRICA
Tronch Pérez, Jesús (2011). Uses of Hamlet in Spanish Nineteenth-Century Journals and Newspapers. (Comunicació). 22nd International SEDERI Conference . Madrid . ESPANYA
Tronch Pérez, Jesús (2011). Looking for a Hamlet production by Salvador Soler and Milagros Leal during the Spanish civil war (1937): a preliminary note. (Comunicació). 9th World Shakespeare Congress . Praga . REPÚBLICA TXECA
Tronch Pérez, Jesús (2011). Editing Hamlet for a Multi-lingual Database Collection of European Classical Theatre. (Comunicació). 9th World Shakespeare Congress . Praga . REPÚBLICA TXECA
Tronch Pérez, Jesús (2011). Vindicating Pablo Avecilla's Spanish 'imitation' of Hamlet (1856). (Comunicació). Shakespeare-Tage Frühjahr 2011 - 9th International ESRA Conference . Weimar . ALEMANYA
Tronch Pérez, Jesús (1995). Traducción y representación en la transmisión del texto clásico: Hamlet en castellano. (Comunicació). Congreso Internacional de Teatro Clásico en Traducción: Texto, representación, recepción Teatro clásico en traducción: Texto, representación, recepción. Ed. A. Pujante y K.Gregor. Murcia: Universidad de Murcia, 1996. 309-322 . Murcia . ESPANYA
Tronch-Pérez, Jesús (2011). Textual Evidence without Borders for the Analysis and Editing of Early Modern English and Spanish Drama. (Comunicació). Theater Without Borders 2011: Mobility, Hybridity and Reciprocal Exchange in the Theatres of Early Modern Europe . Madrid . ESPANYA
Tronch-Pérez, Jesús (2010). Variations from conventional single-reading texts for editing Lear's textual variations. (Comunicació). 38th Annual Meeting of the Shakespeare Association of America . Chicago . ESTATS UNITS D'AMÈRICA
Tronch Pérez, Jesús (2010). Marginal Shakespeares in the nineteenth-century Revival of Catalan-speaking cultures. (Comunicació). 34th International Shakespeare Conference . Stratford-upon-Avon . REGNE UNIT
Jesús Tronch (2009). Seventy Years of Shakespearean Productions in Spain, 1939-2008. (Comunicació). 20th International SEDERI Conference . Valencia . ESPANYA
Tronch Pérez, Jesús (2009). Translating Shakespeare in Sociolinguistic Conflicts. (Ponència invitada). 8th International Conference of the European Shakespeare Research Association . Pisa . ITÀLIA
Jesús Tronch-Pérez (2009). Modernizing the Enfolded Hamlet: Further Explorations in Multi-reading Editions of Shakespeare. (Comunicació). Fourth British Shakespeare Association Conference . Londres . REGNE UNIT
Tronch Pérez, Jesús (2008). Breaking Shakespeare's Image in Late Spanish Drama and Film. (Ponència invitada). Filming and Performing Renaissance History: Players and Personalities . Belfast . REGNE UNIT
Tronch Pérez, Jesús (2008). A War-Defeated Hamlet in Paulino Masip's novel El diario de Hamlet García. (Comunicació). 33rd International Shakespeare Conference . Stratford-upon-Avon . REGNE UNIT
Tronch Pérez, Jesús (2008). Guerin's Hamlet for TVE (1970): A Political Production?. (Ponència invitada). IV Encuentros en torno a Shakespeare . Cáceres . ESPANYA
Tronch Pérez, Jesús (2007). Dangerous and Rebel Prince: A TV Adaptation of Hamlet in Late Francoist Spain. (Comunicació). Shakespeare and Europe: Nation(s) and Boudaries International Conference . Iasi . ROMANIA
Jesús Tronch-Pérez (2006). Editing The Spanish Tragedy in 2006. (Ponència invitada). Kyd Conference . Warwick . REGNE UNIT
Tronch Pérez, Jesús (2005). Publication context of The Spanish Tragedy. (Comunicació). 16th International Conference of the Spanish Society for English Renaissance Studies . Murcia . ESPANYA
Tronch-Pérez, Jesús (2004). 'Non reconstructive' editing for a critical, dual-reading edition of King Lear. (Comunicació). 32nd Annual Meeting of the Shakespeare Association of America . New Orleans . ESTATS UNITS D'AMÈRICA
Jesús Tronch-Pérez (2004). Reading two Lears at once: A proposal for a critical, dual-reading edition. (Ponència invitada). Shakespeare Seminar of Columbia University . New York . ESTATS UNITS D'AMÈRICA
Jesús Tronch-Pérez (2004). Forms of approppriation in Valencian productions of Shakespeare 1979-2004. (Comunicació). 31st International Shakespeare Conference . Stratford-upon-Avon . REGNE UNIT
Jesús Tronch-Pérez (2004). Hamlet and King Lear in Multi-Reading Editions. (Ponència invitada). Seminar of the Literature Faculty of the Massachussets Institute of Technology . Cambridge (Massachussets) . ESTATS UNITS D'AMÈRICA
Mehl, Dieter Tronch Pérez, Jesús (2006). Local and Global Hamlets. (Taula rodona). VIII World Shakespeare Congress . Brisbane . AUSTRÀLIA
Tronch Pérez, Jesús (2006). . (Poster). 32nd International Shakespeare Conference . Stratford-upon-Avon . REGNE UNIT
Tronch Pérez, Jesús (2003). Apropiaciones recientes de Shakespeare en los escenarios españoles: la última década. (Ponència). XXVII International Conference AEDEAN . Salamanca . ESPANYA
Tronch Pérez, Jesús (2003). The Unavenging Prince: Pérez Bibbins and López Carvajal's 1886 adaptation of Hamlet. (Comunicació). 14th International Conference of the Spanish Society for English Renaissance Studies Santos, Rick, and Bernice W. Kliman, eds. Latin American Shakespeares. Farleigh Dickinson University Press / AMS Press, 2005.54-70 . Jaén . ESPANYA
Tronch Pérez, Jesús (2003). Apropiaciones recientes de Shakespeare en los escenarios españoles: la última década. (Ponència). XXVII International Conference AEDEAN . Salamanca . ESPANYA
Jesús Tronch-Pérez (2002). Dual-reading editing for Shakespeare's two-text plays: A critical-synoptic edition of Troilus and Cressida. (Comunicació). 30th International Shakespeare Conference Text17 (2005): 117-144 . Stratford-upon-Avon . REGNE UNIT
Jesús Tronch-Pérez (2001). Playtext Reporters and Memoriones: Suspect Texts in Shakespeare and Spanish Golden Age Drama. (Comunicació). 7th World Shakespeare Congress Shakespeare and the Mediterranean. Ed. Tom Clayton, Susan Brock, and Vicente Forés. Newark: University of Delaware Press, 2004 . Valencia . ESPANYA
Jesús Tronch-Pérez (2000). Typography and Structure in Milton's 'Lycidas'. (Comunicació). 11th International Conference of the Spanish Society for English Renaissance Studies . Huelva . ESPANYA
Jesús Tronch-Pérez (2000). Revering the Genius, revering the Text: Editorial Attitudes towards National Authors: Shakespeare and Cervantes. (Comunicació). 29th International Shakespeare Conference . Stratford-upon-Avon . REGNE UNIT
Tronch Pérez, Jesús (1999). Challenge in conversation: Beckett's Waiting for Godot. (Comunicació). VI Curso Internacional de Estudios Ingleses . Valencia . ESPANYA
Tronch Pérez, Jesús (1998). New Old Readings in the texts of Hamlet. (Comunicació). 9th International Conference of the Spanish Society for English Renaissance Studies SEDERI IX. Ed. Jesús Cora Alonso. Alcalá de Henares: Sociedad Española de Estudios Renacentistas Ingleses - Universidad de Alcalá, 1999. 305-317 . Alcalá de Henares . ESPANYA
Tronch, Jesús (1998). Excusing Hamlet and Soothing Leartes in Ofelia's Burial. (Comunicació). 28th International Shakespeare Conference, The Shakespeare Institute, University of Birmingham . Stratford-upon-Avon . REGNE UNIT
Tronch Pérez, Jesús (1998). Editing Ulysses in the Current Debate in Textual Criticism. (Comunicació). XXII Congreso Internacional AEDEAN Papers on Joyce 5 (1999): 107-116 . Lleida . ESPANYA
Tronch Pérez, Jesús (1997). Conflation in the Non-conflated Shakespearian editions. (Comunicació). 8th International Conference of the Spanish Society for English Renaissance Studies SEDERI VIII. Ed. J.A. Prieto Pablos, et al. Sevilla: Sociedad Española de Estudios Renacentistas Ingleses, 1997. 239-249 . Sevilla . ESPANYA
Tronch Pérez, Jesús (1997). Amor y desamor editorial en Hamlet y La vida es sueño. (Comunicació). I Jornadas Siglo de Oro Español - Epoca isabelina . Madrid . ESPANYA
Tronch, Jesús (1997). A Synoptic Hamlet: A Paper for the seminar 'The future(s) of editing'. (Comunicació). 4th Conference of the European Society for the Study of English . Debrecen . HONGRIA
Tronch Pérez, Jesús (1996). Dramaturgy of the Acting version of the First Quarto of Hamlet. (Comunicació). 7th International Conference of the Spanish Society for English Renaissance Studies SEDERI VII. Ed. S. González y Fernández-Corugedo. La Coruña: Sociedad Española de Estudios Renacentistas Ingleses, 1997. 201-216 . La Coruña . ESPANYA
Tronch Pérez, Jesús (1996). El traductor literario como editor textual. (Comunicació). Tercer Congrés Internacional sobre Traducció Actes del Tercer Congrés Internacional sobre Traducció. Departament de Traducció i d'Interpretació, marzo 1996. Ed. Pilar Orero. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. 501-516 . Barcelona . ESPANYA