Listen carefully and read the comments.
Butchers don’t cut the meat for the customers anymore.
//ʹbʌtʃɚz doʊnt kʌt ðə mi:t fɚ ʹkʌsətmɚz ʹɛnimɔːr//
Notice the /ʌ/ pronunciation of butchers as in RP .
Butchers don’t cut the meat for the customers anymore.
//ʹbʌtʃɚz doʊnt kʌt ðə mi:t fɚ ʹkʌsətmɚz ʹɛnimɔːr//
Notice the /ʌ/ pronunciation of butchers as in RP .
Aye, I did see him.
Yes, I did see him.
//ɑɪ/ɑɪ dɪd siː ɪm//
Ay with the meaning of yes can also be heard in the Scottish section above. H-dropping is common in all varieties in the pronunciation of pronouns like him in rapid, casual speech.
The cows are going downhill towards town.
//ðə kɑʊz ə ʹgoɪn dɑʊn ðə hɪl təʹwɔrdz tɑːn//
Notice the pronunciation of town.
Can you pass me the butter and the water, please.
//kən ju pɑs mi ðə ʹbəɾɚ ən ʹwɒɾɚ/pliːz//
Notice the pronunciation of "t" in butter and water.
After the match, we’ll go for a swift one. …
we’ll go for a quick beer.
//ʹɑftɚ ðə mætʃ wi:l goʊ fɚ ə swɪft wɒn//
You can hear post-vocalic "r" in after and for.
I thought to myself that it was a question of who, where and when.
//aɪ θɔːt tə ʹməself ðət ɪt wəz ə ʹkwɛstʃən əv hu/weːr/ən wɛn//
The relaxed pronunciation of my in myself is also found in other varieties of English.
I laughed at his stories about France.
//ɑɪ lɑːft ət hɪz ʹstɔːriz ʹəbəʊt fræns//
The pronunciation of France is more similar to American English than RP.
The bus was due at six so I got the tube.
//ðə bʌs wəz djuː ət sɪks soʊ ə gɒt ðə tʃuːb//
The pronunciation of tube as /tʃ/ is common to most accents in England too.
We’re going to lose the roof over my room.
//wir ʹgoʊɪŋ tə luːz ðə ruːf ʹoʊvɚ mɑ rʊm//
The pronunciation of room with a /ʊ/ is also found in some Northern accents.
Leaving well alone is the last thing he’ll do.
//ʹliːvɪŋ wɛl əʹloʊn ɪz ðə lɑːst θɪŋ hil duː//
The pronunciation of last is similar to the RP pronunciation of this word.