47
CULTURA
在
中国文化中,绘画、诗歌和书
法三者自成一体,各为独立的
艺术门类。它们都凭着特殊的
表现力而被视为具有很高成就的艺术形
式。然而中国人却以独特的方式最终将
这三种艺术形式结合起来,而这在其它
任何一个文化中恐怕都无法复制。
这种结合独树一帜,实现了将三种
艺术形式集于一部作品中的创意。如此
一来,不同的艺术形式融为一体,分别
成为作品整体不可或缺的一部分,观众
因而欣赏到由此形成的交相辉映的美感。
但是,如此复杂的融合是如何形成的呢?
这一特殊现象的产生主要有两个原因。
一方面,由于艺术家力图将不同门
类的艺术结合而获得互补效果,以不同
形式表现同一灵感主题;另一方面则因
为绘画和书法间的“同源”关系,因为
两者之间存在很多造型艺术的共同之处。
这两大原因相辅相成,并不矛盾。
中国古代著名绘画大师顾恺之(约
公元 344—411 年)的作品中就体现了不
同艺术形式相得益彰的结合。在他所创
作的横轴画卷《女史箴图》(图 1)中,
所描绘的各个场面都根据所画情节配有
一段与德育礼教相关的文字,目的是为
了更突出皇后嫔妃们的性格特点和行为
举止。
到了宋朝(公元 960—1279 年),
Principios estéticos de la pintura tradicional china
Integración de la pintura,
la poesía y la caligrafía
Omar Tegaldo
顾恺之的《女史箴图》。
Gu Kaizhi,
Consejosde la institutrizpara lasdamasde lacorte.
1
Instituto Confucio
VOLUMEN 15 | Nº6 NOVIEMBRE 2012