Logo de la Universitat de València Logo Grau en Filologia Clàssica Logo del portal

  • 15221: Que els estudiants hagen demostrat posseir i comprendre coneixements en una àrea d'estudi que parteix de la base de l'educació secundària general, i se sol trobar a un nivell que, si bé descansa en llibres de text avançats, inclou també alguns aspectes que impliquen coneixements procedents de l'avantguarda del seu camp d'estudi.
  • 15222: Que els estudiants sàpien aplicar els seus coneixements al seu treball o vocació d'una forma professional i posseïsquen les competències que solen demostrar-se per mitjà de l'elaboració i defensa d'arguments i la resolució de problemes dins de la seua àrea d'estudi.
  • 15223: Que els estudiants tinguen la capacitat d'arreplegar i interpretar dades rellevants (normalment dins de la seua àrea d'estudi) per emetre judicis que incloguen una reflexió sobre temes rellevants d'índole social, científica o ètica.
  • 15224: Que els estudiants puguen transmetre informació, idees, problemes i solucions a un públic tant especialitzat com no especialitzat.
  • 15225: Que els estudiants hagen desenvolupat aquelles habilitats d'aprenentatge necessàries per a emprendre estudis posteriors amb un alt grau d'autonomia.
  • 16404: Demostrar un compromís ètic en l'àmbit filológico, centrant-se en aspectes tals com la igualtat de gèneres, la igualtat d'oportunitats, els valors de la cultura de la pau i els valors democràtics i els problemes mediambientals i de sostenibilitat així com el coneixement i l'apreciació de la diversitat lingüística i la multiculturalidad.
  • 16405: Dissenyar i gestionar projectes filológicos en l'àmbit acadèmic o professional.
  • 16406: Aplicar tecnologies de la informació i la comunicació, eines informàtiques, locals o en xarxa en l'àmbit filológico.
  • 16407: Treballar en equip en entorns relacionats amb la filologia i desenvolupar relacions interpersonales.
  • 16408: Treballar i aprendre de manera autònoma i de planificar i gestionar el temps de treball.
  • 16409: Adaptar-se a diferents entorns de treball filológicos
  • 16410: Aplicar criteris de qualitat en el treball filológico.
  • 4372: Posseir capacitat de comunicació oral i escrita en les llengües pròpies.
  • 5401: Coneixer la llengua llatina i la seua literatura.
  • 5400: Coneixer la llengua grega i la seua literatura.
  • 16414: Conèixer la història i cultura gregues.
  • 16415: Conèixer la configuració diacrònica i el funcionament sincrònic de les llengües gregues.
  • 16416: Adquirir coneixement teòric i pràctic de tècniques i mètodes lingüístics aplicats a la llengua grega.
  • 16652: Adquirir la capacitat de localitzar, sintetitzar i gestionar informació bibliogràfica i d'instruments informàtics en l'àrea d'estudi de la Filologia Clàssica.
  • 16653: Conèixer les tècniques d'anàlisis de textos literaris i la seua aplicació.
  • 16654: Conéixer les tècniques d'anàlisi de textos no literaris i la seua aplicació.
  • 16655: Adquirir la capacitat per a traduir i interpretar textos grecs de diversa tipologia.
  • 16656: Desenrotllar la capacitat de comprensió crítica dels textos grecs i llatins en els seus distints nivells lingüístics, literaris, filològics, històrics, socials i culturals.
  • 16657: Conéixer la producció literària en llengua grega en els seus distints autors, gèneres i èpoques.
  • 16658: Adquirir la capacitat d'interrelacionar els coneixements de la filologia clàssica amb els d'altres àrees de coneixement.
  • 16659: Adquirir capacitat per a identificar problemes i temes d'investigació i avaluar la seua rellevància en l'àrea d'estudi de la filologia clàssica.
  • 16660: Adquirir coneixement dels distints processos de la indústria del text.
  • 16661: Saber detectar necessitats i situacions que requerisquen la intervenció del professional i identificar els recursos útils que permeten dur a terme eixa intervenció.
  • 16662: Conéixer la història i cultura llatines.
  • 16664: Conéixer la producció literària en llengua llatina, en els seus distints autors, gèneres i èpoques.
  • 17526: Conèixer la gramàtica i desenvolupar les competències comunicatives en llengua espanyola.
  • 17527: Conèixer la gramàtica i desenvolupar les competències comunicatives en llengua catalana.
  • 17528: Conèixer la gramàtica i desenvolupar les competències comunicatives en llengua(es) estrangera (es).
  • 17529: Conèixer els fonaments de la llengua llatina i la cultura clàssica a través dels seus textos.
  • 17530: Conèixer i aplicar corrents i metodologies de la lingüística.
  • 17531: Conèixer i aplicar els corrents i metodologies de la teoria i crítica literàries.
  • 17532: Interrelacionar diferents àrees d'estudis humanístics.
  • 17533: Posseir i aplicar coneixements generals en àrees humanístiques afins a l'àmbit d'estudis del Grau.
  • 16665: Adquirir coneixement teòric i pràctic de tècniques i mètodes de crítica literària aplicats a les llengües grega
  • 16666: Adquirir coneixement teòric i pràctic de tècniques i mètodes de crítica literària aplicats a la llengua llatina.
  • 16667: Adquirir la capacitat per a traduir i interpretar textos llatins de diversa tipologia.
  • 17534: Comparar i analitzar constituents de la llengua pròpia amb els d'altres llengües.
  • 14608: Desenvolupar habilitats de cooperació amb altres professionals
  • 14610: Prendre consciència del component ètic i dels principis deontològics de l'exercici de la professió
  • 2633: Posseir coneixement i competències bàsiques de una segona llengua.
  • 5522: Posseir coneixements de crítica textual i d'edició de textos.
  • 5525: Adquirir la capacitat per comunicar i ensenyar els coneixements adquirits.
  • 5602: Adquirir capacitat per rebre, comprendre i transmetre la producció científica de les llengües estudiades.
  • 5604: Adquirir la capacitat per interrelacionar els distints aspectes de la filologia.
  • 5598: Adquirir la capacitat per analitzar textos literaris en perspectiva comparada.
  • 8300: Desenvolupar habilitats per emprendre estudis posteriors d'especialització o investigació.
  • 8554: Conèixer la configuració diacrònica i el funcionament sincrònic de la llengua llatina.
  • 16663: Adquirir coneixement teòric i pràctic de tècniques i mètodes lingüístics aplicats a la llengua llatina.