foto Begoña Pozo Sanchez
BEGOÑA POZO SANCHEZ
PDI-Titular d'Universitat
Àrea de coneixement: FILOLOGIA ITALIANA
Departament: Filologia Francesa i Italiana
Professora Titular de Filologia Italiana Directora del Màster en Escriptura Creativa Departament de Filologia Francesa i Italiana Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació Av. Blasco Ibáñez, 32 46010 - València
963983030 (D)
Biografia

Doctora en Filologia per la Universitat de València (2008), Llicenciada en Filologia Italiana (1998) i Llicenciada en Filologia Hispànica (1997) per la mateixa universitat i Màster en “Scrittura, letterartura e la repte” (2011) per la Università di Roma Tor Vergata. Actuamente és Professora Titular de Filologia Italiana del Departament de Filologia Francesa i Italiana, adscrit a la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació. Vinculada al Dept. de Filologia Francesa i Italiana des de 1998, ha impartit docència de Filologia Italiana en diversos plans d'estudi (literatura contemporània i actual; literatura medieval i del Renaixement; llengua instrumental; llengua per a finalitats específiques; traducció general; traducció literària; literatura comparada) i en els màsters de Traducció Creativa i Humanística; d'Investigació en Llengües i Literatures i de Literatura Comparada i Crítica Cultural.

Forma part del grup d'investigació Cultura i desenvolupament (GIUV CyD), amb seu a la Universitat de València, i ha sigut membre de diversos projectes I+D, centrats especialment en la recuperació de les genealogies i en l'estudis dels processos culturals, tant actuals com històrics, en el si dels quals ha realitzat la major part de la seua labor com a investigadora. També és membre de diverses xarxes internacionals d'investigació com MIGRA, GET o IEMO.

Ha participat en nombroses trobades acadèmiques i de divulgació. Entre les seues últimes publicacions científiques destaquen “La disrupció d’Alda Merini en la literatura catalana actual” (Quaderns. Revista de traducció, 2018); “Reflexions sobre l'espai migrant en la narrativa d'Amara Lakhous” (Revista de llengües i literatures catalana, gallega i basca XXII, 2017); “La transculturalità della Compagnia delle poete: un fenomeno innovativo nell’ambito della Letteratura Italiana della Migrazione Mondiale” (Revista di Italianistica XXVII, 2014) o “Els reptes de l'escriptura italófona” (Convergències artístiques i textuals africanes a l'entorn de la Mediterrània, 2013).

 

Asignatures impartides i modalitats docents
35693 - Literatura y cultura lengua italiana 3 - Grau en Llengües Modernes i les seues Literatures
67445 - "No ficció" creativa
67453 - Treball Final de Màster
67451 - Traducció literària
67447 - Gèneres no mimètics: a les fronteres
67446 - Escritura teatral y práctica de escritura
67452 - Escriptura de nous formats
67444 - Recepció i reelaboració de les tradicions
67448 - Teoria i pràctica de la poesia
35684 - Introd.textos literarios lengua italiana - Grau en Llengües Modernes i les seues Literatures
35625 - Traduc.Gral. italià 2 / espanyol-català - Grau en Traducció i Mediació Interlingüística
Llengua B Francès
67443 - La composició del text narratiu
35625 - Traduc.Gral. italià 2 / espanyol-català - Grau en Traducció i Mediació Interlingüística
Llengua B Alemany
35783 - Trabajo de fin de grado - Grau en Llengües Modernes i les seues Literatures
67442 - Teoria i pràctica literària
67449 - Gèneres mimètics: Novel·la negra, rosa
35681 - Lengua italiana 6 - Grau en Llengües Modernes i les seues Literatures
35625 - Traduc.Gral. italià 2 / espanyol-català - Grau en Traducció i Mediació Interlingüística
Llengua B Anglès
67450 - Edició, divulgació i comunicació
Tutories
15/09/2025 - 23/12/2025
VIERNES de 10:30 a 12:00 DESPATX Planta 6 FACULTAT FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
15/09/2025 - 23/12/2025
MARTES de 10:30 a 12:00 DESPATX Planta 6 FACULTAT FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
Observacions
Participa en el programa de tutories electròniques de la Universitat de València
Formació acadèmica
Publicacions en revistes
Estades a Centres de Recerca
Línies d'activitat
Conferències
Participacions a Congressos
Projectes
Tesis, tesines i treballs