![]() |
![]() |
4 |
![]() |
52
|
que sepa cuánto más amargo es tener hijo ingrato que mordedura de serpiente. ¡ Fuera! ¡ Fuera!
ALBANY.
¡ Por todos los dioses que adoramos! ¿A qué es debido esto?
y dejad que su humor obtenga el desahogo
propio de la senilidad.
¿Y en quince días?
*
[avergüenza que tengas el poder que así quebranta mi virilidad; que estas ardientes lágrimas que a la fuerza me escapan te hagan digna de ellas. Nieblas y torbellinos te confundan. Que heridas insondables por esta maldición de padre se abran en todos tus sentidos.
Ojos viejos e ilusos, si volvéis a llorar por esta causa os habré de arrancar y os tiraré junto al agua vertida para ablandar mi arcilla. ¿A esto, pues, hemos llegado? Que así sea. Tengo otra hija de quien estoy seguro, bondadosa y solícita. En cuanto sepa lo que has hecho, tu cara de lobezna rasgará con sus uñas. Verás cómo
recobro la apariencia a que creías había renunciado ya para siempre.
ALBANY.
No me es posible inclinarme de un lado, Goneriil, por el amor que yo os profeso...
GONERILL.
Basta, os lo ruego. ¡ Oswald!
|
![]() |
![]() |
4 |
![]() |