Tronch, Jesús (2024). Marlowe's co-authorship in Henry VI Part Three: questions about character, plot, and textual history. (Communication). 52th Meeting of the Shakespeare Association of America . Portland, Oregon . UNITED STATES
Tronch Pérez, Jesús (2024). When Texts Are Collections of Electronic Data: Aspects of Editing Early Modern European Drama at the EMOTHE Project. (Communication). 34th International SEDERI Conference (Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies) . Salamanca . SPAIN
García Reidy, Alejandro;Ferrer, Teresa; Fuertes, Ariadna; Badía Herrera, Josefa; González Martínez, Javier Jacobo; Josa, Lola; Urzáiz, Héctor; Tronch, Jesús (2023). Asociar los datos del teatro áureo español: ampliación y posibilidades de la federación ASODAT. (Communication). VI Congreso de la Sociedad Internacional de Humanidades Digitales Hispánicas (HDH 2023) . Logroño . SPAIN
Tronch Pérez, Jesús (2023). 'All in one volume': Shakespeare's First Folio as a Drama Collection from a European Perspective. (Communication). 33rd International SEDERI Conference (Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies) . Valencia . SPAIN
Tronch Pérez, Jesús (2023). Editar en TEI teatro clásico español e inglés en los proyectos ARTELOPE, EMOTHE y LEMDO: comparación de proyectos colaborativos en plataformas remotas. (Communication). Seminario Internacional Editar el Siglo de Oro en la Era Digital . Girona . SPAIN
Tronch, Jesús (2022). Chairs in English Theatre from Medwall to Marlowe. (Communication). 32nd International SEDERI Conference (Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies) . Barcelona . SPAIN
Tronch, Jesús (2022). The Wilkins attribution in the editing of Pericles, 1956-2021. (Communication). 50th Meeting of the Shakespeare Association of America . Jacksonville, Florida . UNITED STATES
Tronch Pérez, Jesús (2022). How Do Shifting Authorial Attributions Affect the Way We Edit Shakespeare. (Invited paper). II SEDERI International Conference for Junior Researchers of Early Modern English Studies . Madrid . SPAIN
Tronch, Jesús (2022). Los primeros 'Tartuffe' en el teatro inglés: Medbourne (1670) y Cibber (1717). (Communication). 400 años de Molière en Europa . Valencia . SPAIN
Tronch, Jesús (2021). Plays in heaven and plays in hell: a canon of early modern English drama for the EMOTHE digital library. (Communication). 31st International SEDERI Conference (Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies) . La Laguna . SPAIN
Tronch, Jesús (2021). Digital Shakespeare among European contemporaries: texts and translations in the EMOTHE digital library. (Communication). 2021 European Shakespeare Research Association Conference . Atenes . GREECE
Ulla, Alejandra; Ferrer, Teresa; García Reidy, Alejandro; Fuertes, Ariadna; Josa, Lola; Urzáiz, Héctor; Tronch, Jesús (2021). Bases de datos coordinados del teatro español del Siglo de Oro: segunda fase de ASODAT. (Communication). V Congreso de la Sociedad Internacional de Humanidades Digitales Hispánicas (HDH 2021) ' Scire Vias Humanidades Digitales y Conocimiento' . Santiago de Compostela . SPAIN
Cetera, Anna; Tronch, Jesús (2021). Seminar 'Shakespeare (Re)Translations: A Field of Innovation and Transgression'. (Communication). 2023 European Shakespeare Research Association Conference . Budapest . HUNGARY
Tronch, Jesús (2020). Shakespeare's Two-text Plays in the Postmodern Digital Age. (Communication). II International Conference 'From Manuscript to Digital: Worldwide English Literature and Worldwide Literatures in English' . Jaén . SPAIN
Tronch Pérez, Jesús (2019). Relocalización en 'Una joven casta' (2014), traducción y adaptación de John Sanderson de la comedia 'A Game at Chess' de Thomas Middleton (1613). (Communication). XVI Congreso Internacional Traducción, Textos e Interferencias . Murcia . SPAIN
Tronch, Jesús; Burgos, Gemma (2019). A Reconstruction of the 17th-century 'Olivera' playhouse in Valencia for Virtual Reality Experience. (Communication). Digitizing the Stage 2019 . Oxford . UNITED KINGDOM
Tronch, Jesús (2019). Spanish Manuscript Drama and English Printed Playbooks. (Communication). 47th Meeting of the Shakespeare Association of America . Washington . UNITED STATES
Oleza, Joan; Tronch, Jesús; Burgos, Gemma (2019). Los proyectos ARTELOPE y el patrimonio teatral clásico: de las bases de datos a la realidad virtual. (Paper). IV Congreso Internacional de la Asociación Humanidades Digitales Hispánicas: Humanidades Digitales y Patrimonio Cultural . Toledo . SPAIN
Tronch, Jesús (2019). La traducción de la puntuación en textos teatrales manuscritos ingleses del siglo XVII para el lector moderno. (Invited paper). XVI Taller Internacional de Estudios Textuales . Perugia . ITALY
Tronch Pérez, Jesús (2018). Salto cultural en las nuevas traducciones de la colección EMOTHE. (Invited paper). XV Congreso Internacional Traducción, Textos e Interferencias . Ciudad Real . SPAIN
Tronch, Jesús (2018). Evolución de los criterios ecdóticos en las ediciones modernas del teatro de Shakespeare. (Invited paper). XV Taller Internacional de Estudios Textuales . Perugia . ITALY
Tronch Pérez, Jesús (2018). The Opening of Never Let Me Go: novel and film. (Communication). Dystopian Worlds: From George Orwell to Kazuo Ishiguro . Valencia . SPAIN
Tronch, Jesús (2018). Weighting Shakespeare in a Canon of Early Modern English Drama. (Communication). International Shakespeare Conference 2018 . Stratford-upon-Avon . UNITED KINGDOM
Tronch, Jesús (2018). Teatro del Siglo de Oro en edición digital. (Roundtable discussion). XIII Jornadas sobre Teatro Clásico: Clásicos y ciberclásicos. El teatro del Siglo de Oro en la era digital . Olmedo . SPAIN
Tronch, Jesús (2018). . (Participation in organiser committee). International Shakespeare Conference 2018 . Stratford-upon-Avon . UNITED KINGDOM
Tronch, Jesús (2017). Emending the Middleton-attributed Timon. (Communication). 45th Annual Meeting of the Shakespeare Association of America . Atlanta . UNITED STATES
Tronch, Jesús (2017). Transcultural negotiations of Hamlet in 'El Raval' of Barcelona. (Communication). 28th International SEDERI Conference . Pontevedra . SPAIN
Tronch, Jesús (2017). A look at collaboration in Timon of Athens through the evidence of early modern Spanish collaborative manuscripts plays. (Communication). Early Shakespeare, Late Shakespeare: Collaboration and Adaptation . Madrid . SPAIN
Tronch, Jesús (2017). EMOTHE: Early Modern European Theatre and The HIERONIMO Project: Early Modern English Drama in Translation: Two Parallel Projects. (Communication). ESRA Conference 2017 Shakespeare and European Theatrical Cultures: AnAtomizing Text and Stage . Gdansk . POLAND
Tronch, Jesús (2017). New Translations of Early Modern English Drama (Excluding Shakespeare) in Spain since 1987: A Descriptive Survey. (Communication). Symposium 'Play in Tongues' . València . SPAIN
Tronch, Jesús (2017). Digital Text Editor, Encoder, Curator, Textual Critic? Degrees of Editorial Intervention in the Open-access Early Modern European Theatre Collection. (Communication). Fourteenth Annual Conference of the European Society for Textual Scholarship . Alcalá de Henares . SPAIN
Tronch, Jesús (2017). El tratamiento editorial de variaciones en las acotaciones de teatro manuscrito inglés del siglo XVII. (Invited paper). XIV Taller Internacional de Estudios Textuales . Perugia . ITALY
Jesús Tronch (2016). Anotaciones apógrafas en manuscritos teatrales españoles e ingleses de los siglos XVI y XVII. (Communication). Congreso Internacional Entresiglos: Literatura e Historia, Cultura y Sociedad . València . SPAIN
Tronch, Jesús (2016). La palabra hecha carne: traducir el teatro de Shakespeare para la escena. (Invited paper). Elogio de la Traducción: I Jornadas de Traductores y Traducción . Sevilla . SPAIN
Tronch Pérez, Jesús (2018). Changing stage action in five annotated manuscript plays: evidence and editorial solutions. (Communication). 29th SEDERI International Conference . Guadalajara . SPAIN
Jesús Tronch (2016). Imagined manuscripts in Shakespeare and Cervantes behind the editorial practice of their plays. (Communication). Cervantes & Shakespeare, 400 Years: An Anglo-Spanish Symposium . Oxford . UNITED KINGDOM
Jesús Tronch (2016). Manuscritos imaginados en Shakespeare y Cervantes y su implicación en la edición crítica de sus obras dramáticas. (Communication). Diálogos Hispano-británicos: Ciclo conmemorativo del IV centenario del fallecimiento de Cervantes y Shakespeare . Alcalá de Henares . SPAIN
Jesús Tronch (2015). Bloom, Bologna and Global Shakespeares: Assessing Learning Outcomes in a First-year, Large-class Course in English Studies at Valencia (2010-2015). (Communication). III Conference New Technologies in Linguistics, Literature, Media Studies and Journalism . Valencia . SPAIN
Jesús Tronch (2015). Raising Cultural Awareness through Adaptation of Shakespeare for Young Learners. (Communication). II International Conference Teaching Literature in English for Young Learners . Valencia . SPAIN
Jesús Tronch (2016). The Importance of Being a Textual Critic. (Invited paper). Third Seminar in English Studies, University of Jaén . Jaén . SPAIN
Jesús Tronch (2016). Indefinite Stage Directions and Speech Prefixes in Shakespeare and in Cervantes. (Communication). 27th International SEDERI Conference . Valladolid . SPAIN
Jesús Tronch (2016). What if Greg and Werstine had examined early modern Spanish dramatic manuscripts. (Communication). Tenth World Shakespeare Congress 2016 . Stratford-upon-Avon and London . UNITED KINGDOM
Jesús Tronch (2016). Digital Shakespeare in the Context of Early Modern European Theatre. (Communication). Celebrating William Shakespeare (1616-2016) . Lisboa . PORTUGAL
Jesús Tronch (2015). 'What he speaks is all in debt': The Translation of Timon's Economic Language into Spanish'. (Communication). 26th SEDERI International Conference . Baeza (Jaén) . SPAIN
Tronch, Jesús (2015). Re-tagging ISE and Folger Digital Texts for the Early Modern European Theatre Collection. (Communication). Making Links Conference . Victoria . CANADA
Tronch Pérez, Jesús (2015). Christian Mentalities in Shakespeare's Plays and Their Translation into Spanish. (Invited paper). Jornada de Traducció 'Historiar la traducció, traduir mentalitats' . Castelló de la Plana . SPAIN
Jesús Tronch (2015). Small Data About the Popularity of Timon's Text. (Communication). 43rd Annual Meeting of the Shakespeare Association of America . Vancouver . CANADA
Tronch, Jesús (2014). Theorizing an online, multilingual Shakespeare: a single TEI P5-conformant XML file as archive. (Communication). 2014 Shakespeare Association of America Meeting . St Louis . UNITED STATES
Jesús Tronch (2014). Reading Timon of Athens in Spanish in times of economic decline: a note on 'benefits' (1.2.94) 'Bankrupts' (4.1.8) from a historical and reader-oriented perspective. (Communication). Thirty Sixth International Shakespeare Conference . Stratford-upon-Avon . UNITED KINGDOM
Tronch, Jesús (2013). Annotating 'The Tragedy of Mariam' in a database collection of early modern drama. (Communication). 2013 Shakespeare Association of America Meeting . Toronto . CANADA
Jesús Tronch (2013). Charting fixed expressions in early modern English drama with a view to translation: a project for a multilingual dictionary. (Communication). 24th International Conference of the Spanish and Portugues Society for English Renaissance Studies . Huelva . SPAIN
Cetera, Ana; Jesús Tronch Pérez (2013). Mythologising translations of Shakespeare in Spain (Spanish and Catalan). (Communication). 10th International Conference of the European Shakespeare Research Association (Montpellier) . Montpellier . FRANCE
Jesús Tronch Pérez (2012). Editar teatro clásico europeo para base de datos: Hamlet multilingüe en Artelope. (Communication). Congreso Internacional Lope de Vega y el Teatro Clásico Español: Nuevas Estrategias de Conocimiento en Humanidades . Valencia . SPAIN
Jesús Tronch Pérez (2012). Dubbed and Subtitled Moor: Welles' 1952 and Parker's 1996 Othellos into Spanish. (Communication). Shakespeare on Screen: Othello . Montpellier . FRANCE
Jesús Tronch (2012). TVE Shakespeares: Productions of Shakespeare Plays by the Spanish State-owned Television Broadcaster, 1964-1981. (Communication). Thirty Fifth International Shakespeare Conference . Stratford-upon-Avon . UNITED KINGDOM
Tronch, Jesús (2012). Database-oriented annotation of early modern plays. (Communication). 2012 Shakespeare Association of America Meeting . Boston . UNITED STATES
Dente, Carla and Jesús Tronch (2012). Offstage and Onstage: Liminal Forms of Theatre and Their Enactment in Early Modern English Drama. (Roundtable discussion). 11th Conference of the European Society for the Study of English . Istanbul . TURKEY
Jesús Tronch (2012). Suicide as a Escape from Gender Entrapment in Early Modern English Drama: The Case of Bel-imperia in Thomas Kyd's The Spanish Tragedy (1592). (Communication). Rapports Hommes/Femmes dans l'Europe moderne: figures et paradoxes de l'enfermement . Montpellier . FRANCE
Ramos Gay, Ignacio, Claudia Alonso, Miguel Teruel, Juan Vicente Martínez Luciano, Jesús Tronch (2012). . (Participation in organiser committee). Four-footed Actors: Live Animals on the Stage . Valencia . SPAIN
Tronch Pérez, Jesús (2012). The Spanish Book of The Spanish Tragedy. (Communication). 23rd International Conference of the Spanish Society for English Renaissance Studies . Sevilla . SPAIN
Tronch-Pérez, Jesús (2011). Filling Textual Lacunae with Spanish Golden Age Evidence: Othello and Lope de Vega's La dama boba. (Communication). 39th Annual Meeting of the Shakespeare Association of America . Seattle . UNITED STATES
Tronch Pérez, Jesús (2011). Uses of Hamlet in Spanish Nineteenth-Century Journals and Newspapers. (Communication). 22nd International SEDERI Conference . Madrid . SPAIN
Tronch Pérez, Jesús (2011). Looking for a Hamlet production by Salvador Soler and Milagros Leal during the Spanish civil war (1937): a preliminary note. (Communication). 9th World Shakespeare Congress . Praga . CZECH REPUBLIC
Tronch Pérez, Jesús (2011). Editing Hamlet for a Multi-lingual Database Collection of European Classical Theatre. (Communication). 9th World Shakespeare Congress . Praga . CZECH REPUBLIC
Tronch Pérez, Jesús (2011). Vindicating Pablo Avecilla's Spanish 'imitation' of Hamlet (1856). (Communication). Shakespeare-Tage Frühjahr 2011 - 9th International ESRA Conference . Weimar . GERMANY
Tronch Pérez, Jesús (1995). Traducción y representación en la transmisión del texto clásico: Hamlet en castellano. (Communication). Congreso Internacional de Teatro Clásico en Traducción: Texto, representación, recepción Teatro clásico en traducción: Texto, representación, recepción. Ed. A. Pujante y K.Gregor. Murcia: Universidad de Murcia, 1996. 309-322 . Murcia . SPAIN
Tronch-Pérez, Jesús (2011). Textual Evidence without Borders for the Analysis and Editing of Early Modern English and Spanish Drama. (Communication). Theater Without Borders 2011: Mobility, Hybridity and Reciprocal Exchange in the Theatres of Early Modern Europe . Madrid . SPAIN
Tronch-Pérez, Jesús (2010). Variations from conventional single-reading texts for editing Lear's textual variations. (Communication). 38th Annual Meeting of the Shakespeare Association of America . Chicago . UNITED STATES
Tronch Pérez, Jesús (2010). Marginal Shakespeares in the nineteenth-century Revival of Catalan-speaking cultures. (Communication). 34th International Shakespeare Conference . Stratford-upon-Avon . UNITED KINGDOM
Jesús Tronch (2009). Seventy Years of Shakespearean Productions in Spain, 1939-2008. (Communication). 20th International SEDERI Conference . Valencia . SPAIN
Tronch Pérez, Jesús (2009). Translating Shakespeare in Sociolinguistic Conflicts. (Invited paper). 8th International Conference of the European Shakespeare Research Association . Pisa . ITALY
Jesús Tronch-Pérez (2009). Modernizing the Enfolded Hamlet: Further Explorations in Multi-reading Editions of Shakespeare. (Communication). Fourth British Shakespeare Association Conference . Londres . UNITED KINGDOM
Tronch Pérez, Jesús (2008). Breaking Shakespeare's Image in Late Spanish Drama and Film. (Invited paper). Filming and Performing Renaissance History: Players and Personalities . Belfast . UNITED KINGDOM
Tronch Pérez, Jesús (2008). A War-Defeated Hamlet in Paulino Masip's novel El diario de Hamlet García. (Communication). 33rd International Shakespeare Conference . Stratford-upon-Avon . UNITED KINGDOM
Tronch Pérez, Jesús (2008). Guerin's Hamlet for TVE (1970): A Political Production?. (Invited paper). IV Encuentros en torno a Shakespeare . Cáceres . SPAIN
Tronch Pérez, Jesús (2007). Dangerous and Rebel Prince: A TV Adaptation of Hamlet in Late Francoist Spain. (Communication). Shakespeare and Europe: Nation(s) and Boudaries International Conference . Iasi . ROMANIA
Jesús Tronch-Pérez (2006). Editing The Spanish Tragedy in 2006. (Invited paper). Kyd Conference . Warwick . UNITED KINGDOM
Tronch Pérez, Jesús (2005). Publication context of The Spanish Tragedy. (Communication). 16th International Conference of the Spanish Society for English Renaissance Studies . Murcia . SPAIN
Tronch-Pérez, Jesús (2004). 'Non reconstructive' editing for a critical, dual-reading edition of King Lear. (Communication). 32nd Annual Meeting of the Shakespeare Association of America . New Orleans . UNITED STATES
Jesús Tronch-Pérez (2004). Reading two Lears at once: A proposal for a critical, dual-reading edition. (Invited paper). Shakespeare Seminar of Columbia University . New York . UNITED STATES
Jesús Tronch-Pérez (2004). Forms of approppriation in Valencian productions of Shakespeare 1979-2004. (Communication). 31st International Shakespeare Conference . Stratford-upon-Avon . UNITED KINGDOM
Jesús Tronch-Pérez (2004). Hamlet and King Lear in Multi-Reading Editions. (Invited paper). Seminar of the Literature Faculty of the Massachussets Institute of Technology . Cambridge (Massachussets) . UNITED STATES
Mehl, Dieter Tronch Pérez, Jesús (2006). Local and Global Hamlets. (Roundtable discussion). VIII World Shakespeare Congress . Brisbane . AUSTRALIA
Tronch Pérez, Jesús (2006). . (Poster). 32nd International Shakespeare Conference . Stratford-upon-Avon . UNITED KINGDOM
Tronch Pérez, Jesús (2003). Apropiaciones recientes de Shakespeare en los escenarios españoles: la última década. (Paper). XXVII International Conference AEDEAN . Salamanca . SPAIN
Tronch Pérez, Jesús (2003). The Unavenging Prince: Pérez Bibbins and López Carvajal's 1886 adaptation of Hamlet. (Communication). 14th International Conference of the Spanish Society for English Renaissance Studies Santos, Rick, and Bernice W. Kliman, eds. Latin American Shakespeares. Farleigh Dickinson University Press / AMS Press, 2005.54-70 . Jaén . SPAIN
Tronch Pérez, Jesús (2003). Apropiaciones recientes de Shakespeare en los escenarios españoles: la última década. (Paper). XXVII International Conference AEDEAN . Salamanca . SPAIN
Jesús Tronch-Pérez (2002). Dual-reading editing for Shakespeare's two-text plays: A critical-synoptic edition of Troilus and Cressida. (Communication). 30th International Shakespeare Conference Text17 (2005): 117-144 . Stratford-upon-Avon . UNITED KINGDOM
Jesús Tronch-Pérez (2001). Playtext Reporters and Memoriones: Suspect Texts in Shakespeare and Spanish Golden Age Drama. (Communication). 7th World Shakespeare Congress Shakespeare and the Mediterranean. Ed. Tom Clayton, Susan Brock, and Vicente Forés. Newark: University of Delaware Press, 2004 . Valencia . SPAIN
Jesús Tronch-Pérez (2000). Typography and Structure in Milton's 'Lycidas'. (Communication). 11th International Conference of the Spanish Society for English Renaissance Studies . Huelva . SPAIN
Jesús Tronch-Pérez (2000). Revering the Genius, revering the Text: Editorial Attitudes towards National Authors: Shakespeare and Cervantes. (Communication). 29th International Shakespeare Conference . Stratford-upon-Avon . UNITED KINGDOM
Tronch Pérez, Jesús (1999). Challenge in conversation: Beckett's Waiting for Godot. (Communication). VI Curso Internacional de Estudios Ingleses . Valencia . SPAIN
Tronch Pérez, Jesús (1998). New Old Readings in the texts of Hamlet. (Communication). 9th International Conference of the Spanish Society for English Renaissance Studies SEDERI IX. Ed. Jesús Cora Alonso. Alcalá de Henares: Sociedad Española de Estudios Renacentistas Ingleses - Universidad de Alcalá, 1999. 305-317 . Alcalá de Henares . SPAIN
Tronch, Jesús (1998). Excusing Hamlet and Soothing Leartes in Ofelia's Burial. (Communication). 28th International Shakespeare Conference, The Shakespeare Institute, University of Birmingham . Stratford-upon-Avon . UNITED KINGDOM
Tronch Pérez, Jesús (1998). Editing Ulysses in the Current Debate in Textual Criticism. (Communication). XXII Congreso Internacional AEDEAN Papers on Joyce 5 (1999): 107-116 . Lleida . SPAIN
Tronch Pérez, Jesús (1997). Conflation in the Non-conflated Shakespearian editions. (Communication). 8th International Conference of the Spanish Society for English Renaissance Studies SEDERI VIII. Ed. J.A. Prieto Pablos, et al. Sevilla: Sociedad Española de Estudios Renacentistas Ingleses, 1997. 239-249 . Sevilla . SPAIN
Tronch Pérez, Jesús (1997). Amor y desamor editorial en Hamlet y La vida es sueño. (Communication). I Jornadas Siglo de Oro Español - Epoca isabelina . Madrid . SPAIN
Tronch, Jesús (1997). A Synoptic Hamlet: A Paper for the seminar 'The future(s) of editing'. (Communication). 4th Conference of the European Society for the Study of English . Debrecen . HUNGARY
Tronch Pérez, Jesús (1996). Dramaturgy of the Acting version of the First Quarto of Hamlet. (Communication). 7th International Conference of the Spanish Society for English Renaissance Studies SEDERI VII. Ed. S. González y Fernández-Corugedo. La Coruña: Sociedad Española de Estudios Renacentistas Ingleses, 1997. 201-216 . La Coruña . SPAIN
Tronch Pérez, Jesús (1996). El traductor literario como editor textual. (Communication). Tercer Congrés Internacional sobre Traducció Actes del Tercer Congrés Internacional sobre Traducció. Departament de Traducció i d'Interpretació, marzo 1996. Ed. Pilar Orero. Bellaterra: Universitat Autònoma de Barcelona, 1998. 501-516 . Barcelona . SPAIN