JOSE ANTONIO CALAÑAS CONTINENTE
PDI Titular d'Universitat
Director/a de Departament
Knowledge area: GERMAN PHILOLOGY
Department: English and German
Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació
Departament de Filologia Anglesa i Alemanya
Despatx 073
Avda. Blasco Ibáñez, 32
E-46010 Valencia
(9616) 25661
Biography
[Biography, english version]
Subjects taught and teaching methods
35626 - Specialised translation German/Spanish-Catalan 1 | Laboratory, Theory |
35641 - Degree Final Project | Work end of studies |
35783 - Degree Final project | Work end of studies |
40615 - Teaching and learning german | Theoretical-Practical |
40617 - Practicum: specialty of german | External practices |
42270 - Master's final project: specialty of german | Work end of studies |
Tutorials
Observations |
You participate in the electronic tutoring program of the Universitat de València |
Journal Publications
Other publications
Calañas Continente, José-Antonio., 2017. Cortesía y comunicación eficiente en español y alemán. Análisis contrastivo de una macrocategoría lingüística.. Domínguez Vázquez, M.J./S. Kutscher (eds.): Interacción entre gramática, didáctica y lexicografía. Estudios contrastados y multicontrastivos. . .
Calañas Continente, José Antonio., 2016. Höflichkeit als Modulation des Sprachregisters: Holistische Betrachtung zweier Makrokategorien.. La lengua alemana vista desde dentro y desde fuera: Estudios sobre su sistema, su enseñanza y su recepción. . .
Calañas-Continente, José Antonio; Robles Sabater, Ferran., 2015. Vorwort.. Die Wörterbücher des Deutschen: Entwicklungen und neue Perspektiven. . .
Calañas Continente, José-Antonio., 2011. Lo fragmentario y lo global: una propuesta meteorológica de corte holístico para la investigación en lingüística.. Sincronías en el pasado... diacronías en el presente. Estudios lingüísticos, didácticos y culturales. Revista de Filología Alemana. Anejos. Volume. Anejo II (2010). .
Calañas Continente, José-Antonio., 2011. 'Wie viele Ergänzungen braucht die deutsche Grammatik?' La 'Verbativergänzung' en una teoría sintáctica holística.. Orduña, Javier; Siguan, Marisa (eds.): Perspectives hispàniques sobre la llengua i la literatura alemanyes. . .
Calañas Continente, José Antonio., 2020. A caballo esntre mundos: La Autotraducción de textos literarios como puente intercultural.. Das Leben in einem Rosa Licht sehen - Ver la vida de color de Rosa. . .
Other Achievements
Participations in Conferences
Participations in Conferences
Calañas Continente, José-Antonio., 2016. Höflichkeit im Kontrast: interkulturelle Paradigmen und fremdsprachendidaktische Strategien. . Sprachliche Höflichkeit: Historische, aktuelle und künftige Perspektiven. . Wuppertal. GERMANY..
Calañas Continente, José-Antonio., 2016. Universalität und Kulturspezifik sprachlicher Höflichkeit. . Sprachliche Höflichkeit: Historische, aktuelle und künftige Perspektiven. . Wuppertal. GERMANY..
Calañas Continente, José-Antonio., 2015. Holistischer Ansatz in der Erforschung von linguistischen Makrokategorien: Höflichkeit als Modulation des sprachlichen Registers. . XIV Semana de Estudios Germánicos. . Madrid. SPAIN..
Calañas Continente, José-Antonio., 2014. Höflichkeit im Kontrast: Linguistisch-didaktische Abgrenzung einer kulturellen Makrokategorie. . Germanistentagung: Paradigmen einer aktuellen Germanistik in Spanien und Portugal. . Dresde. GERMANY..
Calañas Continente, José-Antonio., 2014. Höflichkeit im Kontrast: Effiziente Kommunikation im spanisch-deutschen Vergleich - Kontrastive Analyse einer linguistischen Makrokategorie. . Kontrastive Grammatikschreibung im europäischen Vergleich: Theorie, Methoden und Anwendungen. . Santiago de Compostela. SPAIN..
Calañas Continente, José-Antonio., 2014. Höflichkeit im Kontrast: Untersuchungsmöglichkeiten an einer linguistischen Makrokategorie. . Contrastívica 2014: Deutsch-iberische Tagung zur kontrastiven Linguistik. . Valencia. SPAIN..
José-Antonio Calañas Continente., 2013. . . Die Wörterbücher des Deutschen: Entwicklungen und neue Perspektiven. . Valencia. SPAIN..
José-Antonio Calañas Continente., 2013. Director del Comité Científico. . Die Wörterbücher des Deutschen: Entwicklungen und neue Perspektiven. . Valencia. SPAIN..
Projects
Estudio contrastivo de la frase nominal en español y alemán. Elaboración de un corpus bilingüe informatizado y de un diccionario on-line. 2009 - 2012. Xunta de Galicia. . PI: María José Domínguez Vázquez.
Portal lexicográfico: Diccionario online modular multilingüe y corpus informatizado anotado de la frase nominal (PORTLEX). 2013 - 2016. Plan Nacional de I+D+I, Ministerio de Economía y Competitividad. . PI: María José Domínguez Vázquez.
Incidentes críticos en la interacción transcultural Alemán-Español-Catalán. 2016 - 2018. Plan Nacional de I+D+I, Ministerio de Economía y Competitividad. . PI: Marta Fernández-Villanueva Jané.
Generación multilingüe de estructuras argumentales del sustantivo y automatización de extracción de datos sintáctico-semánticos (MultiGenera). 2017 - 2019. Fundéu BBVA. . PI: María José Domínguezá Vzquez.
Thesis, minor thesis and research reports
Susana Vioque Rocha, (2016). Análisis de la influencia de una primera y segunda lengua en la adquisición de la fonología de una tercera: un estudio comparativo de las consonantes oclusivas y africanas del español, inglés y alemán. (Doctoral Thesis). .