La profesora de la UV Núria Molines Galarza recibe una de las becas de ensayo 2025 del Ministerio de Cultura
- Servicio de Marketing y Comunicación
- Maria Magdalena Ruiz Brox
- 12 noviembre de 2025

La profesora de la Universitat de València, Núria Molines Galarza, del Departament de Filologia Anglesa i Alemanya, ha sido distinguida con una de las doce becas de ensayo 2025 que otorga el Ministerio de Cultura dentro de su convocatoria anual de subvenciones a la creación literaria.
Estas ayudas, dotadas con 12.500 euros, tienen como objetivo fomentar la creación literaria en las modalidades de poesía, narrativa, ensayo, literatura infantil y juvenil, teatro, ilustración de obras clásicas o contemporáneas y traducción de obras de dominio público, en cualquiera de las lenguas oficiales del Estado o aquellas con reconocimiento jurídico en los estatutos de autonomía.
Gracias a esta beca, Núria Molines desarrollará el proyecto de ensayo titulado El fantasma en el texto: literatura y hauntología, una propuesta que explorará las dimensiones espectrales del texto literario, tanto en sus vertientes formales como temáticas. a partir del marco de la hauntologia derridiana, siguiendo el giro espectral de los humanidades. En esta exploración, el libro recorrerá aspectos que van más allá de la temática fantasmal y que forman parte de la configuración espectral de la literatura: la apertura del sentido, las intertextualidades, las influencias, las reescrituras y adaptaciones, las ambigüedades, la presencia del pasado que regresa y asedia el presente del texto...
Núria Molines Galarza es profesora ayudante doctora en Filología Inglesa en la Universitat de València. Doctora en Lenguas Aplicadas, Literatura y Traducción (2022, cum laude y mención internacional), ha sido profesora asociada en la Universitat Jaume I y docente invitada en la Universidad Europea de Valencia. Ha desarrollado una sólida trayectoria académica e investigadora en los cruces entre traducción, literatura y filosofía, con más de veinte publicaciones científicas y la monografía Derrida y la traducción: nuevas perspectivas para la traductología deconstructiva (Peter Lang, 2025).
Traductora de más de ochenta obras literarias -de autoras como Joyce Carol Oates, Ursula K. Le Guin o Jane Austen-, en 2023 recibió el Premio Ángel Crespo de Traducción y fue finalista del Premio Esther Benítez en 2024 y 2025. Dirige la revista Asparkía. Investigació feminista, y coordina el grupo de investigación MAD (Marcos Alternativos de Discurso: literatura, traducción y pensamiento). Participa en proyectos de investigación sobre traducción literaria y creatividad, y es delegada del Consejo Europeo de Asociaciones de Traducción Literaria (CEATL). Compagina su labor académica con una activa participación en la divulgación cultural, la formación de profesionales de la traducción y la colaboración con medios especializados como El Trujamán o Vasos Comunicantes.
Categorias:















