- 1
-
AARSETH, E.
Cybertext: Perspectives on Ergodic Literature.
The Johns Hopkins University Press, Baltimore, 2002.
- 2
-
AARSETH, E.
Espen Aarseth's Web site.
http://www.hf.uib.no/hi/espen/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 3
-
AARSETH, E., AND ET AL.
Teoría del hipertexto: la literatura en la era electrónica.
Arco Libros, Madrid, 2006.
- 4
-
AARSETH, E., AND ET AL.
Dream Site - What is this?
http://cmc.uib.no/dream/what_is_this.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
LO que emplea el A Midsummer's Night Dream en un MOO.
- 5
-
AARTS, F., AND AARTS, J.
English Syntactic Structures: Functions Categories in Sentence
Analysis.
Prentice Hall, London, 1988.
- 6
-
ABAITUA ODRIOZOLA, J. K.
EuroInterText.
http://www.deli.deusto.es/wiki/index.php/EuroInterText, 2010
(último acceso 23/4/2010).
proyecto sin continuidad.
- 7
-
ABAITUA ODRIOZOLA, J. K.
Mondragon Unibertsitatea: Procesamiento del Lenguaje.
http://paginaspersonales.deusto.es/abaitua/_outside/Shakespeare/Multiple2.htm, 2010 (último acceso 23/4/2010).
proyecto sin continuidad.
- 8
-
ALCHIN, L.
William Shakespeare.
http://www.william-shakespeare.info/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 9
-
ALCINA CAUDET, A., AND GAMERO PÉREZ, S., Eds.
La traducción científico-técnica y la terminología en la
Sociedad de la Información.
Universitat Jaume I, Castellón, 2002.
- 10
-
ALCINA FRANCH, J.
Aprender a investigar: métodos de trabajo para la redacción de
tesis doctorales (Humanidades y Ciencias Sociales).
Compañía Literaria, Madrid, 1994.
- 11
-
ALEXANDER, P.
Restoring Shakespeare: The Modern Editor's Task.
Shakespeare Survey 5 (1952).
- 12
-
ALONSO DE SANTOS, J. L.
La escritura dramática.
Castalia, Madrid, 1998, 1999.
- 13
-
ALVAR LÓPEZ, M.
Informática y lingüística.
Ágora, Malaga, 1984.
- 14
-
ANDERSON, M. F.
On Carrying Water in Sieves.
http://www.jstor.org/pss/803771, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 15
-
ARONOWITZ, S., MARTISONS, B., AND MENSER, M., Eds.
Tecnociencia y cibercultura : la interrelación entre cultura,
tecnología y ciencia.
Paidós, Barcelona, 1998.
- 16
-
ARTS AND HUMANITIES DATA SERVICE.
AHDS Designing Shakespeare Collections.
http://ahds.ac.uk/ahdscollections/docroot/shakespeare/playslist.do,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 17
-
ASIMOV, I.
Sobre la ciencia ficción.
Edhasa, Barcelona, 1986.
- 18
-
ATOPOS.
LaTeX para las Humanidades.
http://rt0016xp.eresmas.net/lplh/latex-humanidades.pdf, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Manual para principiantes.
- 19
-
AUSTERMÜHL, F.
Electronic Tools for Translators.
St. Jerome, Manchester, 2001.
- 20
-
AYUSCOUGH, S.
The Dramatic Works of William Shakespeare.
http://books.google.com/books?id=vzsUAAAAYAAJ, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 21
-
BACHELARD, G.
La formación del espíritu científico.
Siglo XXI, Buenos Aires, 1999.
- 22
-
BAECKER, R., AND ET AL.
Readings in Human-Computer Interaction: Toward the Year 2000.
http://books.google.com/books?id=gjm6FpMUTXgC, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 23
-
BAENA ROMERO, D., AND CALPE FERRÉ, Q.
Flash Dinámico: PHP, XML y bases de datos.
Anaya Multimedia, Madrid, 2004.
- 24
-
BAILEY, C. W.
Digital Scholarship.
http://epress.lib.uh.edu/sepb/sepb.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Autor de la Scholarly Electronic Publishing Bibliography.
- 25
-
BALASUBRAMANIAN, V., AND DE BRA, P.
Hypermedia - Main Index.
http://paul.luon.net/hypermedia/index.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 26
-
BARRETT, E.
Introduction: Thought and Language in a Virtual Environment.
In [27], 1989, pp. xi-xviii.
- 27
-
BARRETT, E., Ed.
The Society of Text.
MIT Press, Cambridge, Massachusetts, 1989.
- 28
-
BARTHES, R.
Ensayos críticos.
Seix Barral, Barcelona, 1967.
- 29
-
BARTHES, R.
Escritos sobre el teatro.
Paidós, Barcelona, 2009.
Textos reunidos y presentados por Jean-Lopu Rivière.
- 30
-
BATE, J.
Shakespeare and Ovid.
Clarendon Press, Oxford, 1998.
- 31
-
BATE, J.
Layout F1 Edition by Bate.
http://www.rscshakespeare.co.uk/page/index.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Propuesta de disposición del texto y los diversos aparatos textuales.
- 32
-
BATE, J.
The Case for the Folio.
http://www.randomhouse.com/modernlibrary/rsc/pdf/TheCaseForTheFolio.pdf, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Ensayo complementario a la edición del First Folio de la RSC.
- 33
-
BATE, J., AND RASMUSSEN, E.
The RSC Shakespeare.
http://www.rscshakespeare.co.uk/websites.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Edición del First Folio siguiendo los métodos editoriales de
la Pembroke Edition (1903) de C. Porter & H. Clarke.
- 34
-
BAYLEY, J.
Shakespeare and Tragedy.
Routledge & Kegan Paul, London, 1982.
- 35
-
BEAR, R. S.
Renascence Editions Shakespeare Search Page.
http://www.luminarium.org/renascence-editions/shake.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Basado en el ERIS Project.
- 36
-
BEAR, R. S.
Renascense Editions: An Online Repository of Works Printed in
English Between the Years 1477 and 1799.
http://www.luminarium.org/renascence-editions/ren.htm, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 37
-
BECKETT, A.
A Concordance to Shakespeare.
http://books.google.com/books?id=05sNAAAAQAAJ, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 38
-
BELL, F.
Dictionary of Shakespearian Quotations.
http://books.google.com/books?id=zAglAAAAMAAJ, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 39
-
BENEDIKT, M., Ed.
Cyberspace: First Steps.
MIT Press, Cambridge, Massachusetts, 1991.
- 40
-
BENEDIKT, M.
Cyberspace: Some proposals.
In [39], 1991, pp. 119-224.
- 41
-
BENEDIKT, M.
Introduction.
In [39], 1991, pp. 1-25.
- 42
-
BENÉT, J. L.
Elizabethan/Jacobean Horror.
http://www.jeanloupbenet.com/shakespearehorror.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 43
-
BERENGUER CASTELLARY, Á.
Teoría y crítica del teatro.
Universidad de Alcalá de Henares, Madrid, 1991.
- 44
-
BERENS, B.
Shakespearean Stage History.
http://www.berens.org/shakespeare/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 45
-
BERGER, T. L., AND LANDER, J. M.
Shakespeare in Print: 1593-1640.
In Kastan [314], 2000, pp. 395-413.
- 46
-
BERNERS-LEE, T.
Tejiendo la red : el inventor del World Wide Web nos descubre su
origen.
Siglo Veintiuno de España, Madrid, 2000.
- 47
-
BERNERS-LEE, T.
Frequently Asked Questions by the Press.
http://www.w3.org/People/Berners-Lee/FAQ.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Distinción entre los términos Internet vs. World Wide Web.
- 48
-
BERNERS-LEE, T.
The WWW Virtual Library.
http://vlib.org/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Primera biblioteca virtual en Internet.
- 49
-
BERNERS-LEE, T.
What is Hypertext?
http://www.w3.org/History/19921103-hypertext/hypertext/WWW/WhatIs.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Definición de World Wide Web.
- 50
-
BEST, M.
New Silk and Old Sack: Performing Shakespeare in New Media.
In Kujawinska and White [332], 2007, pp. 243-253.
- 51
-
BEST, M.
An Internet Shakespeare: Guidelines.
http://internetshakespeare.uvic.ca/Foyer/Guidelines/index.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Proyecto más difundido e importante en Internet desde 1997.
- 52
-
BEST, M.
Internet Shakespeare Editions.
http://ise.uvic.ca/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Proyecto más difundido e importante en Internet desde 1997.
- 53
-
BEST, M.
Shakespeare by Individual Studies: Table of Contents.
http://web.uvic.ca/~mbest1/ISShakespeare/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
emphLearning Object.
- 54
-
BEST, M., AND RASMUSSEN, E.
EMLS 9.3. Special Issue 12 (January, 2004): Article Abstracts.
http://extra.shu.ac.uk/emls/09-3/abstract2.htm, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Monográfico sobre edición digital de Shakespeare.
- 55
-
BEVINGTON, D.
How to Read a Shakespeare Play.
Blackwell, Malden MA, 2006.
- 56
-
BIBLIOTHÉQUE NATIONALE DE FRANCE.
Gallica - Shakespeare, William (1564-1616). Oeuvres complétes
de Shakspeare. 1862.
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k200654g.table, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 57
-
BINDÉ, J.
Towards Knowledge Societies: UNESCO World Report.
http://unesdoc.unesco.org/ulis/cgi-bin/ulis.pl?catno=141843&gp=1&mode=e&lin=1, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 58
-
BINGHAM, H., AND GOLDFARD, C.
SGML: In Memory of William W. Tunnicliffe.
http://xml.coverpages.org/tunnicliffe.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 59
-
BLAHO, S., BYE, P., AND IOSAD, P.
Multilingual Typesetting. LaTeX for Linguistics.
http://www.hum.uit.no/a/iosad/multilingual.latex.handout.pdf,
2010 (último acceso 23/4/2010).
LaTeX aplicado a la Lingüística.
- 60
-
BLAKE, N. F.
A Grammar of Shakespeare's Language.
Palgrave, Houndmills/New York, 2002.
- 61
-
BLANCO GÓMEZ, E. F.
Lectura, Filología y Edición hipertextual.
In Vega Ramos [666], 2003, pp. 63-72.
- 62
-
BLECUA PERDICES, A.
Manual de crítica textual.
Castalia, Madrid, 1983.
- 63
-
BLOCKSIDGE, M., Ed.
Shakespeare in Education.
Continuum, London and New York, 2003.
Disponible online para usuarios de la UV en http://site.ebray.com/.
- 64
-
BLOOM, H.
The Western Canon: The Books and School of the Ages.
Papermac, London, 1995.
- 65
-
BLOOM, H.
Shakespeare: the Invention of the Human.
Riverhead Books, New York, 1998.
- 66
-
BOBES NAVES, M. C.
Semiología de la obra dramática.
Arco-Libros, Madrid, 1997.
- 67
-
BOBES NAVES, M. C., Ed.
Teoría del teatro.
Arco-Libros, Madrid, 1997.
- 68
-
BOBES NAVES, M. C.
Semiótica de la escena: análisis comparativo de los espacios
dramáticos en el teatro europeo.
Arco-Libros, Madrid, 2001.
- 69
-
BOLTER, J. D.
Writing Space : the Computer, Hypertext, and the History of
Writing.
L. Erlbaum Associates, Hillsdale, N.J., 1991.
- 70
-
BOLTER, J. D., AND GROMALA, D.
Windows and Mirrors.
The MIT Press, Cambridge, 2003.
- 71
-
BONNARD, G. A.
Suggestions Towards an Edition of Shakespeare for French, German and
other Continental Readers.
Shakespeare Survey 5 (1952), 10-15.
- 72
-
BOOT, M. F.
Lingüística computacional.
In Lyons [374], 1975, pp. 227-240.
- 73
-
BORDALEJO, B.
The European Society for Textual Scholarship.
http://www.textualscholarship.org/ests/variants/index.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 74
-
BORGES, J. L., AND VÁZQUEZ, M. E.
Introducción a la literatura Inglesa.
Alianza Editorial, Madrid, 1999.
- 75
-
BOWERS, F.
Textual and Literary Criticism.
Cambridge University Press, London, 1966.
- 76
-
BOWERS, F.
Establishing Shakespeare's Text: Notes on Short Lines and the
Problem of Verse Division.
http://etext.virginia.edu/etcbin/toccer-sb?id=sibv033&images=bsuva/sb/images&data=/texts/english/bibliog/SB&tag=public&part=4&division=div, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Textos alojados en la University of Virginia.
- 77
-
BOWKER, L.
Computer-Aided Translation Technology.
University of Ottawa Press, Ottawa, 2002.
- 78
-
BOYLEFILMS.
YouTube - Titus Andronicus.
http://www.youtube.com/watch?v=Oz8VzEgwMUQ, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Fragmento del Titus de Taymor.
- 79
-
BRAAMS, J.
Babel, A Multilingual Package for Use with LaTeX's Standard
Document Classes.
http://www.ctan.org/tex-archive/info/babel/babel.pdf, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Entorno multilingüe para LaTeX.
- 80
-
BRADFORD, W.
TextArc: Read Hamlet.
http://www.textarc.org/Hamlet.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Texto Cinemático basado en Proyecto Gutenberg.
- 81
-
BRAVO SANTOS, C., AND REDONDO DUQUE, M. A., Eds.
Sistemas interactivos y colaborativos en la web.
Ediciones de la Universidad de Castilla - La Mancha, Cuenca, 2005.
- 82
-
BRAVO SANTOS, C., REDONDO DUQUE, M. A., AND MOLINA, A. I.
Tecnologias para el desarrollo de aplicaciones web de soporte al
trabajo en grupo.
In Bravo Santos and Redondo Duque [81], 2005, pp. 71-90.
- 83
-
BREGAZZI, J.
Shakespeare y el teatro renacentista inglés.
Alianza, Madrid, 1999.
- 84
-
BRENNAN, A.
Shakespeare's Dramatic Structures.
Routledge, London, 1986.
- 85
-
BRENNAN, J.
Historia y sistemas de la psicología.
Prentice Hall Hispanoamericana, México, 1999.
- 86
-
BRITISH LIBRARY.
William Shakespeare in Quarto: View 21 of Shakespeare's Plays
Online.
http://www.bl.uk/treasures/shakespeare/homepage.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 87
-
BROCKMANN, R. J., HORTON, W., AND BROCK, K.
From Database to Hypertext via Electronic Publishing.
In Barrett [27], 1989, pp. 162-205.
- 88
-
BROWN, A. D. J.
Alexander Pope's Edition of Shakespeare: An Introduction.
http://www.adjb.net/popes_shakespeare/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Tesis publicada en 1994 en formato HTML sobre la edición de
Shakespeare realizada por Alexander Pope.
- 89
-
BRYANT, J.
Editing a Fluid Text.
http://rotunda.upress.virginia.edu:8080/melville/intro-editing.xqy,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Herman Melville's Typee: A Fluid-Text Edition.
- 90
-
BUCHANAN, J.
Shakespeare on Film.
Pearson Education Limited, Essex, 2005.
- 91
-
BUDD, A.
Manual avanzado de CSS.
Anaya Multimedia, Madrid, 2007.
- 92
-
BUFFERY, H.
Shakespeare in Catalan: Translating Imperialism.
University of Wales Press, Cardiff, 2007.
- 93
-
BURNARD, L.
The Oxford Text Archive.
http://ota.ahds.ac.uk/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Versiones en SGML, TXT y HTML de la totalidad de textos
shakespearianos. Se codifican con COCOA a partir de la Chasworth Copy
editadas por Sir Sidney Lee en 1902. Las ISE de Michael Best
emplean gran parte de este material durante el desarrollo inicial del
proyecto.
- 94
-
BUSH, V.
As We May Think.
http://www.ps.uni-sb.de/~duchier/pub/vbush/vbush.txt, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Copia del texto de Bush en el website de Denys
Duchier.
- 95
-
BUTLER, T., AND ET. AL.
Learning Objects in Humanities Education.
http://mustard.tapor.uvic.ca/cocoon/ach_abstracts/xq/xhtml.xq?id=25,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 96
-
CALERO VALERA, A. R.
Lavinia: la reescritura de una violación.
In De Martino and Morenilla Talens [141], 2004, pp. 81-92.
- 97
-
CALIFORNIA DIGITAL LIBRARY.
eScholarship Editions.
http://content.cdlib.org/escholarship/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 98
-
CALVO HERNANDO, M.
Las utopías del progreso.
Editorial Labor, Barcelona, 1980.
- 99
-
CAMPILLO ARNAIZ, L.
Estudio de los elementos culturales en las obras de Shakespeare
y sus traducciones al español por Macpherson, Astrana y Valverde.
PhD thesis, Departamento de Filología Inglesa y Alemana. Universidad
de Córdoba, 2005.
Tesis dirigida por Ángel Luis Pujante.
- 100
-
CAMPILLO ARNAIZ, L.
ShesTra.
http://aplicacionesua.cpd.ua.es/shestra/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Base de datos en red implementada en MS Access y HTML con ASP para el
entorno del World Wide Web.
- 101
-
CARIDAD SEBASTIAN, M., AND MOSCOSO CASTRO, P., Eds.
Los sistemas de hipertexto e hipermedios: Una nueva aplicación
en informática documental.
Fundación Germán Sánchez Ruipérez : Pirámide, Madrid, 1991.
- 102
-
CARLSON, P. A.
Hypertext and Intelligent Interfaces for Text Retrieval.
In Barrett [27], 1989, pp. 59-76.
- 103
-
CATALINA GALLEGO, A., AND CATALINA GALLEGO, M.
Unix/Linux.
Mc-Graw-Hill/Interamericana, Madrid, 2004.
- 104
-
CAVALLARO, D.
La ciencia-ficción y el ciberpunk.
In Sanchez-Mesa [534], 2004, pp. 235-268.
- 105
-
CEBRIAN ECHARRI, J. L.
La red.
Taurus, Madrid, 1998.
- 106
-
CEREZO MORENO, M.
Convenciones de Titus Andronicus: una revisión crítica y
ubicación genérica de la obra en función de su horizonte estético.
PhD thesis, Departamento de Filología Inglesa y Alemana. Universidad
de Córdoba, 2003.
Tesis dirigida por Julián Jiménez Heffernan.
- 107
-
CHAPPLE, F., AND KATTENBELT, C., Eds.
Intermediality in Theatre and Performance.
Rodopi, Amsterdam and New York, 2007.
Tercera edición.
- 108
-
CHARTE OJEDA, F.
Ajax.
Anaya Multimedia, Madrid, 2007.
- 109
-
CHARTIER, R., AND ET AL., Eds.
¿Qué es un texto?
Círculo de Bellas Artes, Madrid, 2006.
- 110
-
CHESNUTT, D. R.
A Prospectus for Electronic Historical Editions.
http://xml.coverpages.org/mep-prosp.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Se describen cuatro modelos de E.H.Ed.: Image, Live, Combined,
Transitional.
- 111
-
CHOTHIA, J.
Computers & Texts 15: Chothia.
http://users.ox.ac.uk/~ctitext2/publish/comtxt/ct15/chothia.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Reseña de The Arden Shakespeare en CD-ROM.
- 112
-
CIOLEK, T. M.
Global Networking Timeline - Sources.
http://www.ciolek.com/GLOBAL/sources.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 113
-
CLASSIC LITERATURE LIBRARY.
Complete Works of William Shakespeare.
http://william-shakespeare.classic-literature.co.uk/, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 114
-
CODOÑER MERINO, C.
Los filólogos en su limbo.
http://www.elpais.com/articulo/opinion/filologos/limbo/elpepuopi/20091027elpepiopi_4/Tes, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 115
-
COMAS FORGAS, R., AND SUREDA NEGRE, J.
Ciber-Plagio Académico. Una aproximación al estado de los
conocimientos.
http://www.cibersociedad.net/textos/articulo.php?art=121, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 116
-
CONEJERO TOMÁS DIONIS-BAYER, M. A.
En torno a Shakespeare, homenaje a T.J.B. Spencer.
Instituto Shakespeare, Valencia, 1980.
- 117
-
CONEJERO TOMÁS DIONIS-BAYER, M. A.
En torno a Shakespeare II.
Instituto Shakespeare, Valencia, 1982.
- 118
-
CONEJERO TOMÁS DIONIS-BAYER, M. A.
La escena, el sueño, la palabra : apunte shakespeariano.
Instituto Shakespeare, Valencia, 1983.
- 119
-
CONEJERO TOMÁS DIONIS-BAYER, M. A.
Rethoric, Theatre and Translation.
Fundación Shakespeare de España, Valencia, 1991.
- 120
-
CONEJERO TOMÁS DIONIS-BAYER, M. A.
Traducir Shakespeare: una aproximación a la traducción teatral.
In González Fernández de Sevilla [240], 1993,
pp. 161-185.
- 121
-
CONEJERO TOMÁS DIONIS-BAYER, M. A.
El Actor y la Palabra: Breviario para actores.
La Avispa, Madrid, 2000.
- 122
-
CONEJERO TOMÁS DIONIS-BAYER, M. A.
Eros Adolescente: La construcción estética en Shakespeare.
Edicions 62, Barcelona, 2001.
- 123
-
CONSORCIO PROFIT.
Traductor OpenTrad Apertium.
http://www.opentrad.org/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 124
-
COOK, H. M.
The Global Electronic Shakespeare Conference.
http://www.shaksper.net/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Conferencia shakespeariana global.
- 125
-
CORRIENTE CÓRDOBA, F.
La traducción como piedra de toque de la edición.
In Morillas and Arias [427], 1997, pp. 125-128.
- 126
-
CRAIG, W.
Craig, W.J., ed. 1914. The Oxford Shakespeare.
http://www.bartleby.com/70/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
HTML.
- 127
-
CRANE, G. R.
William Shakespeare, First Folio (eds. John Heminge, Henry
Condell).
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.03.0018,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Proyecto de la Tufts University en formato .jpg.
- 128
-
CREATIVE COMMONS.
Creative Commons.
http://creativecommons.org/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 129
-
CROW, J.
Templeman Library Special Collections-Crow Ballads.
http://library.kent.ac.uk/library/special/html/specoll/crowlist.htm,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Proyecto alojado en The Templeman Library.
- 130
-
CRYSTAL, D., AND CRYSTAL, B.
Shakespeare's Words : a Glossary and Language Companion.
Penguin Books, London, 2002 2004.
- 131
-
CRYSTAL, D., AND CRYSTAL, B.
Shakespeare Words | Home.
http://www.shakespearewords.com, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Emplea la New Penguin Shakespeare.
- 132
-
CRYSTAL, D., AND CRYSTAL, B.
The Shakespeare Portal.
http://www.theshakespeareportal.com, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 133
-
CUMMINGS, M. J.
Shakespeare Study Guides.
http://www.cummingsstudyguides.net/xShakeSph.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 134
-
CUNNINGHAM, W.
Ward's Personal Pages.
http://c2.com/~ward/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Inventor del lenguaje WIKI.
- 135
-
DAHLSTROM, M.
How Reproductive is a Scholarly Edition?
http://www.adm.hb.se/~mad/llc.htm, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 136
-
DANSON, L.
Shakespeare's Dramatic Genres.
Oxford University Press, Oxford, 2000.
Lawrence Danson.
- 137
-
DATAMUSE.
Shakespeare Search.
http://www.rhymezone.com/shakespeare/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Contiene Search Engine.
- 138
-
DAVIES, A., AND WELLS, S. W.
Shakespeare and the Moving Image : the Plays on Film and
Television.
Cambridge University Press, Cambridge, 1997.
- 139
-
DE ANDRÉS, T.
Homo Cybersapiens.
Eunsa, Ediciones de la Universidad de Navarra, Pamplona, 2002.
Teoría holística.
- 140
-
DE LA CONCHA MUÑOZ, A., AND ET AL., Eds.
Historia de la Literatura Inglesa, vol. 2.
Taurus, Madrid, 1988.
Serie dirigida por Cándido Pérez Gállego.
- 141
-
DE MARTINO, F., AND MORENILLA TALENS, C., Eds.
El teatre Clàssic al marc de la cultura grega i la seua
pervivència dins la cultura occidental VII: El Caliu de l'Oikos.
Levante Editori, Bari, 2004.
- 142
-
DE SAGARRA I CASTELLARNAU, J. M.
Obres Completes. Traduccions. Teatre de W. Shakespeare.
Selecta-Catalonia, Barcelona, 1986.
Teatro de William Shakespeare.
- 143
-
DE SMEDT, K.
ACO*HUM Homepage.
http://gandalf.aksis.uib.no/AcoHum/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Informe europeo sobre computación en la educación universitaria de
1999.
- 144
-
DEEMER, C.
Ibiblio Deemer Literary Archive.
http://www.ibiblio.org/cdeemer/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Principal autor de hyperdrama.
- 145
-
DEKKER, D.-J.
Examples of Critical Editions Typeset with LaTeX and ledmac.
http://www.djdekker.net/ledmac/examples.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Ediciones críticas en el entorno de LaTeX.
- 146
-
DELANY, P.
Computers and Literary Criticism.
http://www.sfu.ca/~delany/litterengl.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 147
-
DELANY, P., AND LANDOW, G. P.
Gestionando la palabra digital: el texto en la época de la
reproducción electrónica.
In [3], 2006, pp. 37-74.
- 148
-
DEPARTMENT OF CLASSICS.
Perseus Digital Library.
http://www.perseus.tufts.edu/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Biblioteca Virtual/Digital de la Tufts University.
- 149
-
DESMET, C.
Christy Desmet's Wordcruncher Exercises for Shakespeare.
http://www.english.uga.edu/cdesmet/wordcrun/wordcrun.htm, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Ejercicios con Wordcruncher.
- 150
-
DESSEN, A. C.
The Director as Shakespeare Editor.
Shakespeare Survey 59 (2006).
- 151
-
DIAZ-PLAJA, F.
Shakespeare y los siete pecados capitales.
Alianza Editorial, Madrid, 2001.
- 152
-
DICEY, C., AND MARTI, M.
Chapbook and Ballad: Titus Andronicus.
http://pages.unibas.ch/shine/chapbookwf.htm, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Versión de Cluer Dicey (1760?).
- 153
-
DIPIETRO, C.
The Shakespeare Edition in Industrial Capitalism.
Shakespeare Survey 59 (2006).
- 154
-
DJVU EDITIONS.
Shakespeare First Folio.
http://www.leoyan.com/djvu-editions.com/SHAKESPEARE/Testframes.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Ediciones a cargo de Global Language Resources.
- 155
-
DOBSON, M., AND WELLS, S. W.
The Oxford Companion to Shakespeare.
Oxford University Press, Oxford, 2001.
- 156
-
DOLBY, T.
The Shakespearian Dictionary.
http://books.google.com/books?id=N6od8xeS7QsC, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 157
-
DOMÍNGUEZ CABALLERO DE RODAS, P., AND HERNÁNDEZ PÉREZ, B.
Literatura Inglesa I.
http://webpages.ull.es/users/pdcrodas/literatura/shakespeare,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Universidad La Laguna - 11 sonetos y comentarios sobre
Othello.
- 158
-
DONALDSON, P.
'All which it inherit': Shakespeare, Globes and Global Media.
Shakespeare Survey 52 (1999).
- 159
-
DONALDSON, P. S.
Digital Archive as Expanded Text: Shakespeare and Electronic
Textuality.
In Shuterland [590], 1997, pp. 173-197.
- 160
-
DONALDSON, P. S.
The Tempest and End of Books.
http://shea.mit.edu/eob/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 161
-
DONALDSON, P. S., AND YUNG, B.
Hamlet on the Ramparts.
http://shea.mit.edu/ramparts/welcome.htm, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Proyecto pionero en el MIT.
- 162
-
DONALDSON, P. S., AND YUNG, B.
Shakespeare Electronic Archive - MIT.
http://caes.mit.edu/projects/shakespeare/index.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Primer Archive del MIT.
- 163
-
DOTLRN CONSORTIUM.
.LRN Home.
http://dotlrn.org/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Plataforma de teleformación implementada en el MIT que actualmente
emplea la UVEG.
- 164
-
DOUGLAS, J. Y.
La red intencional.
In [3], 2006, pp. 209-242.
- 165
-
DRAKAKIS, J.
Shakespearean Tragedy.
Longman, London, 1992.
- 166
-
DRAKOS, N.
The LaTeX2HTML Translator.
http://www.astro.ku.dk/software/latex2html/manual/manual.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Traductor de LaTeX a HTML.
- 167
-
DRYSDALE, L., BEELER, S., AND SIEDLECKI, B.
Shakespeare on the WWW.
http://quarles.unbc.ca/midsummer/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Sólo tiene A Midsummer Night's Dream, Sonnets & King Lear.
- 168
-
DUNCAN, B. J.
Hypertext and Education: (Post?)structural Transformations.
http://www.ed.uiuc.edu/eps/PES-Yearbook/97_docs/duncan.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 169
-
DUNNE, C., AND REDNER, J.
Titus Andronicus.
http://home1.gte.net/titus98/tawsite3.htm, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 170
-
EBERSBACH, A., GLASER, M., AND HEIGL, R.
Wiki : web collaboration.
Springer, Berlin, 2006.
- 171
-
ECO, U.
Cómo se hace una tesis. Técnicas y procedimientos de
investigación, estudio y escritura.
Gedisa, Barcelona, 1997.
- 172
-
EGAN, G.
Reconstructions of the Globe: A Retrospective.
Shakespeare Survey 52 (1999).
- 173
-
EGAN, G.
Shakespeare Searched.
http://www.gabrielegan.com/shaxican/index.htm, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Se emplean las versiones de Burnard y OTA de 1989.
- 174
-
EISENSTEIN, E. L.
The Printing Revolution in Early Modern Europe.
http://books.google.com/books?id=4hA86IoLjL0C, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 175
-
ELECTRONICBOOKREVIEW.COM.
electronicbookreview.com.
http://www.electronicbookreview.com/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 176
-
EMLS.
Early Modern Literary Studies: WWW - Accessible Resources.
http://extra.shu.ac.uk/emls/emlsweb.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 177
-
EMLS.
[EMLS 3.3 / SI 2 (January, 1998): 2.1-19] Hypertext and
Editorial Myth.
http://www.chass.utoronto.ca/emls/03-3/wersshak.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 178
-
EMLS.
[EMLS 3.3 / SI 2 (January, 1998): 6.1-29] Disparate Structures,
Electronic and Otherwise.
http://www.chass.utoronto.ca/emls/03-3/siemshak.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 179
-
ENGELBART, D.
Engelbart: Augmenting Human Intellect (1962).
http://www.bootstrap.org/augdocs/friedewald030402/augmentinghumanintellect/ahi62index.html, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 180
-
ENGLER, B.
The Editor as Translator.
Shakespeare Survey 59 (2006), 193-197.
- 181
-
ENGLER, B., AND MARTI, M.
HyperHamlet.
http://www.hyperhamlet.unibas.ch/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 182
-
ERNE, L., AND KIDNIE, M.-J., Eds.
Textual Performances. The Modern Reproduction of Shakespeare's
Drama.
Cambridge University Press, Cambridge, 2004.
- 183
-
ETEXT CENTER.
Browse the 1866 Globe Edition of Shakespeare.
http://etext.lib.virginia.edu/shakespeare/works/, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
basado en la Globe Edition y alojado en la University of
Virginia.
- 184
-
ETEXT CENTER.
Studies in Bibliography, Volume 19 (1966).
http://etext.virginia.edu/etcbin/toccer-sb?id=sibv019&images=bsuva/sb/images&data=/texts/english/bibliog/SB&tag=public&part=3&division=div, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Textos alojados en la University of Virginia.
- 185
-
ETEXT CENTER.
Studies in Bibliography, Volume 22 (1969).
http://etext.virginia.edu/etcbin/toccer-sb?id=sibv022&images=bsuva/sb/images&data=/texts/english/bibliog/SB&tag=public&part=4&division=div, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Textos alojados en la University of Virginia.
- 186
-
EZPELETA PIORNO, P.
Shakespeare inventor de palabras: Hamlet, un ejemplo.
Shakespeare Foundation of Spain, Valencia, 1998.
- 187
-
EZPELETA PIORNO, P.
El análisis del texto dramático para la traducción : el caso de
Shakespeare.
PhD thesis, Facultad de Filología - Universidad de Valencia, 2000.
Tesis doctoral dirigida por M.A. Conejero y Vicent Montalt
Resurecció.
- 188
-
EZPELETA PIORNO, P.
Teatro y Traducción. Aproximación interdisciplinar desde
Shakespeare.
Cátedra, Madrid, 2007.
- 189
-
FARGE, A.
La atracción del archivo.
Edicions Alfons el Magnànim, Valencia, 1991.
- 190
-
FARRELL, M.
Titus Andronicus.
http://video.google.com/videoplay?docid=-2642150976992162569,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Versión para Justin Productions de abril de 2005.
- 191
-
FARROW, J. M.
The Collected Works of Shakespeare.
http://www.it.usyd.edu.au/~matty/Shakespeare/, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Se emplea la versión de Hilton pero añade funcionalidades con
javascript.
- 192
-
FINAL DRAFT.
Final Draft.
http://www.finaldraft.com/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Software para dramaturgos y guionistas.
- 193
-
FISCHLIN, D.
Canadian Adaptations of Shakespeare Project.
http://www.canadianshakespeares.ca/.
Interactive Folio.
- 194
-
FISH, S. E.
Interpreting the Variorum.
In Tompkins [637], 1984, pp. 164-184.
- 195
-
FLANDERS, J.
Editorial Methodology and the Electronic Text.
http://www.wwp.brown.edu/encoding/research/NASSR/Argument.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 196
-
FOAKES, R.
R. A. Foakes, The Need for Editions of Shakespeare.
http://www.uni-tuebingen.de/uni/nec/foakes63.htm, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 197
-
FOLGER SHAKESPEARE LIBRARY.
Digital Facsimiles and Other Electronic Resources Available
through HAMNET.
http://shakespeare.folger.edu/other/digital.htm, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 198
-
FOLGER SHAKESPEARE LIBRARY.
Folger Shakespeare Library.
http://www.folger.edu/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 199
-
FOLGER SHAKESPEARE LIBRARY.
Hamnet: Folger Shakespeare Library Online Catalog.
http://shakespeare.folger.edu, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 200
-
FORÉS LÓPEZ, V.
La problemática de una edición anotada de Shakespeare, el
ejemplo de ``King Lear''.
Master's thesis, Facultad de Filología - Universidad de Valencia.,
1983.
Tesis de licenciatura dirigida por Manuel Ángel Conejero.
- 201
-
FORÉS LÓPEZ, V.
Propuesta metodológica para una edición bilingüe de
Shakespeare.
PhD thesis, Facultad de Filología - Universidad de Valencia, 1986.
Tesis doctoral dirigida por M.A. Conejero.
- 202
-
FORÉS LÓPEZ, V.
April 23, 2003: mitupv.
http://www.uv.es/fores/2004Q7mmmVFL/2Social/2Facultat/2003Doctorado/chat23.html, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Contenidos de los cursos de Doctorado de UVPress.
- 203
-
FORÉS LÓPEZ, V.
Chat del curso.
http://www.uv.es/fores/2004Q7mmmVFL/2Social/2Facultat/2003Doctorado/chat.html, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Contenidos de los cursos de Doctorado de UVPress.
- 204
-
FORÉS LÓPEZ, V.
College Kids: A Day in the Life.
http://www.uv.es/fores/2004Q7mmmVFL/2Social/2Facultat/2003Doctorado/CollegeKids.html, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Copia del fichero publicado en Wired.
- 205
-
FORÉS LÓPEZ, V.
index.html, ©2000, Universitat de València Press.
http://www.uv.es/fores/2004Q7mmmVFL/2Social/2Facultat/2003Doctorado/,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Contenidos de los cursos de Doctorado de UVPress.
- 206
-
FORÉS LÓPEZ, V.
Preguntas & Respuestas Universitat de València Press.
http://www.uv.es/~fores/P&R/p&r.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Preguntas y Respuestas Entorno UVPress.
- 207
-
FORÉS LÓPEZ, V.
Titus Andronicus.
http://www.uv.es/uvpress/softwareMMM/TitRenEdi.doc, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Formato .doc.
- 208
-
FORÉS LÓPEZ, V.
Titus Andronicus.
http://www.uv.es/fores/TitRenEdi.00.es.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Formato .html.
- 209
-
FORÉS LÓPEZ, V.
Titus Andronicus.
http://www.uv.es/fores/TitRenEdi.I.Wells.es.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Traducción de Forés de la propuesta de Stanley Wells del acto
I de Titus Andronicus en formato .html.
- 210
-
FORÉS LÓPEZ, V.
Universitat de València Press.
http://uvpress.uv.es, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Entorno crítico-literario en HTML desde 1995.
- 211
-
FORÉS LÓPEZ, V., AND GRUPO MMM.
Edición Digital de la Obra Completa de William Shakespeare.
http://www.uv.es/~fse/textodigital/indextd.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Primer interfaz en HTML desarrollada en el seno de la Fundación
Shakespeare de España.
- 212
-
FORÉS LÓPEZ, V., AND SAIZ MOLINA, J.
http://shakespeare.uv.es.
http://shakespeare.uv.es/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Primer Entorno-Plataforma dedicado a la edición y traducción de los
Complete Works de William Shakespeare desarrollado íntegramente
por filólogos en la UVEG.
- 213
-
FRANGANILLO FERNÁNDEZ, J., AND CATALÁN VEGA, M. A.
Bitácoras y sindicación de contenidos: dos herramientas para
difundir información.
http://www.ub.es/bid/15frang2.htm, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Blogs y RSS.
- 214
-
FRASER, M.
A Summary of Text Analysis Tools.
http://users.ox.ac.uk/~ctitext2/enquiry/tat01a.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 215
-
FRIEDBERG, H.
Character Blocking.
http://condor.wesleyan.edu/hfriedberg/multimedia/, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 216
-
FRIEDLANDER, L.
Electryfing Shakespeare: Modern Day Technology in a Renaissance
Museum.
http://www.archimuse.com/publishing/hypermedia/hypermedia.Ch14.pdf,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 217
-
FUMERO REVERÓN, A. M., AND ROCA SALVATELLA, G.
Web 2.0.
Fundación Orange, Pozuelo de Alarcón, Madrid, 2007.
Con la colaboración de Fernando Sáez Vacas.
- 218
-
FUMERTON, P., AND MCABBEE, K.
The Pepys Ballad Archive - Pepys 1.86.
http://emc.english.ucsb.edu/ballad_project/ballad_image.asp?id=20040,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Desarrollado para el English Broadside Ballad Archive (EBBA)
de la University of California at Santa Barbara.
- 219
-
FUMERTON, P., AND MCABBEE, K.
The Pepys Ballad Archive - Pepys 2.184-185.
http://emc.english.ucsb.edu/ballad_project/ballad_image.asp?id=20800,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Desarrollado para el English Broadside Ballad Archive (EBBA)
de la University of California at Santa Barbara.
- 220
-
FURNESS, JR., H.
Variorum Shakespeare.
http://perseus.mpiwg-berlin.mpg.de/JC/index.var.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Variorum edition alojada en Perseus Project.
- 221
-
FURNESS, H. H., Ed.
Romeo and Juliet: a New Variorum Edition of Shakespeare.
Dover, New York, 1963.
- 222
-
FURNESS, H. H.
Romeo and Juliet: a New Variorum Edition of Shakespeare.
http://www.archive.org/stream/romeoandjuliet01furngoog, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 223
-
GALEY, A.
TAPoR @ UAlberta.
http://tapor.ualberta.ca/Projects/index.php#shakespeare, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Desarrollo de la interfaz para las Electronic New Variorum
Shakespeare en XML y Ajax.
- 224
-
GANTS, D.
Electronic Textual Editing: Drama Case Study: The Cambridge
Edition of the Works of Ben Jonson.
http://www.tei-c.org/About/Archive_new/ETE/Preview/gants.xml,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 225
-
GARBER, M. B.
Symptoms of Culture.
http://books.google.com/books?id=tr1Mtj4myJcC&pg=PA181, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 226
-
GARCÍA BARRIENTOS, J. L.
Escritura/Actuación. Para una teoría del teatro.
In Bobes Naves [67], 1997, pp. 253-294.
- 227
-
GARCÍA FERRARI, T.
Del papiro al hipertexto.
http://bigital.com/2008/07/del-papiro-al-hipertexto/, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 228
-
GARCÍA JIMÉNEZ, J.
Narrativa audiovisual.
Cátedra, Madrid, 1993.
- 229
-
GARCÍA LAIZ, J.
Tito Andronico - Apata compañía de teatro.
http://apatateatro.com/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Titus Andronicus basado en Arden 1 y Taymor.
- 230
-
GASTÓN GAÍNZA, L.
La traducción: interacción de semiosferas.
http://www.ugr.es/~mcaceres/Entretextos/entre5/gainza.htm, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 231
-
GEDEON, T.
eScience Lectures Notes : Introduction to NewMedia.
http://escience.anu.edu.au/lecture/comp1710/introduction/printNotes.en.html, 2010 (último acceso 23/4/2010).
desarrollo del NewMedia.
- 232
-
GENERALITAT VALENCIANA.
Teatres de la Generalitat Valenciana.
http://teatres.gva.es/espectaculo.php?laId=9405, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 233
-
GIBALDI, J., Ed.
MLA Handbook for Writers of Research Papers.
Modern Language Association of America, New York, 1999.
5th Edition.
- 234
-
GIBSON, W.
Neuromancer.
HarperCollins-Voyager, London, 1995.
Se puede consultar on-line en http://vx.netlux.org/lib/mwg01.html.
- 235
-
GILBERT, A. J.
Shakespeare's Dramatic Speech.
Edwin Mellen Press, Lewiston NY, 1997.
- 236
-
GITELMAN, L.
Always Already New: Media, History and the Data of Culture.
MIT Press, Cambridge, Massachusetts, 2008.
- 237
-
GOLDFARB, CHARLES F.
Charles F. Goldfarb's SGML Source Home Page.
http://www.sgmlsource.com/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Inventor del lenguaje SGML.
- 238
-
GOLDFARD, C., AND PRESCOD, P.
Manual de XML.
Prentice Hall, Madrid, 1999.
- 239
-
GONZÁLEZ FERNÁNDEZ DE SEVILLA, J. M.
El tema de la venganza en Titus Andronicus.
Revista canaria de estudios ingleses, 12 (1986), 123-136.
- 240
-
GONZÁLEZ FERNÁNDEZ DE SEVILLA, J. M., Ed.
Shakespeare en España : crítica, traducciones y
representaciones.
Universidad de Alicante; Pórtico, Zaragoza, 1993.
- 241
-
GONZÁLEZ FERNÁNDEZ DE SEVILLA, J. M.
Vicisitudes y desventuras del Shakespeare español.
In [240], 1993, pp. 17-38.
- 242
-
GONZÁLEZ FERNÁNDEZ DE SEVILLA, J. M., Ed.
Spanish Studies in Shakespeare and his Contemporaries.
University of Delaware Press, Newark DE., 2006.
- 243
-
GONZÁLEZ FERNÁNDEZ DE SEVILLA, J. M.
William Shakespeare y España.
http://shakespeare.ua.es, 2010 (último acceso 23/4/2010).
proyecto sin continuidad.
- 244
-
GOOGLE BOOKS.
Explore Shakespeare with Google.
http://books.google.com/googlebooks/shakespeare/, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Espacio generado por el buscador Google.
- 245
-
GOOSENS, M., MITTLEBACH, F., AND RAHTZ, S., Eds.
The LaTeX Graphics Companion: Illustrating Documents with TeX
and PostScript.
Addison Wesley, Reading, Massachusetts, 1999.
- 246
-
GOOSENS, M., MITTLEBACH, F., AND SAMARIN, A., Eds.
The LaTeX Companion.
Addison Wesley, Reading, Massachusetts, 1994.
- 247
-
GOOSENS, M., AND RAHTZ, S., Eds.
The LaTeX Web Companion: Integrating TeX, HTML and XML.
Addison Wesley, Reading, Massachusetts, 1999.
- 248
-
GOSSETT, S.
Editing Collaborative Drama.
Shakespeare Survey 59 (2006).
- 249
-
GOUGH, T.
The Poor Yorick Shakespeare Catalogue.
http://www.bardcentral.com/shakespeare/playname.php, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 250
-
GRAHAM, G.
Internet : una indagación filosófica.
Cátedra; Universitat de Valencia, Madrid; Valencia, 2001.
- 251
-
GRAY, M.
A Dictionary of Literary Terms.
Longman, Essex, 1984.
- 252
-
GRAY, T.
Mr. William Shakespeare and the Internet: the Blog.
http://mrshakespeare.typepad.com/mrshakespeare/, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 253
-
GRAY, T. A.
Lambs' Tales From Shakespeare.
http://shakespeare.palomar.edu/lambtales/LAMBTALE.HTM, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Edición on-line de los Tales From Shakespeare de Charles
and Mary Lamb.
- 254
-
GREENSTONE COLLECTIONS.
The Complete Works of William Shakespeare.
http://nzdl.sadl.uleth.ca/cgi-bin/library?a=p&p=about&c=allshake.
Emplea la versión de J. Hylton.
- 255
-
GREETHAM, D. C.
Textual Scholarship. An Introduction.
Garland Publishing, New York & London, 1994.
Manual introductorio.
- 256
-
GREETHAM, D. C.
Theories of the Text.
Oxford University Press, Oxford & New York, 1994.
- 257
-
GREETHAM, D. C.
Scholarly Editing: A Guide to Research.
Modern Language Association of America, New York, 1995.
Manual MLA.
- 258
-
GRIFFIN, S.
Internet Pioneers.
http://www.ibiblio.org/pioneers/index.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 259
-
GRISHMAN, R.
Computational Linguistics: an Introduction.
Cambridge University Press, Cambridge, 1994.
- 260
-
GROLLIER, G. N.
Recueil d'Ouvrages Curieux de Mathematique et de Mecanique.
http://books.google.com/books?id=pl8_AAAAcAAJ, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 261
-
GUBERN GARRIGA-NOGUÉS, R.
Del bisonte a la realidad virtual.
Anagrama, Barcelona, 1996.
- 262
-
GUIJARRO GONZÁLEZ, J. I. Y PORTILLO GARCÍA, R.
Shakespeare con nuevo formato: el Julio Cesar de Vázquez Montalban.
Atlantis 12, 1 (1990), 183-198.
- 263
-
GUIJARRO GONZÁLEZ, J. I. Y PORTILLO GARCÍA, R.
Final del ``Contencioso Julio Cesar'': Una sentencia ejemplar.
Atlantis 16, 1-2 (1994), 269-272.
- 264
-
GUNDER, A.
Anna Gunder : Forming the Text, Performing the Work -
References.
http://hb.se/bhs/ith/23-01/ag3.htm, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 265
-
GURR, A.
The Shakespearean Stage 1574-1642.
Cambridge University Press, Cambridge, 1997.
- 266
-
GUTIÉRREZ MARTÍN, A.
Educación multimedia y nuevas tecnologías.
Ediciones de la Torre, Madrid, 1997.
- 267
-
GUTKNECHET, C., AND ROLLE, L. J.
Translating by Factors.
State University of New York Press, Albany, New York, 1996.
- 268
-
HALL, E. T.
El lenguaje silencioso.
Alianza Editorial, Madrid, 1989.
- 269
-
HALL, E. T.
La dimensión ocula.
Siglo XXI, Madrid, 1993.
- 270
-
HANMER, T.
The Works of Shakespeare.
http://books.google.com/books?id=hRAJAAAAQAAJ&pg=PA41&dq=Sir+Thomas+Hanmer+Titus&as_brr=1&hl=es#PPA1,M1, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 271
-
HARBAGE, A., Ed.
Shakespeare, the Tragedies : a Collection of Critical Essays,
vol. 40.
Prentice-Hall International, Englewood Cliffs NJ, 1964.
- 272
-
HARDERS, H.
Multilingual bibliographies: The babelbib package.
http://www.tug.org/texlive/Contents/live/texmf-dist/doc/latex/babelbib/babelbib.pdf, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Generación de bibliografías multilingües para LaTeX.
- 273
-
HARNER, J. L.
World Shakespeare Bibliography Online.
http://www.worldshakesbib.org/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Proyecto de World Shakespeare Bibliography Consortium.
- 274
-
HART, M.
Main Page - Gutenberg.
http://www.gutenberg.org/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 275
-
HASSAN MONTERO, Y., AND MARTÍN FERNÁNDEZ, F.
No Solo Usabilidad : Revista de Diseño Web Centrado en el
Usuario.
http://www.nosolousabilidad.com/index.htm, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 276
-
HASSELSTRÖM, K., AND ÅSLUND, J.
The Shakespeare Programming Language.
http://shakespearelang.sourceforge.net/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 277
-
HAYLES, N. K.
La condición de la virtualidad.
In Sanchez-Mesa [534], 2004, pp. 37-72.
- 278
-
HEIM, M. R.
Essays, Books, Links, and Music by Michael R. Heim.
http://www.mheim.com/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 279
-
HERRERA MORILLAS, J. L.
Tratamiento y difusión digital del libro antiguo : directrices
metodológicas y guía de recursos.
Trea, Gijón, 2004.
Colabora Francisco Matías Lázaro.
- 280
-
HIDALGO ANDREU, P.
William Shakespeare.
In [281], 1988, pp. 63-100.
- 281
-
HIDALGO ANDREU, P., AND ET AL.
Historia crítica del teatro inglés.
Marfil, Alcoy, 1988.
- 282
-
HIGHET, G.
La tradición clásica : influencias griegas y romanas en la
literatura occidental, vol. 2.
Fondo de Cultura Económica, Méjico, 1996 1954.
Todas las citas son del primer volumen.
- 283
-
HOCKEY, S.
Electronic texts in the humanities : principles and practice.
Oxford University Press, Oxford, 2000.
- 284
-
HODGSON, J.
The Electronic Shakespeare at Cameron University.
http://www.cameron.edu/~johnh/shakespeare/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Emplea la versión deWard y Moby pero cotejado con
Riverside, Bevington y Arden.
- 285
-
HONIGMANN, E. A. J.
Shakespeare as a Reviser.
In McGann [405], 1985, pp. 1-22.
- 286
-
HOPE, J.
Shakespeare's Grammar.
Thomson Learning, London, 2003.
- 287
-
HOPE, J., AND WITMORE, M.
The Very Large Textual Object: A Prosthetic Reading of
Shakespeare.
http://extra.shu.ac.uk/emls/09-3/hopewhit.htm, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Uso del programa Docuescope aplicado al First Folio.
- 288
-
HOWARD-HILL, T. H.
The Oxford Old-Spelling Shakespeare Concordances.
http://etext.virginia.edu/bsuva/sb/toc/sib22toc.htm, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Texto sobre la compleja elaboración de un concordance en
old-spelling.
- 289
-
HOWELL, J., PEACOCK, T., AND ATKINS, E.
Titus Andronicus, 2005.
DVD.
- 290
-
HUBEART, T.
Of Folios and Facsimiles: Photoreprints of the First Folio.
http://members.aol.com/kjvisbest/wsfacs.htm, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 291
-
HUNT, A.
Moby Lexical Resources.
http://www.speech.cs.cmu.edu/comp.speech/Section1/Lexical/moby.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Copia simultánea del proyecto de Grady Ward.
- 292
-
HURTADO ALBIR, A., Ed.
La enseñanza de la traducción.
Universitat Jaume I, Castellón, 1996.
- 293
-
HURTADO ALBIR, A.
Traducción y Traductología. Introducción a la traductología.
Cátedra, Madrid, 2001.
- 294
-
HYLTON, J.
The Complete Works of William Shakespeare.
http://shakespeare.mit.edu/.
- 295
-
IBÁÑEZ, ÁLVARO AND PALOU, NACHO AND PEDREIRA, JAVIER.
Internet Microsiervos.
http://www.microsiervos.com/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 296
-
ILSEMANN, H.
Shakespeare Statistics.
http://www.shak-stat.engsem.uni-hannover.de/index.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Internet Drama Analysis Programme.
- 297
-
IMS GLOBAL LEARNING CONSORTIUM, INC.
Welcome to IMS Global Learning Consortium, Inc.
http://www.imsglobal.org/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 298
-
INOSE, H., AND PIERCE, J. R.
Tecnología de la Información y Civilización.
Labor, Barcelona, 1985.
- 299
-
INTERNET SOCIETY.
All About The Internet: History of the Internet.
http://www.isoc.org/internet/history/brief.shtml, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 300
-
IRISH, P. M., AND TRIGG, R. H.
Supporting Collaborations in Hypermedia: Issues and
Experiencies.
In Barrett [27], 1989, pp. 90-106.
- 301
-
ISOM, D.
Multicultural & Multilingual Approaches To Teaching
Shakespeare.
http://www.angelfire.com/super2/shakespeare/index.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
emphLearning Object.
- 302
-
JOHNSON, E. M.
Open Source Shakespeare: Search Shakespeare's Works, Read the
Texts.
http://opensourceshakespeare.org/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Primer online concordance basado en la Globe Edition.
- 303
-
JOHNSTON, A. F.
Records of Early English Drama (REED).
http://www.reed.utoronto.ca/index.html#sqm, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 304
-
JOHNSTON, A. F.
Shakespeare and the Queen's Men.
http://tapor.mcmaster.ca/~thequeensmen/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 305
-
JORBIN, L. E.
The Cleveland Press Shakespeare Photographs.
http://www.ulib.csuohio.edu/shakespeare/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 306
-
JOUGHIN, J.
British Shakespeare Association.
http://www.britishshakespeare.ws/theses.htm, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Proyecto asociado a la British Shakespeare Association.
- 307
-
JOWETT, J.
Editing Shakespeare's Plays in the Twentieth Century.
Shakespeare Survey 59 (2006).
- 308
-
JOYANES, L.
Programación orientada a objetos.
McGraw Hill, Madrid, 1998.
- 309
-
KAHLE, B., AND RUMSEY, D.
Internet Archive.
http://www.archive.org/index.php, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 310
-
KAHN, C.
Roman Shakespeare : Warriors, Wounds, and Women.
Routledge, London, 1997.
- 311
-
KANIZSA, G.
Gramática de la visión: percepción y pensamiento.
Paidos, Barcelona, 1986.
- 312
-
KASTAN, D. S.
The Mechanics of Culture: Editing Shakespeare Today.
In [313], 1999, pp. 59-70.
- 313
-
KASTAN, D. S., Ed.
Shakespeare after Theory.
Routledge, New York, 1999.
- 314
-
KASTAN, D. S., Ed.
A Companion to Shakespeare.
Blackwell, Oxford, 2000.
- 315
-
KASTAN, D. S.
Shakespeare and the Book.
Cambridge University Press, Cambridge, 2001.
- 316
-
KATHMAN, D., AND ROSS, T.
List of References to Shakespeare as Author/Poet/Playwright.
http://shakespeareauthorship.com/name3.html#4, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 317
-
KATHMAN, D., AND ROSS, T.
Shakespeare Authorship.
http://shakespeareauthorship.com/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 318
-
KIDNIE, M. J.
The Stating of Shakespeare's Drama in Print Editions.
In Erne and Kidnie [182], 2004, pp. 158-177.
- 319
-
KILBURN, R.
Classical Mythology in Shakespeare, vol. 19.
Gordian, New York, 1965.
- 320
-
KLIMAN, B. W.
Print and Electronic Editions Inspired by the New Variorum Hamlet
Project.
Shakespeare Survey 59 (2006).
- 321
-
KLIMAN, B. W.
The Evolution of Online Editing: Where Will it End?
Shakespeare Survey 59 (2006).
- 322
-
KNOWLES, R.
Shakespeare Variorum Handbook: A Manual of Editorial Practice.
http://www.mla.org/variorum_handbook, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Formato PDF.
- 323
-
KNUTH, D.
Literate Programming.
http://www.literateprogramming.com/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 324
-
KOESTLER, A.
The Act of Creation.
Picador - Pan Books, London, 1975.
Teoría holónica.
- 325
-
KOESTLER, A.
The Ghost in the Machine.
Picador - Pan Books, London, 1978.
Teoría holónica.
- 326
-
KOESTLER, A.
Janus: A Summing Up.
Picador - Pan Books, London, 1979.
Teoría holónica.
- 327
-
KOMA, K.
The HyperMacbeth.
http://www.dlsan.org/macbeth/the_mac.htm, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 328
-
KOSELLECK, R., Ed.
The Practice of Conceptual History: Timing history, Spacing
concepts.
Stanford University Press, Stanford, CA, 2002.
- 329
-
KOWZAN, T.
El signo y el teatro.
Arco Libros, Madrid, 1997.
- 330
-
KOWZAN, T.
El signo y el teatro.
Arco-Libros, Madrid, 1997.
Traducción al español de M.C. Bobes y Jesús G. Maestro.
- 331
-
KROKER, A., AND KROKER, M.
CTheory.net.
http://www.ctheory.net/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 332
-
KUJAWINSKA, K., AND WHITE, R. S., Eds.
Shakespeare's Local Habitations.
Lodz University Press, Lodz, 2007.
- 333
-
KURZWEIL, R.
The Age of Spiritual Machines.
Penguin, New York and London, 1999.
- 334
-
KYD, T., WEBSTER, J., AND FORD, J.
Tres tragedias de venganza : teatro renacentista inglés.
Gredos, Madrid, 2006.
Edición a cargo de J. R. Díaz Fernández.
- 335
-
LAMARCA LAPUENTE, M. J.
Hipertexto el nuevo concepto de documento en la cultura de la
imagen.
PhD thesis, Facultad de Ciencias de la Información. Universidad
Complutense Madrid, 2006.
Tesis dirigida por Félix del Valle Gastaminza y en constante
actualización.
- 336
-
LAMONT, C.
Annotating a Text: Literary Theory and Electronic Hypertext.
In Shuterland [590], 1997, pp. 47-66.
- 337
-
LAMY, M.-N., AND KLARSKOV, H. J.
ICT4LT - English Module 2.4: Concordance Programs.
http://www.ict4lt.org/en/en_mod2-4.htm, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 338
-
LANCASHIRE, I.
Renaissance Electronic Texts.
http://www.library.utoronto.ca/utel/ret/ret.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 339
-
LANCASHIRE, I.
The Public-Domain Shakespeare.
http://www.library.utoronto.ca/utel/ret/mla1292.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 340
-
LANCHO RODRÍGUEZ, J. M.
¿Qué es la neutralidad tecnológica?
http://www.neutralidad.es/?page_id=3, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Observatorio de usuarios Linux de España.
- 341
-
LANDOW, G. P.
Hypertext 3.0 : Critical Theory and New Media in an Era of
Globalization.
Johns Hopkins University Press, Baltimore MD, 2006.
- 342
-
LANDOW, G. P.
Four Kinds of Cyborg.
http://www.cyberartsweb.org/cpace/cyborg/4categ.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Reseña del libro Cyborgology: Constructing the Knowledge of
Cybernetic Organisms de Gray et al.
- 343
-
LANDOW, G. P.
Is Hypertext Text or Paratext?
Revista Cultural Contrastes, 47 (Invierno 07), 93-99.
- 344
-
LARA PADILLA, T.
La utilidad de un blog académico.
http://tiscar.com/2006/09/14/la-utilidad-de-un-blog-academico/,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Blogs.
- 345
-
LAVAGNINO, J.
Lectura, Filología y Edición hipertextual.
In Vega Ramos [666], 2003, pp. 210-224.
- 346
-
LAVAGNINO, J.
Two Varieties of Digital Commentary.
In Erne and Kidnie [182], 2004, pp. 194-209.
- 347
-
LAVAGNINO, J.
Reading, Scholarship, and Hypertext Editions.
http://www.stg.brown.edu/resources/stg/monographs/rshe.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 348
-
LAVAGNINO, J.
The endnotes package.
http://www.tex.ac.uk/tex-archive/macros/latex/contrib/endnotes/endnotes.pdf, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 349
-
LAVAGNINO, J.
Why Edit Electronically?
http://www.stg.brown.edu/resources/stg/monographs/wee.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 350
-
LAVAGNINO, JOHN.
TEI: When Not to Use TEI.
http://www.tei-c.org/About/Archive_new/ETE/Preview/lavagnino.xml, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 351
-
LAVANDIER, Y.
La Dramaturgia : los mecanismos del relato: cine, teatro, ópera,
radio, televisión, cómic.
Ediciones Internacionales Universitarias, Madrid, 2003.
- 352
-
LE MARQUIS DÉJÁ DÛ, AND SEPULCHRITUDE.
Suffering is Hip: Titus Andronicus.
http://www.sepulchritude.com/suffer/volumethree/titus1.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 353
-
LEADBEATER, C.
We-Think.
Profile Books, London, 2008, 2009.
- 354
-
LEE, X.
William Shakespeare.
http://xahlee.org/p/titus/titus.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
HTML y vínculos con Wikipedia. Contiene notas de la edición de
J. Bate.
- 355
-
LENNARD, J., AND LUCKHURST, M.
The Drama Handbook: A Guide to Reading Plays.
Oxford University Press, Oxford, 2002.
- 356
-
LEVIN, R. L.
The Longleat Manuscript and Titus Andronicus.
Shakespeare Quarterly 53, 3 (Fall 2002), 323-340.
- 357
-
LEVY, P.
¿Qué es lo virtual?
Paidós, Barcelona, 1998.
- 358
-
LEVY, P.
Cibercultura: la cultura de la sociedad digital.
Anthropos, Barcelona, 2007.
- 359
-
LIBBY, L.
Passing Theory in Action: The Discourse between Hypertext and
Paralogic Hermeneutics.
http://endora.wide.msu.edu/2.2/features/paralogic/homepage.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 360
-
LIBERTY FUND, INC.
Online Library of Liberty - Titus Andronicus (facs. 1st Folio
1623).
http://oll.libertyfund.org/?option=com_staticxt&staticfile=show.php?title=1137, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 361
-
LIBRARY, T. F. S.
Elizabeth I, Then and Now.
http://www.folger.edu/html/exhibitions/elizabeth_I/sieve.asp,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 362
-
LIVINGSTONE, D.
Guía esencial XML.
Prentice Hall, Madrid, 2002.
- 363
-
LOMONICO, M.
In Search of Shakespeare . Images of Othello: A Shakespearean
WebQuest | PBS.
http://www.pbs.org/shakespeare/educators/technology/lessonplan.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Ejemplo con WebQuest.
- 364
-
LOMONICO, M.
Shakespeare on Film.
http://www.pbs.org/shakespeare/educators/film/indepth.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 365
-
LOOMBA, A.
Shakespeare, Race, and Colonialism.
Oxford University Press, Oxford, 2002.
- 366
-
LOPEZ GARCIA, A.
Psicolinguística.
Sintesis, Madrid, 1991.
- 367
-
LOPEZ QUIJADO, J.
Domine PHP y MySQL: programación dinámica en el lado del
servidor.
RA-MA, Madrid, 2006.
- 368
-
LOTMAN, I. M.
La semiosfera: semiótica de la cultura y del texto, vol. 1.
Cátedra, Madrid, 1996.
- 369
-
LOUGHERY, B., AND TAYLOR, N., Eds.
Shakespeare's Early Tragedies : Richard III, Titus Andronicus
and Romeo and Juliet.
Cambridge University, Cambridge, 1990.
- 370
-
LUCÍA MEGÍAS, J. M.
Edición de textos y recursos informáticos: viejas y nuevas
cuestiones.
In Santiago Lacuesta et al. [537], 2006,
pp. 251-302.
- 371
-
LUCÍA MEGÍAS, J. M.
De las bibliotecas digitales a las plataformas de conocimiento
(notas sobre el futuro del texto en la era digital).
http://eprints.ucm.es/9649/1/2009_4Plataformas__Santiago.pdf,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 372
-
LUCÍA MEGÍAS, J. M.
La edición crítica hipertextual.
http://eprints.ucm.es/8687/1/La_edición_crítica_hipertextual.pdf, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 373
-
LYNCH, J.
Lynch Literary Terms - Variorum Edition.
http://andromeda.rutgers.edu/~jlynch/Terms/variorum.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Define variorum edition.
- 374
-
LYONS, J., Ed.
Nuevos horizontes de la lingüística.
Alianza, Madrid, 1975.
- 375
-
MAALOUF, A.
A Rewarding Challenge. How the Multiplicity of Languages Could
Strengthen Europe.
http://europa.eu/languages/en/document/106/6, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Formato .pdf.
- 376
-
MABILLARD, A.
Shakespeare Online.
http://www.shakespeare-online.com/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 377
-
MACHO STADLER, M.
¿Cuatro colores son suficiente?
http://divulgamat.ehu.es/weborriak/TestuakOnLine/04-05/PG-04-05-macho.pdf, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 378
-
MACLEISH, K., AND UNWIM, S.
Guía de las obras dramáticas de Shakespeare.
Alba Editorial, Barcelona, 2000.
- 379
-
MALDONADO, T.
Crítica de la razón informática.
Paidós, Barcelona, 1998.
- 380
-
MANDELBROT, B.
Los objetos fractales.
Tusquets, Barcelona, 1996.
- 381
-
MANOVIC, L.
The Language of New Media.
http://www.manovich.net/LNM/Manovich.pdf, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Formato .pdf.
- 382
-
MARCOS MARÍN, F.
Informática y humanidades.
Gredos, Madrid, 1994.
- 383
-
MARCOS MARÍN, F.
Edición crítica electrónica.
In Romera Castillo and et al. [512], 1996,
pp. 91-148.
- 384
-
MARCOS MARÍN, F.
El Comentario filológico con apoyo informático.
Síntesis, Madrid, 1996.
- 385
-
MARCOS MARÍN, F., AND SANCHEZ LOBATO, J.
Linguística aplicada.
Síintesis, Madrid, 1988.
- 386
-
MARSH, N.
Shakespeare : the Tragedies.
Macmillan Press, Basingstoke, 1998.
- 387
-
MARTI, M.
Sh:in:E - Shakespeare in Europe.
http://pages.unibas.ch/shine/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 388
-
MARTINDALE, C., AND MARTINDALE, M.
Shakespeare and the Uses of Antiquity : an Introductory Essay.
Routledge, London, 1994.
- 389
-
MARTINES PERES, V.
L'Edició Filològica de textos.
Universitat de València, Valencia, 2006.
- 390
-
MARTÍN RODRIGUEZ, A. M.
Fuentes clásicas en Titus Andronicus de Shakespeare.
Universidad, Secretariado de Publicaciones y Medios Audiovisuales,
León, 2003.
- 391
-
MARTÍNEZ FERNÁNDEZ, J. E.
La intertextualidad literaria.
Cátedra, Madrid, 2001.
- 392
-
MARTÍNEZ IBAÑEZ, N.
Revista Contrastes.
http://www.contrastes.info/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 393
-
MARTÍNEZ LUCIANO, J. V.
El término Time en Macbeth.
In [117], 1982, pp. 87-96.
- 394
-
MARTÍNEZ LUCIANO, J. V.
La problemática editorial en Shakespeare : historia textual de
King Lear.
PhD thesis, Facultad de Filología - Universidad de Valencia, 1982.
Tesis doctoral dirigida por M.A. Conejero.
- 395
-
MARTÍNEZ LUCIANO, J. V.
Shakespeare en la crítica bibliotextual.
Instituto Shakespeare, Valencia, 1984.
- 396
-
MARTÍNEZ-SALANOVA SÁNCHEZ, E.
Shakespeare en el cine.
http://www.uhu.es/cine.educacion/cineyeducacion/shakespeare1.htm, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Proyecto en la Universidad de Huelva.
- 397
-
MARX, S.
Triangulating Shakespeare.
http://cla.calpoly.edu/~smarx/Shakespeare/triang/index.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 398
-
MASSAI, S.
Scholarly Editing and the Shift from Print to Electronic
Cultures.
In Erne and Kidnie [182], 2004, pp. 94-108.
- 399
-
MASSAI, S.
Redefining the Role of the Editor for the Electronic Medium: A
New Internet Shakespeare Edition of Edward III.
http://extra.shu.ac.uk/emls/09-3/massrede.htm, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 400
-
MATSUOKA, M.
The Victorian Literary Studies Archive, Hyper-Concordance.
http://victorian.lang.nagoya-u.ac.jp/concordance/, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
versión en C++.
- 401
-
MATTEINI ZACCHERELLI, C.
La traducción teatral.
In Tortosa Garrigós [640], 2008, pp. 471-485.
- 402
-
MAZZALI-LURRATI, S.
Here is the Author! Hyperlinks as Constitutive Rules of Hypertextual
Communication.
Semiotica 167, 1/4 (2007), 135-168.
- 403
-
MCCANDLESS, D. F.
A Tale of Two Titus: Julie Taymor's Vision on Stage and Screen.
Shakespeare Quarterly 53, 4 (Winter 2002), 487-511.
- 404
-
MCFADDEN, T.
Notes on the Structure of Cyberspace and the Ballistic Actors
Model.
In Benedikt [39], 1991, pp. 335-362.
- 405
-
MCGANN, J., Ed.
Textual Criticism and Literary Interpretation.
University of Chicago Press, Chicago, 1985.
- 406
-
MCGANN, J.
The Textual Condition.
Princeton University Press, Princeton, New Jersey, 1991.
- 407
-
MCGANN, J.
A Critique of Modern Textual Criticism.
University Press of Virginia, Charlottesville and London, 1992.
- 408
-
MCGANN, J.
From Text to Work: Digital Tools and the Emergence of the
Social Text.
http://www.erudit.org/revue/ron/2006/v/n41-42/013153ar.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Concepto de fluid text.
- 409
-
MCGANN, J.
Radiant Textuality.
http://www2.iath.virginia.edu/public/jjm2f/radiant.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 410
-
MCGANN, J.
Rossetti Archive.
http://www.rossettiarchive.org/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 411
-
MCGANN, J.
The Rationale of Hypertext.
http://jefferson.village.virginia.edu/public/jjm2f/rationale.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Concepto de archive of archive.
- 412
-
MCKENZIE, D. F.
Bibliografía y sociología de los textos.
Akal, Madrid, 2005.
Teoría crítica textual.
- 413
-
MCKNIGHT, D.
Sceti | Furness | First Folio: Page 31.
http://dewey.library.upenn.edu/sceti/printedbooksNew/index.cfm?TextID=firstfolio&PagePosition=646, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Proyecto alojado en SCETI.
- 414
-
MCLUHAN, M., AND POWERS, B. R.
La aldea global: transformaciones en la vida y los medios de
comunicación mundiales en el siglo XXI.
Gedisa, Barcelona, 1995.
- 415
-
MEIER, W.
/db/shakespeare/plays.
http://grial.uab.es:8080/exist/xmldb/db/shakespeare/plays/,
2010 (último acceso 23/4/2010).
basado en Jon Bosak.
- 416
-
MERINO ÁLVAREZ, R.
Teatro Inglés en España: ¿traducción, adaptación o destrucción?.
Algunas calas en textos dramáticos.
PhD thesis, Facultad de Filología y Geografía e Historia. Universidad
del País Vasco, 1993.
Tesis dirigida por Julio Cesar Santoyo.
- 417
-
MERINO ÁLVAREZ, R.
Del plagio como método de traducción del teatro inglés en
España: una tradición demasiado arraigada.
http://www.trans.uma.es/pdf/Trans_5/t5_219-226_RMerino.pdf,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 418
-
MERINO ÁLVAREZ, R.
La traducción del teatro inglés en España: cuarenta años de
plagios.
http://www.ehu.es/trace/publicaciones/2001dRMA_Plagio.pdf, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 419
-
MILLER, L.
Mastering Practical Criticism.
Palgrave, Basingstoke, 2001.
- 420
-
MINAMI, R., CARRUTHERS, I., AND GILLIES, J.
Shakespeare in Japan Homepage.
http://sia.stanford.edu/japan/HOMEPAGE.HTM, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Adaptación de A Midsummer Night's Dream en el portal de
Shakespeare in Asia.
- 421
-
MINISTERIO DE CULTURA.
Base de Datos.
http://documentacionteatral.mcu.es/Tema_b.htm, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Centro Documentación teatral del Ministerio de Cultura.
- 422
-
MIOLA, R. S.
Shakespeare's Reading.
Oxford University Press, Oxford, New York, 2000.
- 423
-
MODERN LANGUAGE ASSOCIATION.
Guidelines for Editors of Scholarly Editions.
http://www.mla.org/resources/documents/rep_scholarly/cse_guidelines,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 424
-
MONGELLO, M.
Portraits of Queen Elizabeth I (1533-1603), with commentary.
http://www.marileecody.com/eliz1-images.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 425
-
MONTALT RESURRECIÓ, V.
Entre el aula y la profesión: reflexiones y propuestas en torno
a la formación de traductores especializados.
In Alcina Caudet and Gamero Pérez [9],
2002, pp. 219-228.
- 426
-
MORENO MUÑOZ, A.
Diseño ergonómico de aplicaciones hipermedia.
Paidós, Barcelona, 2000.
- 427
-
MORILLAS, E., AND ARIAS, J. P., Eds.
El papel del traductor.
Ediciones Colegio de España, Salamanca, 1997.
- 428
-
MORIN, E.
Los siete saberes necesarios para la educación del futuro.
http://unesdoc.unesco.org/images/0011/001177/117740so.pdf, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 429
-
MORRISEY, R.
First Folio of Shakespeare.
http://efts.lib.uchicago.edu/efts/OTA-SHK/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Versiones digitales del First Folio de Charlton Hinman
alojadas en la University of Chicago.
- 430
-
MORRÁS RUÍZ-FALCÓ, M.
Informática y crítica textual: realidades y deseos.
In Vega Ramos [666], 2003, pp. 225-240.
- 431
-
MOULTHROP, S.
A Personal Chronology of Cybertext and Electronic Text Art.
http://iat.ubalt.edu/moulthrop/chrono.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 432
-
MOULTHROP, S.
In the Zones: Hypertext and the Politics of Interpretation .
http://iat.ubalt.edu/moulthrop/essays/zones.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 433
-
MUELLER, M.
WordHoard - The Corpora and Tagging Data.
http://wordhoard.northwestern.edu/userman/corpora.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Se basa en OTA y se aloja en la Northwestern University.
- 434
-
MURPHY, A.
Shakespeare in Print : a History and Chronology of Shakespeare
Publishing.
Cambridge University Press, Cambridge, 2005.
- 435
-
MURRAY, J.
Character Maker.
http://laci.lcc.gatech.edu/cmaker/index.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
software para simular personajes en el WWW.
- 436
-
MURRAY, J. H.
Hamlet in the Holodeck: the Future of Narrative in Cyberspace.
The MIT Press, Cambridge, Massachusetts, 2000.
- 437
-
MUSEUM, T. N. M.
Symbols and emblems used in Elizabeth portraiture :
Representing the Queen : Elizabeth I : Maritime history in-depth : Sea &
ships Explore online : NMM.
http://www.nmm.ac.uk/explore/sea-and-ships/in-depth/elizabeth/representing-the-queen/symbols-and-emblems-used-in-elizabeth-portraiture, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 438
-
NATIONAL ARTS CENTRE OF CANADA.
ArtsAlive.ca - English Theatre : Activities.
http://www.artsalive.ca/en/eth/activities/shakespeare_exercises.html#2,
2010 (último acceso 23/4/2010).
emphLearning Object.
- 439
-
NEGROPONTE, N.
Being Digital.
Alfred A. Knopf, New York, 1995.
- 440
-
NELLEN, T.
The Shakespeare Web.
http://www.tnellen.com/school/shakes.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 441
-
NELSON, A. H.
Shakespeare.
http://socrates.berkeley.edu/~ahnelson/CLASSES/117J.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 442
-
NELSON, T.
Project Xanadu.
http://www.xanadu.net/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Primer proyecto hipertextual.
- 443
-
NELSON, T. H.
Opening Hypertext: A Memoir.
In Tuman [650], 1992, pp. 43-57.
- 444
-
NIELSEN, J.
useit.com: Jakob Nielsen on Usability and Web Design.
http://www.useit.com/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Técnicas de usabilidad para el WWW.
- 445
-
OCKERBLOOM, J. M.
The Online Books Page: William Shakespeare.
http://onlinebooks.library.upenn.edu/webbin/book/search?author=Shakespeare
- 446
-
OCTAVO.
Shakespeare's First Folio.
http://shakespeare.folger.edu/other/folio/ShaF1B.pdf, 2010
(último acceso 23/4/2010).
formato .jpeg y pdf.
- 447
-
O'DONNELL, D. P.
TEI: Text Encoding Initiative.
http://www.tei-c.org/index.xml, 2010 (último acceso 23/4/2010).
director actual del TEI.
- 448
-
O'KELLEY, P.
XML.com: To Tag or Not to Tag.
http://www.xml.com/pub/a/2004/05/26/totag.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 449
-
OLIVA LLINÀS, S.
Shakespeare en catalán: problemas y soluciones.
In González Fernández de Sevilla [240], 1993,
pp. 193-217.
- 450
-
OLVIER GONZÁLEZ, A., MORÉ LÓPEZ, J., AND CLIMENT ROCA, S., Eds.
Traducción y tecnologías.
Editorial UOC, Barcelona, 2007.
- 451
-
ONIONS, C. T., AND EAGLESON, R.
A Shakespeare Glossary.
Clarendon Press, Oxford, 1986.
- 452
-
OPEN SHAKESPEARE.
Open Shakespeare.
http://www.openshakespeare.org, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 453
-
ORBAN, L.
El multilingüísmo: un puente hacia la compresión mutua.
http://ec.europa.eu/commission_barroso/orban/keydoc/keydoc_es.htm, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Formato .pdf.
- 454
-
ORBAN, L.
Literary Translation: an Act of Creation.
http://ec.europa.eu/commission_barroso/orban/news/news_es.htm,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Formato .pdf.
- 455
-
ORDUNA, G.
Ecdótica : problemática de la edición de textos.
Reichenberger, Kassel, 2000.
- 456
-
ORDUNA, G.
Fundamentos de crítica textual.
Arco-Libros, Madrid, 2005.
Editado por Leonardo Funes y José Manuel Lucía Megías.
- 457
-
O'REILLY, T.
What is Web 2.0? Design Patterns and Business Models for the
Next Generation of Software.
http://oreilly.com/web2/archive/what-is-web-20.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Definición Web 2.0.
- 458
-
O'REILLY, T.
Web 2.0: Inteligencia Colectiva.
Revista Cultural Contrastes, 47 (Invierno 07), 159-165.
- 459
-
OROVAL MARTÍ, V. A.
Semiotics of Drama: a Way and Proposal around Thomas Kyd's the
Spanish Tragedy (c.1590).
PhD thesis, Facultad de Filología - Universidad de Valencia, 1991.
Tesis doctoral dirigida por Juan Vte. Martínez Luciano.
- 460
-
ORTEGA SANTAMARÍA, S.
Multimedia, hipermedia y aprendizaje: construcción de espacios
interactivos.
Publicaciones Universidad Pontificia, Salamanca, 2004.
- 461
-
OSBORNE, L.
SAA Hyperessay on Electronic Shakespearean Criticism.
http://www.colby.edu/personal/l/leosborn/saa1.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 462
-
PALLOFF, R. M., AND PRATT, K.
Building Learning Communities in Cyberspace.
Jossey-Bass, San Francisco, 1999.
- 463
-
PANIKER ALEMANY, S.
Ensayos retroprogresivos.
Kairós, Barcelona, 1987.
- 464
-
PAOLUCI, P.
The Shakespeare XML Project.
http://www.shakespearexml.ca, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Formato .xml.
- 465
-
PAUN DE GARCÍA, S.
Manual práctico de investigación literaria: Cómo preparar
informes, trabajos de investigación, tesis y tesinas.
Castalia, Madrid, 2004.
- 466
-
PAVIS, P.
Diccionario del teatro.
Paidós, Barcelona, 1998.
- 467
-
PECHTER, E.
Crisis in Editing?
Shakespeare Survey 59 (2006).
- 468
-
PEREZ GÁLLEGO, C., Ed.
Hamletología.
Fernando Torres, Valencia, 1976.
- 469
-
PEREZ GÁLLEGO, C., Ed.
El testamento de Shakespeare: The Tempest.
Instituto Shakespeare, Valencia, 1979.
- 470
-
PEREZ GÁLLEGO, C.
Shakespeare.
Vol. 1 of De la Concha Muñoz and et al. [140], 1988,
pp. 271-368.
Serie dirigida por Cándido Pérez Gállego.
- 471
-
PEREZ GÁLLEGO, C.
Shakespeare en España: un análisis cultural.
In González Fernández de Sevilla [240], 1993, pp. 39-62.
- 472
-
PEREZ GÁLLEGO, C.
Acoso textual: Literatura como filosofía.
http://www.uv.es/~fores/AcosoTextual/candido2001.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
8 textos dedicados a Shakespeare.
- 473
-
PEREZ GÁLLEGO, C.
Shakespeare and hamburgers...(Rituals in Shakespeare).
http://www.uv.es/fores/ritualesindex2008.uk.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Texto bilingüe.
- 474
-
PEREZ LÓPEZ, C.
MySQL para Windows y Linux.
RA-MA, Madrid, 2004.
Manual del sistema gestor de base de datos MySQL.
- 475
-
PEREZ PRIEGO, M. A.
La edición de textos.
Síntesis, Madrid, 1997.
- 476
-
PERFETTI, C. A.
Text and Hypertext.
In Rouet and et al. [517], 1996, pp. 157-161.
Ensayos sobre el hipertexto de la European Association for
Research on Learning and Instruction.
- 477
-
PISCITELLI, A. G.
Ciberculturas : En la era de las máquinas inteligentes,
vol. 29.
Paidós, Buenos Aires, 1995.
- 478
-
PISCITELLI, A. G.
Internet, la imprenta del siglo XXI.
Gedisa, Barcelona, 2005.
- 479
-
PLAISANT, C.
Catherine Plaisant.
http://www.cs.umd.edu/hcil/members/cplaisant/, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Diseño interfaces.
- 480
-
PLIEGO SÁNCHEZ, I.
Los compromisos del traductor a propósito de un ejemplo
literario.
In Morillas and Arias [427], 1997, pp. 405-413.
- 481
-
POLLARD, A. W., AND WILSON, D. J.
Shakespeare Problems.
Cambridge University Press, Cambridge, 1967.
- 482
-
PORTILLO GARCÍA, R.
Estudios literarios ingleses: Shakespeare y el teatro de su
época.
Cátedra, Madrid, 1987.
- 483
-
POYATOS FUSTER, F., Ed.
Literary Anthropology.
John Benjamins, Amsterdam and Philadelphia, 1988.
- 484
-
POYATOS FUSTER, F.
Literary Anthropology: Toward a New Interdisciplinary Area.
In [483], 1988, pp. 3-49.
- 485
-
POYATOS FUSTER, F.
La comunicación no verbal, vol. 3.
Istmo, Madrid, 1994.
- 486
-
POZUELO YVANCOS, J. M.
El canon en la teoría literaria contemporánea, vol. 108.
Universitat de Valencia, Centro de Semiótica y Teoría del
Espectáculo, Valencia, 1995.
- 487
-
PRIGOGINE, I.
El nacimiento del tiempo.
Tusquets, Barcelona, 1998.
- 488
-
PRIMER ACTO.
Primer Acto. Cuadernos de investigación teatral.
http://www.primeracto.com/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 489
-
PROQUEST LLC.
Early English Books Online - EEBO.
http://eebo.chadwyck.com/home, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 490
-
PROQUEST LLC.
Editions and Adaptations of Shakespeare.
http://collections.chadwyck.co.uk/eas/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 491
-
PROQUEST LLC.
English Drama - Home.
http://collections.chadwyck.co.uk/home/home_ed.jsp, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 492
-
PROQUEST LLC.
Literary Theory.
http://collections.chadwyck.co.uk/lithe/htxview?template=basic.htx&content=frameset.htx, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 493
-
PROUDFOOT, R.
Shakespeare: Text, Stage & Canon.
Arden Shakespeare, London, 2001.
- 494
-
PUJALS, E.
Historia de la Literatura Inglesa.
Gredos, Madrid, 1988.
- 495
-
PUJANTE ÁLVAREZ CASTELLANOS, Á. L.
Shakespeare en traducción: problemas textuales del original.
In González Fernández de Sevilla [240], 1993, pp. 39-62.
- 496
-
RAMSAY, S.
A Midsummer Night's Web and MOO.
http://cmc.uib.no/dream/frames/main.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Basado en la Globe Edition y en Ward. Se alojado en el
Etext Center de la University of Virginia.
- 497
-
RASMUSSEN, E.
Editing.
http://www.oxfordreference.com/views/ENTRY.html?subview=Main&entry=t117.e681, 2010 (último acceso 23/4/2010).
The Oxford Companion to Shakespere. Ed. Michael Dobson and
Stanley Wells. OUP, 2001. Oxford Reference Online. Universidad de Valencia.
- 498
-
REDIRIS.
RedIRIS - Datos de Instituciones Afiliadas.
http://www.rediris.es/rediris/centros/univ.es.phtml, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 499
-
REUTERS.
Shakespeare Goes Digital | Reuters.
http://www.reuters.com/article/mediaNews/idUSL2658277020080326?pageNumber=1&virtualBrandChannel=0&sp=true, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 500
-
REVISTA CANARIA DE ESTUDIOS INGLESES.
RCEI.
http://webpages.ull.es/users/rceing/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 501
-
REVOLWARE, A. J.
Ciborgs: cuerpo, tecnología y consciencia.
In Torrent Guerrero [639], 2009, pp. 337-352.
Teoría holística.
- 502
-
REYNOLDS, L. D., AND WILSON, N. G.
Copistas y filólogos : las vías de transmisión de las
literaturas griega y latina.
Gredos, Madrid, 1995.
- 503
-
RICHMOND, H. M.
Shakespeare Staging - Home.
http://shakespeare.berkeley.edu/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 504
-
ROBINSON, P. M. W.
New Directions in Critical Editing.
In Shuterland [590], 1997, pp. 173-197.
- 505
-
ROCKWELL, GEOFFREY AND BRADLEY, JOHN.
TACTWeb 1.0 Query Form.
http://tactweb.humanities.mcmaster.ca/tactweb/doc/tactweb.htm,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Ejemplo de aplicación TACT.
- 506
-
RODRIGUEZ ZAMORA, A.
Publicación en Internet y tecnología XML.
RA-MA, Madrid, 2004.
- 507
-
RODRÍGUEZ DE LAS HERAS, A.
Hipertexto y Libro electrónico.
In Romera Castillo and et al. [512], 1997,
pp. 89-100.
- 508
-
RODRÍGUEZ DE LAS HERAS, A.
Nuevas Tecnologías y Saber Humanístico.
In Sanchez-Mesa [534], 2004, pp. 147-173.
- 509
-
RODRÍGUEZ DE LAS HERAS, A.
Qué es un (hiper)texto.
In Chartier and et al. [109], 2006, pp. 89-100.
- 510
-
RODRÍGUEZ DELGADO, J. M.
El control de la mente.
Espasa Calpe, Madrid, 1995.
- 511
-
ROJAS ORDUÑA, O. I., AND ET AL.
Web 2.0. Manual [no oficial] de uso.
ESIC, Pozuelo de Alarcón, Madrid, 2007.
- 512
-
ROMERA CASTILLO, J., AND ET AL., Eds.
Literatura y Multimedia.
Visor Libros, Madrid, 1997.
- 513
-
ROPER, D. L.
Henry Peacham.
http://www.dlroper.shakespearians.com/henry_peacham.htm, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 514
-
ROSEN, H.
Hypertextual Twelfth Night.
http://www.cyberartsweb.org/cpace/ht/rosen/introduction.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 515
-
ROSENTHAL, D.
Shakespeare on Screen.
Hamlyn, London, 2000.
- 516
-
ROSS, D.
Teoría de las ideas de Platón.
Cátedra, Madrid, 2001.
- 517
-
ROUET, J.-F., AND ET AL., Eds.
Hypertext and Cognition.
Lawrence Erlbaum Associates, Mahwah, N.J., 1996.
Ensayos sobre el hipertexto de la European Association for
Research on Learning and Instruction.
- 518
-
ROYAL SHAKESPEARE COMPANY.
The Complete Works.
http://www.rsc.org.uk/aboutthersc/completeworks.aspx, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 519
-
ROYAL SHAKESPEARE COMPANY.
YouTube - RSC: Titus Andronicus.
http://www.youtube.com/watch?v=rhiv70hBZ08, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 520
-
RUA.
Grupo de Investigación Shakespeare y el Siglo de Oro Español.
http://rua.ua.es/dspace/handle/10045/2514, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Repositorio Institucional de la Universidad de Alicante.
- 521
-
RUBIO CREMADES, E.
Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes - Shakespeare, William
(1564-1616).
http://www.cervantesvirtual.com/FichaAutor.html?Ref=630, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 522
-
RUSCHE, H.
Shakespeare's World.
http://shakespeare.emory.edu/index.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 523
-
RUSCHE, H.
Shakespeare's World.
http://shakespeare.emory.edu/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 524
-
RUTTER, C.
Looking like a Child - or - Titus: The Comedy.
Shakespeare Survey (Cambridge) 56 (2003), 1-26.
- 525
-
RYAN, M.-L.
El Ciberespacio, la virtualidad y el texto.
In Sanchez-Mesa [534], 2004, pp. 73-115.
- 526
-
SAENZ SAGASETA DE ILÚRDOZ, M.
La traducción literaria.
In Morillas and Arias [427], 1997, pp. 405-413.
- 527
-
SAEZ VACAS, F.
Vida y sociedad en el Nuevo Entorno Tecnosocial.
In [217], 2007, pp. 96-122.
Con la colaboración de Fernando Sáez Vacas.
- 528
-
SAEZ VACAS, F.
Ofimática compleja.
http://www.quadernsdigitals.net/datos_web/biblioteca/l_223/enLinea/0.htm, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 529
-
SAINERO SÁNCHEZ, R.
Guía básica de las tragedias de Shakespeare.
Grupodis, Madrid, 1985.
- 530
-
SAIZ MOLINA, J.
Editar y Anotar el teatro de Shakespeare con MySQL y PHP: Titus
Andronicus, como ejemplo, en sus ediciones in-Quarto (1594 e in-Folio
(1623).
Master's thesis, Facultad de Filología - Universidad de Valencia.,
2004.
Tesis de licenciatura dirigida por Vicente Forés López.
- 531
-
SAIZ MOLINA, J.
Propuesta metodológica para una edición crítica en formato
digital de Shakespeare: Titus Andronicus como ejemplo.
http://www.uv.es/uvpress/thesisJSAIZM/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
PhD thesis. Facultad de Filología, Traducción y Comunicación -
Universidad de Valencia, 2010. Primera tesis doctoral publicada on-line en el
entorno de UVPress y en constante actualización. Dirigida por Vicente Forés
López.
- 532
-
SAIZ MOLINA, J.
Trabajo Investigación Doctorado UV - Jose Saiz Molina (2004).
http://www.sernafa.com/~josaizmo/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Primera versión del proyecto alojada en el servidor de Sergio
Navarro.
- 533
-
SANCHEZ GIJÓN, P.
Revista Tradumatica.
http://webs2002.uab.es/tradumatica/revista/hemeroteca.htm, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 534
-
SANCHEZ-MESA, D., Ed.
Literatura y Cibercultura.
Arco Libros, Madrid, 2004.
- 535
-
SANDERS, A.
Concordance to Shakespeare.
http://faculty.goucher.edu/eng215/concordances_and_author_horizon.htm,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Utiliza el Search Engine de Matty.
- 536
-
SANDERSON, J. D.
Traducir el teatro de Shakespeare: Figuras retóricas iterativas
en Ricardo III.
Universidad de Valencia, Valencia, 2002.
- 537
-
SANTIAGO LACUESTA, R., VALENCIANO LÓPEZ DE ANDÚJAR, A., AND
IGLESIAS RECUERO, S., Eds.
Tradiciones Discursivas: edición de textos orales y escritos.
Universidad Complutense Madrid, Madrid, 2002.
- 538
-
SANTOYO MEDIAVILLA, J. C.
El delito de traducir.
Universidad de León, León, 1996.
Tercera edición.
- 539
-
SAUER, G.
Shakespeare Glossary.
http://langs.eserver.org/shakespeare-glossary.txt, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Formato .txt.
- 540
-
SCHAFER, E.
Performance Editions, Editing and Editors.
Shakespeare Survey 59 (2006).
- 541
-
SCHOENHERR, S.
Evolution of the Computer.
http://history.sandiego.edu/gen/recording/computer1.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 542
-
SCHREIBER, T.
MA Thesis English Literatures on the Internet.
Master's thesis, English Department - Faculty of Literature and
Linguistics. University of Bayreuth, Germany, 1999.
http://webdoc.sub.gwdg.de/edoc/ia/eese/schreiber/MA-Home.html.
- 543
-
SCHREIBMAN, S.
Samples - Versioning Machine.
http://v-machine.org/samples.php, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 544
-
SCHWARTZ, H.
La cultura de la copia.
Cátedra, Madrid, 2001.
- 545
-
SEDERI.
SEDERI.
http://web.uniovi.es/SEDERI/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 546
-
SELDEN, R.
La teoría literaria contemporánea.
Ariel, Esplugues de Llobregat, Barcelona, 1993.
- 547
-
SERRANO RIPOLL, A.
Bibliografía shakespeariana en España : crítica y traducción.
Instituto de Estudios Alicantinos, Alicante, 1983.
- 548
-
SERRANO RIPOLL, A.
Historia bibliografica de William Shakespeare en España, Othello
como ejemplo.
PhD thesis, Facultad de Filología - Universidad de Valencia, 1987.
Tesis doctoral dirigida por M.A. Conejero.
- 549
-
SERRANO RIPOLL, A.
Las traducciones de Shakespeare en España: El ejemplo de
Othello.
Arcos, Miami, 1988.
Estudio bibliográfico de las traducciones de Shakespeare.
- 550
-
SEVERDIA, R.
Play Shakespeare.com: The Ultimate Free Shakespeare Resource.
http://www.playshakespeare.com, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Contiene Ff, Qq y la Globe Edition (1866). Todas sin
TLN.
- 551
-
SHAFE, L.
SHAFE - Art and Architecture at the Tudor Court.
http://www.shafe.co.uk/art/Tudor_18_-_Representing_Elizabeth_I.asp,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 552
-
SHAKESPEARE, W.
Tito Andrónico.
Editorial Segui, Barcelona, 1908.
Introducción, traducción y notas de Cipriano Montoliu - Tomo I.
- 553
-
SHAKESPEARE, W.
Tito Andrónico.
Aguilar, Madrid, 1930.
Introducción, traducción y notas de Luís Astrana Marín.
- 554
-
SHAKESPEARE, W.
Titus Andronicus.
Cambridge University Press, Cambridge, 1968.
- 555
-
SHAKESPEARE, W.
Titus Andronicus.
Methuen, London, 1968.
Editado por J.C. Maxwell.
- 556
-
SHAKESPEARE, W.
The Riverside Shakespeare.
Houghton Mifflin, Boston MA, 1974.
- 557
-
SHAKESPEARE, W.
Shakespeare's Plays in Quarto : A Facsimile Edition of Copies
Primarily from the Henry E. Huntington Library.
University of California Press, Berkeley CA, 1981.
Edición en facsimil de las ediciones in-Quarto a cargo de
Michael J. B. Allen y Kenneth Muir.
- 558
-
SHAKESPEARE, W.
Titus Andrònic.
Institut de Teatre, Barcelona, 1982.
Traducción de Josep Mª Sagarra.
- 559
-
SHAKESPEARE, W.
The Complete Works.
Clarendon Press, Oxford, 1988.
- 560
-
SHAKESPEARE, W.
Titus Andrónic.
TV3. Televisió de Catalunya, Barcelona, 1991.
Traducido y anotado por Salvador Oliva.
- 561
-
SHAKESPEARE, W.
Titus Andronicus.
New Cambridge Shakespeare, Cambridge, 1994, 2006.
Editado por Alan Hughes.
- 562
-
SHAKESPEARE, W.
Titus Andronicus.
Clarendon Press, Oxford, 1995, 2006.
The Arden Shakespeare (3rd Series) a cargo de Jonathan
Bate.
- 563
-
SHAKESPEARE, W.
The First Folio of Shakespeare.
W.W. Norton, New York, 1996.
Edición de Charlton Hinman.
- 564
-
SHAKESPEARE, W.
King Lear : a Parallel Text Edition.
Longman, London, 1998.
Editado por René Weis.
- 565
-
SHAKESPEARE, W.
Titus Andronicus.
Oxford University Press, Oxford, New York, 1994 1998.
Editado por Eugene M. Waith.
- 566
-
SHAKESPEARE, W.
Tito Andrónico.
Planeta Agostini, Barcelona, 2000.
Introducción, traducción y notas de José María Valverde.
- 567
-
SHAKESPEARE, W.
La muy lamentable tragedia romana de Tito Andrónico.
Norma, Bogotá, 2001.
traducido por Alejandro Salas y disponible en
http://books.google.com/books?id=3h1HL6sM7D8C.
- 568
-
SHAKESPEARE, W.
Titus Andrónic.
Ñaque Editora, Ciudad Real, 2001.
Versión de Fernando Urdiales y Ruth Rivera.
- 569
-
SHAKESPEARE, W., Ed.
Titus Andronicus.
Hardmondsworth, 2002.
edición a cargo de Russ McDonald.
- 570
-
SHAKESPEARE, W.
The Three-text Hamlet : Parallel Texts of the First and Second
Quartos and First Folio.
AMS Press, New York, 2003.
Edición de Bernice W. Kliman.
- 571
-
SHAKESPEARE, W.
Tito Andrónico.
RBA, Barcelona, 2003.
Traducción de Carlos Milla Soler de la edición de Sonia Massai
para Penguin.
- 572
-
SHAKESPEARE, W.
The Enfolded Hamlets : Parallel Texts of each with Unique
Elements Bracketed.
AMS Press, New York, 2004.
Edición de Bernice W. Kliman.
- 573
-
SHAKESPEARE, W.
Tito Andrónico.
Losada, Buenos Aires, 2004.
Traducido por Pablo Ingberg.
- 574
-
SHAKESPEARE, W.
Titus Andronicus.
Penguin Shakespeare, London, 2005.
Editado por Sonia Massai.
- 575
-
SHAKESPEARE, W.
Titus Andronicus.
Cambridge University, Cambridge, 2006.
- 576
-
SHAKESPEARE, W.
Complete Works.
MacMillan, Houndmills etc, 2007.
- 577
-
SHAKESPEARE, W.
Romeo y Julieta.
Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, Alicante, 2008.
traducida por Guillermo MacPherson; Reproducción digital de la
edición de Madrid, 1882.
- 578
-
SHAKESPEARE-GESELLSCHAFT.
Shakespeare-Gesellschaft: Home.
http://www.shakespeare-gesellschaft.de/en.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 579
-
SHAKESPEARE HEAD PRESS.
Shakespeare Head Press.
http://special.lib.gla.ac.uk/teach/privatepress/shakespeare.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 580
-
SHAKESPEARE MAGAZINE.
Shakespeare Magazine.
http://www.shakespearemag.com/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 581
-
SHAW, P.
Estudio y docencia de Shakespeare en la universidad española.
In González Fernández de Sevilla [240], 1993,
pp. 95-117.
- 582
-
SHAW, ALFRED CAPELL.
Internet Archive: Details: An Index to the Shakespeare Memorial
Library.
http://www.archive.org/details/indexshakespear00shawuoft, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 583
-
SHEIN, B.
Índice de Gopher://gopher.std.com/11/The Online Book
Initiative/Shakespeare.
gopher://gopher.std.com/11/The Online Book
Initiative/Shakespeare, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Proyecto de 1990 similar al proyecto Gutenberg y disponible en
theworld.com/obi/Shakespeare/.
- 584
-
SHER, A., AND DORAN, G.
Woza Shakespeare.
Metheun, London, 1997.
- 585
-
SHILLINGSBURG, P. L.
From Gutenberg to Google.
Cambridge University Press, Cambridge, 2006.
- 586
-
SHILLINGSBURG, P. L.
Center for Textual Scholarship.
http://www.cts.dmu.ac.uk/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 587
-
SHNEIDERMAN, B.
Ben Shneiderman.
http://www.cs.umd.edu/~ben/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Diseño interfaces.
- 588
-
SHNEIDERMAN, B., AND PLAISANT, C.
Diseño de interfaces de usuario.
Pearson Education, Madrid, 2006.
- 589
-
SHOTEN, Y.
Shakespeare Worldwide.
Shakespeare Worldwide (1986).
- 590
-
SHUTERLAND, K., Ed.
Electronic Text: Investigations in Method and Theory.
Oxford University Press, Oxford, 1997.
- 591
-
SIEDLECKI, B.
Act I Scene 1.
http://quarles.unbc.ca/midsummer/amnd1-1.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 592
-
SIEMENS, R. G.
Review of The Arden Shakespeare CD-ROM: Texts and Sources for
Shakespeare Study.
http://extra.shu.ac.uk/emls/04-2/rev_siem.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 593
-
SIGWEB.
ACM SIGWEB - Welcome.
http://www.sigweb.org/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 594
-
SIMON, H. A.
The Sciences of the Artificial.
MIT Press, Cambridge, Massachusetts, 1999.
- 595
-
SLATIN, J.
Volume 3, Number 1.
http://www.cwrl.utexas.edu/cwrl/v3n1/v3n1.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 596
-
SMITH, B. R.
Shakespeare in an Age of Visual Culture.
http://www.folger.edu/html/folger_institute/visual/pmabsam.html, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 597
-
SMITH, G.
Oxford Dictionary of National Bibliography - List of
abbreviations.
http://www.oxforddnb.com/public/abbrev/abbr-full.jsp, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Proyecto de la Oxford University Press.
- 598
-
SOLA BUIL, R. J.
Teatro Isabelino: William Shakespeare: el espacio, la acción,
el tema y la función.
https://portal.uah.es/portal/page/portal/GP_EPD/PG-MA-ASIG/PG-ASIG-83147/TAB40353, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Sitio Web en la Universidad de Alcalá.
- 599
-
SOPHOCLES SOFTWARE, LLC.
Sophocles Screenwriting Software.
http://www.sophocles.net/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Proyecto sin continuidad.
- 600
-
SPARKNOTES.
Shakespeare Study Guides.
http://www.sparknotes.com/shakespeare/index.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 601
-
SPEVACK, M.
A Complete and Systematic Concordance to the Works of
Shakespeare.
Georg Olms, Hildesheim, 1994 1968.
8 volúmenes.
- 602
-
SPEVACK, M.
Concordances and Dictionaries.
http://www.oxfordreference.com/views/ENTRY.html?subview=Main&entry=t117.e681, 2010 (último acceso 23/4/2010).
The Oxford Companion to Shakespere. Ed. Michael Dobson and
Stanley Wells. OUP, 2001. Oxford Reference Online. Universidad de Valencia.
- 603
-
SPEVACK, M.
Marvin Spevack, The End of Editing Shakespeare.
http://www.uni-tuebingen.de/uni/nec/speva61.htm, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 604
-
SPEVACK, M.
Text Analysis and the Dynamic Edition?
http://www.chass.utoronto.ca/epc/chwp/Casta02/Siemens_casta02.htm, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 605
-
SPIEGEL ONLINE.
Projekt Gutenberg-DE - Kultur - SPIEGEL ONLINE - Nachrichten.
http://gutenberg.spiegel.de/?id=5&xid=2608&kapitel=1#gb_found,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Versión alemana de Titus Andronicus.
- 606
-
SPRADLEY, S.
The First Web Folio Edition of Shakespeare's Works.
http://shakespeare.nowheres.com/FirstFolio/, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Se basa en Ward.
- 607
-
STANDARD DEVIANT SCHOOL.
Titus Andronicus, 2004.
DVD.
- 608
-
STEELE, K. B.
Steele: TACT and the Explicit Structures of Shakespeare's
Plays.
http://www.chass.utoronto.ca/epc/chwp/steele/, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Ejemplo de aplicación TACT.
- 609
-
STEGLLE, M.
Early Modern Literary Studies: Special Issue Series.
http://extra.shu.ac.uk/emls/emlsspec.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 610
-
STERN, T.
Teaching Shakespeare in Higher Education.
In Blocksidge [63], 2003, pp. 120-140.
Disponible online para usuarios de la UV en http://site.ebray.com/.
- 611
-
TALENS CARMONA, J., AND ET. AL.
Elementos para una semiótica del texto artístico : poesía,
narrativa, teatro, cine.
Cátedra, Madrid, 1978.
- 612
-
TANSELLE, G. T.
The Varieties of Scholarly Editing.
In [257], 1995, pp. 9-29.
Manual MLA.
- 613
-
TAYLOR, G.
What is a File?
http://www.english.fsu.edu/library/gtaylor/file.pdf, 2010
(último acceso 23/4/2010).
general vs. digital editor.
- 614
-
TAYMOR, J.
Titus: The Illustrated Screenplay, Adapted from the Play by
William Shakespeare.
NewMarket Press, New York, 2000.
- 615
-
TAYMOR, J.
Titus Andronicus, 2004.
DVD.
- 616
-
TAYMOR, J.
Fox Searchlight.
http://www.foxsearchlight.com/titus/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Titus Andronicus en el sitio web de Fox Searchlight.
- 617
-
TAZÓN SALCES, J. E.
Literatura en la época isabelina.
Síntesis, Madrid, 2003.
- 618
-
TEATRE LLIURE.
Teatre Lliure.
http://www.teatrelliure.com, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 619
-
TEATRO CORSARIO.
Titus Andrónicus.
http://www.teatrocorsario.com/CORSARIOTITUS.htm, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 620
-
TEDFORD, R.
Electronic Shakespeare.
http://www.wfu.edu/~tedforrl/shakespeare/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 621
-
TERCEIRO LOMBA, J. B.
El texto impreso en la cultura digital.
Revista de Occidente 206, 1 (1998), 110-125.
- 622
-
TERUEL POZAS, M.
A Guide to the Shakespearean Scene.
Shakespeare Foundation of Spain, Valencia, 1995.
- 623
-
TEXT ENCODING INITIATIVE.
TEI: Guidelines for Editors of Scholarly Editions (MLA).
http://www.tei-c.org/About/Archive_new/ETE/Preview/guidelines.xml, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 624
-
THE ARTFL PROJECT.
Philologic - The Nameless Shakespeare XML.
http://philologic.uchicago.edu/samples.php?database=shakespeare, 2010
(último acceso 23/4/2010).
Aplicación informática que emplean los Complete Works alojada
en la University of Chicago.
- 625
-
THE BRITISH LIBRARY.
Touchstone : International Associations.
http://www.touchstone.bham.ac.uk/associations/Internationalons.html, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 626
-
THE ELECTRONIC LITERATURE FOUNDATION.
The Plays of William Shakespeare.
http://www.theplays.org/index.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 627
-
THE JOHNS HOPKINS UNIVERSITY PRESS.
Project MUSE.
http://muse.jhu.edu/login?uri=/journals/shakespeare_quarterly/v053/53.4mccandless.html, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 628
-
THE JOHNS HOPKINS UNIVERSITY PRESS.
Project MUSE - Shakespeare Quarterly.
http://muse.jhu.edu/journals/shq/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 629
-
THE M.C. ESCHER COMPANY B.V.
The Official M.C. Escher Website.
http://www.mcescher.com/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 630
-
THE NEW YORK TIMES.
Literary Notes - Obituary 1 - The New York Times.
http://query.nytimes.com/mem/archive-free/pdf?res=9A02E0D71639E731A25756C0A9659C94699FD7CF, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 631
-
THE SHAKESPEARE THEATRE COMPANY.
The Plays - Production Details.
http://www.shakespearetheatre.org/plays/details.aspx?id=97&source=l,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 632
-
THELLAMA, L.
YouTube - Titus Act 2 Scene 4 - Lavinia's Torture.
http://www.youtube.com/watch?v=6pPP0t5q7uM, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Fragmento del Titus de Taymor.
- 633
-
THELLAMA, L.
YouTube - Titus Act 4 Scene 1 - Lavinia's Revenge.
http://www.youtube.com/watch?v=tzHa-U4FtGo, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Fragmento del Titus de Taymor.
- 634
-
THOMAS, V.
Shakespeare's Roman Worlds.
Routledge, London, 1991.
- 635
-
TIMBERWOLFMAGE.
Blake HS Titus Andronicus - 1/2.
http://www.youtube.com/watch?v=1OuU2xWuUB0&feature=related,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 636
-
TIMBERWOLFMAGE.
Blake HS Titus Andronicus - 2/2.
http://www.youtube.com/watch?v=HQCTv1ZNYZ4&feature=related,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 637
-
TOMPKINS, J. P., Ed.
Reader-Response Criticism : from Formalism to
Post-Structuralism.
Johns Hopkins University Press, Baltimore, 1984.
- 638
-
TORDERA SÁEZ, A.
Teoría y técnica del análisis teatral.
In [611], 1978, pp. 157-199.
- 639
-
TORRENT GUERRERO, R., Ed.
Evolución integral.
Kairós, Barcelona, 2009.
Teoría holística.
- 640
-
TORTOSA GARRIGÓS, V., Ed.
Re-escrituras de lo global: traducción e interculturalidad.
Biblioteca Nueva, Madrid, 2008.
- 641
-
TRAISTER, D.
Daniel Traister's Home Page - Online Texts.
http://www.english.upenn.edu/~traister/texts.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 642
-
TRANSDUCENS.
Apertium: an Open-source Shallow-transfer Machine Translation
Engine and Toolbox.
http://xixona.dlsi.ua.es/apertium-www/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Grupo de investigación de la Universidad de Alicante.
- 643
-
TRANSDUCENS.
interNOSTRUM.
http://www.internostrum.com/welcome.php, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Grupo de investigación de la Universidad de Alicante.
- 644
-
TRIGG, R. H.
A Network-Based Approach to Text Handling for the Online
Scientific Community.
PhD thesis, Department of Computer Science. University of Maryland,
1983.
sobre todo por Chapter 4: A Taxonomy of Link Types.
- 645
-
TRIGGS, J. A.
The Illustrated Shakespeare in DjVu.
http://www.leoyan.com/djvu-editions.com/SHAKESPEARE/COMPLETE/,
2010 (último acceso 23/4/2010).
- 646
-
TRILLO-FIGUEROA, F.
El poder político en los dramas de Shakespeare.
Espasa, Madrid, 1999.
- 647
-
TROFFER, A.
Brief Table of Contents (TOC): Writing Effectively Online: How
to Compose Hypertext.
http://homepage.mac.com/alysson/httoc.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 648
-
TRONCH PÉREZ, J.
A Synoptic Hamlet, a Critical-Synoptic Edition of the Second
Quarto and First Folio Texts of Hamlet.
Universidad de Valencia, Valencia, 2002.
- 649
-
TRÍAS SAGNIER, E.
Lógica del límite.
Círculo de lectores, Barcelona, 2003.
- 650
-
TUMAN, M. C., Ed.
Literacy Online: The Promise (and Peril) and Writing with
Computers.
University of Pittsburgh Press, Pittsburg and London, 1992.
- 651
-
TURELL JULIÀ, M. T.
La equivalencia y la diferencia en Shakespeare.
In [482], 1987, pp. 181-201.
- 652
-
TURELL JULIÀ, M. T.
El plagio en la traducción literaria.
http://books.google.com/books?id=2MEBuEf6fQoC&pg=PT275, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 653
-
TURELL JULIÀ, M. T.
Plagio y traducción literaria.
http://www.acett.org/documentos/vasos/vasos37.pdf, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 654
-
TWISS, F.
A Complete Verbal Index to the Plays of Shakespeare.
http://books.google.com/books?id=zAglAAAAMAAJ, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 655
-
TÖRNQUIST, E.
El teatro en otra lengua y otro medio: estudios sobre la
representación.
Arco Libros, Madrid, 2002.
- 656
-
UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID.
Espéculo - Revista de Estudios Literarios.
http://www.ucm.es/info/especulo/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 657
-
URBINA, E.
Edición Variorum Electrónica del Quijote (EVE-DQ).
http://www.csdl.tamu.edu:8080/veri/index-sp.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Ejemplo de Virtual Editor Reader Interface (Interfaz de
lectura y edición virtual).
- 658
-
VALENTINE, C., AND MINNICK, C.
XHTML.
Prentice Hall, Madrid, 2001.
- 659
-
VALENTINE, C., AND MINNICK, C.
XHTML.
Prentice Hall, Madrid, 2001.
- 660
-
VALERO GARCÉS, C., AND DE LA CRUZ CABANILLAS, I., Eds.
Traducción y Nuevas Tecnologías. Herramientas auxiliares del
traductor.
Universidad de Alcalá, Madrid, 2003.
Articulos relacionados con la traducción y las TIC.
- 661
-
VAN DER ERVE, M.
A New Dimension of Time.
http://www.marcvandererve.org/images/9780620377713_TXT.pdf,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Holones temporales (Tilarchy & Tilon).
- 662
-
VAN HERPT, M.
Charles Knight's Shakespeare.
http://home.wanadoo.nl/m.vanherpt/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Emplea el texto de Matty.
- 663
-
VANDENDORPE, C.
From Papyrus to Hypertext.
University of Illinois Press, Urbana and Chicago, 2009.
Traducción al inglés del texto en francés de 1999.
- 664
-
VANHOUTTE, E.
Where is the Editor?. Resistance in the Creation of an
Electronic Critical Edition.
http://etjanst.hb.se/bhs/ith//1-99/ev.htm, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Modelo Archivo/Museo.
- 665
-
VANHOUTTE, EDWARD AND VAN DEN BRANDEN, RON.
A Descriptive Classification Generator for Electronic
Editions.
http://www.digitalhumanities.org/dh2007/abstracts/xhtml.xq?id=220, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 666
-
VEGA RAMOS, M. J., Ed.
Literatura hipertextual y teoría literaria.
Mare Nostrum, Madrid, 2003.
- 667
-
VEGA RAMOS, M. J.
Literatura hipertextual y teoría literaria.
In [666], 2003, pp. 9-19.
- 668
-
VELTMAN, C.
Sound and Fury of HyperMacbeth.
http://www.wired.com/culture/lifestyle/news/2002/05/52761, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 669
-
VENN, J.
Arte y ciencia del diseño web.
Prentice Hall, Madrid, 2001.
- 670
-
VERDEGAL, J. M.
La enseñanza de la traducción.
In Hurtado Albir [292], 1996, pp. 213-216.
- 671
-
VICKERS, B.
Shakespeare, Co-author : a Historical Study of Five
Collaborative Plays.
Oxford University Press, Oxford, New York, 2002.
- 672
-
VILA RODRÍGUEZ, A.
Literary Language and its Film Representation in ``Titus'' (J.
Taymor, 1999) and ``Hamlet'' (M. Almereyda, 2000).
Master's thesis, Departamento de Filoloxía Inglesa, Francesa e
Alemana - Universidade de Vigo, 2005.
Tesina dirigida por Jorge L. Bueno Alonso.
- 673
-
VOUILLAMOZ PÁJARO, N.
Literatura e hipermedia : la irrupción de la literatura
interactiva, precedentes y crítica.
Paidós, Barcelona, 2000.
- 674
-
VV.AA.
Programación Web 2.0.
Anaya Multimedia, Madrid, 2007.
- 675
-
VV.AA.
Absolute Shakespeare - Plays, Quotes, Summaries, Essays...
http://absoluteshakespeare.com/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 676
-
VV.AA.
Install CoCoA.
http://cocoa.dima.unige.it/download/install.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 677
-
VV.AA.
Interedition.
http://interedition.huygensinstituut.nl/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Proyecto en fase inicial del Huygens Institute para potenciar
el Scholarly Digital Editing a nivel internacional.
- 678
-
VV.AA.
OCS :: Observatorio para la CiberSociedad.
http://www.cibersociedad.net/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 679
-
VV.AA.
Quentin Metsys the Younger - Wikipedia, the free encyclopedia.
http://en.wikipedia.org/wiki/Quentin_Metsys_the_Younger, 2010
(último acceso 23/4/2010).
- 680
-
W3 CONSORTIUM.
Hypertext Terms.
http://www.w3.org/Terms.html, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Definiciones W3 Consortium.
- 681
-
W3 CONSORTIUM.
The Original Proposal of the WWW HTMLized.
http://www.w3.org/History/1989/proposal.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 682
-
WALKER, J. H.
Authoring Tools for Complex Document Sets.
In Barrett [27], 1989, pp. 132-147.
- 683
-
WALLACE, J.
The Cambridge Introduction to Tragedy.
Cambridge University Press, Cambridge, 2007.
- 684
-
WARREN, M. J.
Textual Problems, Editorial Assertions in Editions of
Shakespeare.
In McGann [405], 1985, pp. 23-37.
- 685
-
WARWICK, C.
The Lowest Canonical Denominator: Electronic Literary Texts,
and the Role of the Information Professional.
http://informationr.net/ir/5-2/paper71.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 686
-
WARWICK, C., TERRAS, M., GALINA, I., HUNTINGTON, P., AND PAPPA, N. E.
Evaluating Digital Humanities Resources: The LAIRAH Project
Checklist and the Internet Shakespeare Editions Project - UCL Eprints.
http://eprints.ucl.ac.uk/4806/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
Proyecto evaluador de las Internet Shakespeare Editions.
- 687
-
WATERSON, J.
The Two Noble Kinsmen (1634 Quarto Edition).
http://www.bl.uk/treasures/shakespeare/noble.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
- 688
-
WATT, R.
The Web Concordances.
http://www.dundee.ac.uk/english/wics/wics.htm, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Proyecto alojado en la University of Dundee.
- 689
-
WELLER, P.
A. C. Bradley's Shakespearean Tragedy.
http://clicknotes.com/bradley/, 2010 (último acceso 23/4/2010).
- 690
-
WELLING, L., AND THOMSON, L., Eds.
Desarrollo web con PHP y MySQL.
Anaya Multimedia, Madrid, 2003.
Codigo inicial de nuestra aplicación web.
- 691
-
WELLS, S. W.
Shakespeare in the Theatre : an Anthology of Criticism.
Clarendon Press, Oxford, 1997.
- 692
-
WELLS, S. W., TAYLOR, G., JOWETT, J., AND MONTGOMERY, W.
William Shakespeare, a Textual Companion.
Clarendon Press; Oxford University Press, Oxford Oxfordshire, New
York, 1987.
- 693
-
WERSTINE, P.
Shakespeare.
In [257], 1995, pp. 253-282.
Manual MLA.
- 694
-
WESH, MICHAEL.
Web 2.0 ... The Machine is Us/in Us.
http://www.youtube.com/watch?v=6gmP4nk0EOE, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 695
-
WHITEHEAD, DREW.
The Two Noble Kinsmen (1634 Quarto Edition).
http://www.uq.edu.au/emsah/drama/fletcher/nf/tnk/index.html,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Proyecto asociado a Twilight Pictures.
- 696
-
WIENER, N.
The Human Use of Human Beings: Cybernetics and Society.
Doubleday & Co, New York, 1956.
- 697
-
WIENER, N.
Cybernetics: or Control and Communication in the Animal and the
Machine.
MIT Press, Cambridge, Massachusetts, 1967.
- 698
-
WILBER, K.
Una teoría de todo.
Kairós, Barcelona, 2007.
Teoría holística.
- 699
-
WILBER, K.
La visión integral.
Kairós, Barcelona, 2008.
Teoría holística.
- 700
-
WILSON, F. P., AND GARDNER, H.
Shakespeare and the New Bibliography.
Oxford University Press; Clarendon Press, London, Oxford, 1970.
- 701
-
WINKLER, E., AND SCHWEIKHARDT, J.
El conocimiento del hombre. Expedición por la antropología.
Editorial Plantea, Barcelona, 1982.
- 702
-
WORTHEN, W. B.
Reconstructions of the Globe: Constructing Ourselves.
Shakespeare Survey 52 (1999).
- 703
-
WWW.FUTUROPASADO.COM.
La rueda de libros de Agostino Ramelli : Días del futuro
pasado.
http://www.futuropasado.com/?p=162, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Ejemplo de reading wheel.
- 704
-
XPATROCLUS.
Cannibalism in Titus Andronicus.
http://www.youtube.com/watch?v=cCwKozdkzms, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 705
-
YAMADA, A.
Meisei University Shakespeare Collection Database - book.
http://shakes.meisei-u.ac.jp/ALL.html, 2010 (último acceso
23/4/2010).
- 706
-
YOUNG, A.
Acadia Distance Education: English 2183 - Shakespeare 1.
http://conted-aux.acadiau.ca/conted/courses/public/engl2183/,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Learning Object.
- 707
-
YOUNG, A.
Acadia Distance Education: English 2193 - Shakespeare 2.
http://conted-aux.acadiau.ca/conted/courses/public/engl2193/,
2010 (último acceso 23/4/2010).
Learning Object.
- 708
-
ZALBIDEA GÓMEZ, V.
Tito Andrónico y sus hijos.
Fundamentos, Madrid, 1972.
Versión muy libre del texto.
- 709
-
ZAROV, S.
Graphing Shakespeare.
http://www.zarov.org/shakespeare/index_en.html, 2010 (último
acceso 23/4/2010).
Visualización de las obras del First Folio en modo gráfico.
- 710
-
ZIMMERMAN, S.
Shakespeare's Tragedies.
Macmillan Press, Houndmills, 1998.
- 711
-
ZUMALDE ARREGUI, I.
Desplazamientos progresivos del sentido. Traducción/Adaptación.
Episteme, Valencia, 1997.
- 712
-
ZURCHER, A.
English Handwriting 1500-1700: An Online Course.
http://www.english.cam.ac.uk/ceres/ehoc/, 2010 (último acceso
23/4/2010).
Copyright © 2010, Jose Saiz Molina - Valencia.
mmm - Universitàt de València Press - Shakespeare.uv.es