University of Valencia logo Logo Department of French and Italian Logo del portal

Manam: Le songe de Rima Elkouri

  • February 15th, 2023
Imatge de Rima Elkouri

El grupo de investigación GIUV2013-144: HYBRIDA (Hibridaciones

culturales e identidades migrantes) tiene el gusto de anunciar su consolidado ciclo de Escrituras de Quebec. Esta primera entrega del año 2023 tendrá lugar el 17 de febrero a las 12 horas en el aula 405 de la

Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació , patrocinado por el Gobierno de Canadá y la Fundación Canadá con la colaboración del Departamento de Filología Francesa e Italiana y la editorial Tiempo de papel.

Esta primera entrega del año 2023 es muy especial y cuenta con el patrocinio del Gobierno de Canadá y la Fundación Canadá, unida a la colaboración del Departamento de Filología Francesa e Italiana y la editorial Tiempo de papel.

En dicho contexto, tenemos el honor y el placer de recibir a la escritora y periodista canadiense de expresión francesa Rima Elkouri. Colabora habitualmente en el prestigioso periódico La Presse con artículos de opinión comprometidos sobre la actualidad de hondo calado, donde predominan los temas relacionados con los derechos de las mujeres, las personas migrantes o la educación. Rima Elkouri realizó un Máster en Literatura Comparada en la Universidad de Montreal. Como escritora destaca su libro Pas envie d’être arabe (No quiero ser árabe), publicado en 2014 por la editorial Somme Toute, donde reúne un centenar de sus textos más relevantes desde el año 2001, empezando por el artículo que da título al compendio. Ha colaborado en diferentes obras colectivas sobre feminismo o revoluciones estudiantiles. Recibió en 2003 el premio Jules-Fournier del Consejo Superior de la Lengua francesa de Quebec.

Rima Elkouri nos hablará de su andadura personal y profesional centrándose en la presentación de su aclamada novela Manam, publicada en la prestigiosa editorial Boréal en 2019 y publicada en español en 2021 por la editorial Tiempo de papel en una traducción de Iballa López Hernández. En ella indaga en la problemática del silencio y el secreto ligada al deber de memoria frente al peso de la historia familiar transmitida de manera velada. En esta transmisión el papel de las mujeres será preponderante. A través del personaje de Léa, maestra de colegio canadiense, se verbaliza toda una historia de ocultaciones y vergüenza silenciada por su abuela Téta que acaba de morir y, sin embargo, muy presente en la conciencia familiar. Se trata del genocidio armenio vivido por la familia en el que casi toda la población de Manam, donde vivían, sucumbieron bajo los ataques del ejército turco o en su huida a Siria. Un periplo que para parte de la familia de Léa acaba en Canadá, arrastrando tras de sí la culpa de los supervivientes. Léa sentirá la obligación de hacer el viaje a la inversa para buscar en Turquía sus raíces armenias, no con un espíritu revanchista sino para oír de viva voz y compartir el testimonio y las vivencias de otras personas implicadas en dicho acontecimiento silenciado por la historia.

Links: