University of Valencia logo Logo Master's Degree in Language and Literature Research Logo del portal

.
.

Academic specialty

Students will be provided with advanced training oriented to research in the field of Classical and Modern languages and their literatures.

.

Cross-disciplinary perspective

It offers the possibility of completing the studies in fields of knowledge such as History of Language, Literary Theory or Linguistics.

.

Academic opportunities

Linked to the Doctoral Programme in Languages and Literatures.

.

10 obras importantes de la literatura valenciano-catalana

Se han publicado un sinfín de obras a lo largo de la historia, en esta lista destacamos 10 de las obras más importantes de la literatura valenciano-catalana.

10 december 2015

1.) Poesies, de Ausiàs March 

En los poemas, el autor expresa la meditación personal de un hombre que aparece desprovisto de toda ficción, en ellos habla sobre todo aquello que le obsesiona: el amor, las relaciones del hombre con Dios, el dolor y la muerte, el pecado y la virtud.

2.) Tirant lo Blanch, de Joanot Martorell

Se trata de una novela caballeresca que fue publicada en pleno Siglo de Oro valenciano, en el año 1490.

Es uno de los libros más importantes de la literatura universal y obra cumbre de la literatura valenciano-catalana.

3.) El quadern gris, de Josep Pla

Es un libro autobiográfico del escritor y periodista. Considerada obra cumbre y una de las más importantes de la literatura en catalán, vio la luz en 1966, y ha sido traducida a distintos idiomas. Además cuenta con una versión en línea y una adaptación teatral.

4.) La plaça del Diamant, de Mercè Rodoreda

Esta novela narra a la perfección la época de la posguerra, es una crónica fiel de la Barcelona de la posguerra y de cómo marcó este periodo histórico a sus habitantes. Fue publicada por primera vez en el año 1962 y ha sido traducida a más de cuarenta idiomas. Ha sido también llevada a la gran pantalla y a los escenarios. 

5.) Incerta glòria, de Joan Sales

Refleja el dolor que sobrevive la propaganda durante la guerra civil española. El título tiene su origen en un verso de la obra de Los dos caballeros de Verona de William Sheakespeare: "Incierta gloria de una mañana de abril”.
Pese a que la obra está escrita por un testimonio del bando de los vencidos, no contiene ningún mensaje político ni se abandona a una fácil exaltación partidista.

6.) Mirall trencat, de Mercè Rodoreda

Es una novela coral donde un conjunto de personajes cuentan la Barcelona de la Guerra Civil Española. Narra la historia de tres generaciones de una misma familia, los Valldaura. La variedad de protagonistas hizo que la autora cambiara su estilo, ya que en la mayoría de sus novelas tiene un único protagonista. La obra fue escrita durante la madurez de la escritora, en el año 1974. 

7.) Llibre de meravelles, de Ramon Llull

Esta obra es una especie de enciclopedia con una clara intención doctrinal, sin embargo la obra está enfocada de una manera atractiva: una trama narrativa que tiene como centro el peregrinaje espiritual y científico de Félix, un joven que erra por el mundo admirando la obra de Dios y sorprendiéndose del pecado y de la ingratitud de la gente.  

8.) Cròniques de la veritat oculta, de Pere Calders

La obra es un conjunto de cuentos. Una de las más conocidas del autor en la que los ingredientes básicos son el humor y la fantasía. Los críticos han comparado a Calders con otros maestros del cuento como Edgar Allan Poe o Franz Kafka

9.) La pell de brau, de Salvador Espriu

La obra es un poema que su autor público en el año 1960. Se trata de una alegoría crítica con la España de la posguerra y su intransigencia con los diferentes pueblos de la península ibérica. 

10.) El perquè de tot plegat, de Quim Monzó

Es una obra que reúne treinta relatos del escritor: La honestitat, L’amor, Vida matrimonial, La sumisió, El cicle menstrual, La inopia, La fe, Pigmalió, La immolació, L’entreteniment, El determini, L’admiració, ¿Per què les busques dels rellotges giren en el sentit de les busques dels rellotges?, La gelosia, Amb el cor a la mà, La inestabilitat, Sant Valentí, L’eufòria dels troians, Quarts d’una, L’afany de superació, El jurament hipocràtic, La micología, El gripau, La bella dorment, La monarquia, La fauna, La força de voluntat, La fisonomía, La divina providència y El conte.

Ha sido traducida a varios idiomas y adaptada al cine de la mano de Ventura Pons en el año 1995.