Instituto Confucio - page 8

6
孔子学院
总第
20
2013
09
5
总部信息
esta ciudad, etc., todos ellos pro-
nunciaron discursos.
Durante la reunión, Zhao Qi-
zheng realizó un magnífico discurso
bajo el título
Los factores de las difi-
cultades culturales sobre la enseñanza
en el Instituto Confucio
en torno al
tema de las diferencias culturales
entre China y otros países y a las
diferencias y semejanzas entre el
discurso de los chinos y el de los
extranjeros. Los representantes de
diversos países como Estados Uni-
dos, Reino Unido, Alemania, Espa-
ña, Australia, Kenia, Brasil, Chile,
México, entre otros, intercambiaron
opiniones y debatieron sobre el
desarrollo continuado del Instituto
Confucio.
Los representantes sugirieron
que el Instituto Confucio necesita
mejorar la formación de los directo-
res y promover la profesionalización
de los directores para continuar su
desarrollo. El ex rector de la Uni-
versidad Eötvös Loránd de Hun-
gría, Thomas Deitz; el rector de
la Universidad de Santo Tomás de
Chile, Jaime Vatter Gutiérrez; y el
rector de la Universidad de Nairobi
de Kenia, Georg Magoha; indicaron
que el cargo de los directores es cla-
ve para continuar desarrollando el
Instituto Confucio, por lo que hay
que prestar atención a la formación
de los directores para que constitu-
yan la base de un desarrollo estable
a largo plazo.
Los representantes también ex-
presaron que el Instituto Confucio
no solo pertenece a China, también
a todos los países, que es la mejor
plataforma del intercambio entre
China y todo el mundo y necesita
integrarse más en las sociedades de
los diversos países. El vicerrector
de Asuntos Académicos de la Uni-
versidad de Michigan, Montz, dijo
que el Instituto Confucio necesita
encontrar y aprovechar los recursos
plenamente y estrechar su relación
con las universidades para fortalecer
la cooperación.
Los representantes pusieron mu-
cha atención en la formación del
profesorado y en los nuevos planes
de estudios de sinología, pues son
estrategias a largo plazo para desa-
rrollar el Instituto Confucio e inte-
grarse en el sistema de las universi-
dades extranjeras y en las sociedades
locales.
7
月 10 日 至 8 月 9 日,140 名
来自北京大学、清华大学等
80 多所高校的孔子学院中方
院长完成由孔子学院总部 / 国家汉办
主办、大连外国语大学承办的岗前培
训,将赴任 57 个国家的 132 所孔子
学院(课堂)。
为期一个月的培训,学员们聆听
了北京大学常务副校长吴志攀、原驻
泰国大使张九桓、原歌德学院中国区
总院长阿克曼等十多位著名学者和资
深外交家的专题讲座,与优秀中、外
方院长和孔子学院总部相关业务负责
人座谈,以案例教学的形式,围绕如
何推动孔子学院可持续发展和增强孔
子学院影响力等主题展开讨论。
通过培训,学员们更加了解孔子
学院的工作,明确中方院长职责,也
熟悉了汉语教学管理和中华文化推
广活动的组织策划,全面提高了领导
力、跨文化交际能力和执行力。
除多种形式业务培训外,学员们
还强化学习了太极拳、书法、民族舞
蹈、文化手工等中华传统文化技能。
培训结业后,学员普遍认为,培训紧
1,2,3,4,5,6,7 9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,...84
Powered by FlippingBook