Investigación mediante el empleo prioritario de herramientas de corpus de una diversidad de géneros y discursos, a fin de evaluar la efectividad de herramientas de corpus.
Evaluación de la lingüística de corpus en la compilación y elaboración de lexicografía monolingüe, multilingüe, incluyendo aspectos fraseológicos, la redacción de gramáticas basadas en el uso real de lengua y la traducción.
Transformaciones sociales e identitarias ligadas a las migraciones y sus representaciones artísticas contemporáneas.
Didáctica de la lengua escrita (castellano-catalán-francés-inglés) en contextos multilingües desde la perspectiva de los géneros discursivos (con atención a aspectos gramaticales y pragmáticos y a las TIC) mediante el diseño y la implementación de secuencias didácticas como dispositivo metodológico de investigación didáctica.
Uno de los retos que tiene en la actualidad la educación en todos los niveles es como tenemos que tratar la diversidad tanto étnica, cultural, lingüística, afectiu-sexual (...) en nuestras aulas y como realizarlo con unos indicios de éxito. La línea de investigación trata de hacerlo desde la formación literaria.
Educación para el desarrollo de la competencia intercultural a través de la literatura.
Se explorará la relación entre el lenguaje literario y los fenómenos violentos. Partiendo de propuestas teóricas de resignificación del discurso de odio, se analizará la capacidad de los textos literarios para problematizar y visibilizar determinadas manifestaciones violentas.
Enseñanza y aprendizaje de la gramática. La configuración de la gramática escolar desde planteamientos interlingüísticos y en relación con el dominio de la lengua escrita. La investigación historiográfica sobre la gramática escolar.
Investigación de la interlengua de los estudiantes, estudios contrastivos mediante análisis de corpus, y empleo de técnicas de corpus en la enseñanza de las lenguas y la lingüística en el aula (data driven learning).
Estudio del teatro clásico grecolatino en sus diferentes géneros y de su pervivencia en la tradición occidental. Creación de espacios de encuentro entre los académicos y los profesionales de las artes escénicas. Acercamiento de los resultados a la sociedad.
El objetivo es estudiar la recepción de los textos literarios franceses, de cualquier género y época, en otros ámbitos lingüísticos y culturales, así como su papel mediador con otras lenguas o culturas, principalmente hispánicas.
La caída del muro de Berlín y la reunificación alemana parecen haber introducido una nueva era pacífica. Sin embargo, la literatura de migración ha redefinido fronteras y ciertos parámetros de violencia, dando lugar a nuevas formas e interdependencias discursivas.
Se trata de explorar las memorias de violencia colectivas e individuales. Se analizarán cómo se estructura la memoria entre víctima y verdugo, o la experiencia entre el colectivo y el individuo en relación con el fenómeno de la violencia en los textos literarios desde 1945 al presente.
Descripción de fenómenos vocálicos y consonánticos del catalán que presentan variación dialectal, tanto desde un punto de vista teórico como experimental.
Análisis crítico de las producciones culturales contemporáneas en relación con la política y la sociedad de nuestros días.
Mediante el uso de bibliografía primaria y secundaria estudiaremos la influencia entre la literatura norteamericana y británica de mujeres desde el siglo XVII hasta la actualidad.
Estudio de la penetración de la lengua estándar al País Valencià y las actitudes lingüísticas relacionadas.
Estudio de la lingüística de la lengua griega, desde el proto-griego hasta la época actual.
Estudio de las aportaciones de la lingüística a la enseñanza-aprendizaje del catalán, como primera o segunda lengua o como lengua extranjera. Aplicaciones metodológicas en la enseñanza-aprendizaje de lenguas (y la adquisición de las habilidades lingüísticas).
Investigación en las áreas de literatura catalana medieval y humanidades digitales.
Estudio de la literatura afroamericana y afrocanadiense desde un punto de vista narratológico, estilístico, político y traductológico
Historia crítica y social de las obras literarias de América Latina en los siglos XIX y XX.
Transformaciones sociales e identitarias ligadas a las migraciones y sus representaciones literarias y cinematográficas.
Análisis de las prácticas literarias y audiovisuales de autores amerindios e indígenas en Norte América y de su representación cultural desde una perspectiva epistemológica, narratológica, estilística, política, ecocrítica y traductológica
Estudio de la producción literaria escrita por autores de minorías étnicas norteamericanas atendiendo a sus características estéticas, narratológicas, simbólicas, históricas, culturales, sociopolíticas, ideológicas y pedagógicas desde una perspectiva intercultural, ética y comprometida, en un contexto global.
Desarrollo de una pedagogía crítica anticolonial en la enseñanza de la literatura de origen étnico que considere conocimientos y metodologias distintas y/o complementarias a las occidentales en el aula
Trabajar en las principales líneas de investigación y de innovación que se están desarrollando en didáctica de la literatura y de la lengua.
Descripción y análisis de la morfología y sintaxis catalanas, con una perspectiva diacrónica. Pretende describir y explicar los procesos de cambio lingüístico que afectan la gramática catalana como por ejemplo la morfología verbal, los demostrativos, cuantificadores, la subordinación, etc.
Transformaciones sociales e identitarias ligadas a las migraciones y sus representaciones musicales y teatrales contemporáneas.
Estudio de las palabras nuevas que penetran en la lengua catalana, tanto por los mecanismos de formación de palabras, como por el cambio semántico y por el préstamo otras lenguas.
El patrimonio cultural, la formación lectora, literaria, digital y mediática y su investigación como una manera de entender el mundo y formar ciudadanos críticos, reflexivos y capaces de enfrentarse a cualquier tipo de texto sea escrito o digital.
Estudio de la recepción de las literaturas clásicas a las literaturas nacionales.
Se intentará identificar, descodificar y analizar aquellos elementos y mecanismos que revelan los diversos discursos sobre la violencia de género que muestran, y con frecuencia reinscriben, la violencia de género en la literatura a lo largo de la historia y, por extensión, en la sociedad.
Estudio de la retórica y la estilística griegas, tanto a nivel formal como en cuanto a los estudios alrededor de las dos.
Estudio del cambio semántico del léxico catalán, como se estructuran los diversos significados, como surgen y cambian. También se interesa por el cambio semántico en construcciones, como por ejemplo las perífrasis verbales o unidades fraseológicas. Aplicación de teorías lingüísticas (cognitivismo, construccionismo...).
Estudio e investigación sobre textos literarios franceses con el objetivo de traducirlos al castellano. Traducción de esos textos y estudios de las traducciones realizadas, desde el punto de vista traductológico y de su recepción y mediación con el ámbito castellanohablante.
Variación diatópica y diafásica y cambio lingüístico sincrónico en la lengua catalana. Elaboración de un corpus lingüístico oral dialectal y coloquial del catalán y estudio de la lengua oral en textos conversacionales y monológicos.
Investigar en el álbum ilustrado, cómic, novela gráfica, el discurso audiovisual y fílmico como unas herramientas fundamentales para la formación lectora, literaria, lingüística y mediática de las nuevas generaciones.