Logo de la Universitat de València Logo Màster en Traducció Creativa i Humanística Logo del portal

La Universidad de Alcalá acogerá el AIETI8

Logo AIETI8

El 8º Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI8) tendrá lugar en la ciudad madrileña del 8 al 10 de marzo de 2017

29 de d’abril de 2016

La Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI) ha confirmado la sede de la que será su octavo Congreso Internacional del sector. La Universidad de Alcalá (UAH) acogerá este evento el año próximo, durante los días 8, 9 y 10 de marzo de 2017.

El Congreso, bajo las siglas AIETI8, tendrá lugar en el campus de la Universidad de Alcalá, situada en pleno centro histórico de la ciudad (elegida Ciudad patrimonio Mundial por la Unesco en 1998). Su sede será el llamado Colegio de Málaga, un edificio con más de 500 años de historia (fundado en 1610) y que actualmente acoge la Facultad de Filosofía y Letras de esta universidad. También será partícipe en el congreso la Facultad de Filología de la UAH, localizada en otro edificio histórico, el Colegio San José de Caracciolos (1613). El campus está a unos 30 kilómetros de Madrid.

Con el lema “Superando límites”, el evento de este año pretende reflexionar sobre los límites en expansión de la comunicación multicultural y multilingüe y de la traducción e interpretación. Las lenguas preferentes del congreso serán español, inglés, portugués, catalán, euskera y gallego.

El programa del evento está aún en proceso de elaboración. Las propuestas de actos (comunicación, póster o mesa redonda) pueden ser enviadas a la organización hasta el 15 de octubre. Dos meses después serán informados de la decisión del Comité Científico.

Además, durante los dos días previos a la celebración del Congreso se organizarán diferentes seminarios dedicados a aspectos prácticos aplicados a la Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos (6 y 7 de marzo).

Las tasas de inscripción para estudiantes son de 30-50€ (dependiendo de si está cursando estudios de grado o de posgrado). En el caso de otras personas, la inscripción varía entre los 100€ (Socio de AIETI – Inscripción con antelación) y 160€ (No Socio – Inscripción General).

Entre los seminarios/talleres que ya han sido anunciados se encuentran:

  • «Interpretación médica. Conflictos éticos», por Laurie Swabey, Directora de CATIE.
  • «Herramientas CAT y terminología para traductores e intérpretes», por Manuel Mata Pastor, Universidad Complutense de Madrid.
  • «Transcripción y Traducción», por el Grupo ILFE.

Las bios de estos plenarios y de otros participantes anunciados, así como todos los formularios de inscripción, de envío de propuestas, colaboradores del congreso y todo el programa actualizado, se pueden encontrar en la nueva web del AIETI8.

El Congreso de este año (AIETI7) se celebró a finales enero en Málaga, bajo el lema “Nuevos Horizontes en los Estudios de Traducción e Interpretación”.