foto Cesareo Luis Calvo Rigual
CESAREO LUIS CALVO RIGUAL
PDI-Catedratic/a d'Universitat
Director/a de Departament
Àrea de coneixement: FILOLOGIA ITALIANA
Departament: Filologia Francesa i Italiana
Departament de Filologia Francesa i italiana Avda. Blasco Ibáñez, 32 - 6º piso, despacho 21 46010 Valencia
(9638) 64261
Biografia

Cesáreo Calvo Rigual és Catedràtic d'Universitat de l'Àrea de Filologia Italiana. Es va doctorar el 1993 amb una tesi titulada «Estudi contrastiu del lèxic de la traducció italiana del “Tirant lo Blanc” (1538)», dirigida pels doctors Albert G. Hauf i Emili Casanova. Exerceix com a professor de la Universitat de València des del 1988, on ha impartit nombroses matèries de Llengua italiana i de Traducció italià-espanyol, a més de cursos de màster i de doctorat. Les seues investigacions giren al voltant dels eixos temàtics següents: història de la traducció d'obres italianes a l'espanyol i al català, lexicografia monolingüe italiana i bilingüe espanyol-italià, lingüística contrastiva espanyol-italià. Compte amb nombroses publicacions en aquests camps. És autor (juntament amb Anna Giordano) del Diccionario Italiano Herder (1995, 2003, 2011). Ha traduït a l'espanyol, per a l'editorial Cátedra (juntament amb Anna Giordano), les obres següents: «Seis jornadas. La cortesana» de Pietro Aretino, «Galateo», de Giovanni Della Casa i «La veneciana», d'Anònim del segle XVI; i a l'italià (també amb Anna Giordano) ha traduït el clàssic valencià «Curial i Güelfa». Ha participat com a membre en els diferents projectes de recerca liderats per la Dra. M.ª de las Nieves Muñiz, coneguts amb el nom de «Projecte Boscán». Actualment és IP del projecte titulat «Nou Catàleg històric i crític de traduccions espanyoles d'obres italianes literàries i no literàries (1300-1939)» (PID2020-118134GB-I00), continuació dels anteriors. Ha estat editor de diversos números de les revistes Quaderns d'italià, Cuadernos AISPI, Quaderns de filologia: estudis lingüístics, MonTI: Monografies de Traducció i Interpretació. Entre altres obres, ha estat editor, juntament amb Emili Casanova, dels vuit volums de les Actes del XXV Congrés Internacional de Lingüística i Filologia Romàniques. És avaluador de diverses agències: ANEP, ANECA, AGAUR, CINECA, etc. Ha estat president de l’Asociación Española de Estudios Lexicográficos (AELex) i president i fundador de l´Asociación Española de Lengua Italiana y Traducción (ASELIT). Des del novembre del 2023 és acadèmic corresponent de l'Accademia della Crusca.

Asignatures impartides i modalitats docents
Tutories
01/09/2025 - 27/01/2026
MARTES de 08:00 a 11:00 DESPATX Planta 6 FACULTAT FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ
Observacions
Participa en el programa de tutories electròniques de la Universitat de València
Publicacions en revistes
Altres Publicacions
Conferències
Participacions a Congressos
Projectes