Logo de la Universdad de Valencia Logo Servei de Política Lingüística (SPL) Logo del portal

Servicios que ofrecemos

Aprender idiomas

Cursos de catalán A1 y A2 para estudiantes internacionales y estudiantes no escolarizados en catalán.

Cursos de inglés B1 y B2 para el estudiantado.

Cursos específicos de catalán y inglés para el PDI, PAS y PIF.

Grupos de conversación de catalán, inglés, francés y alemán y talleres de iniciación al alemán. 

Materiales y asesoramiento para el autoaprendizaje en los centros de autoaprendizaje de lenguas (CAL) en diferentes idiomas.

Tutorías de catalán personalizadas para el PDI.

Intercambios lingüísticos en cualquier idioma a través de un espacio virtual que permite encontrar personas con quien hacerlos. 

Ayudas a cursos de idiomas: incentivación de la formación en idiomas y la adquisición de competencias plurilingües entre el PDI, PAS y PIF.

Pruebas y acreditación lingüística

Pruebas de certificación de catalán de la CIEACOVA.

Pruebas de certificación de castellano del DELE.

Pruebas de certificación de italiano del CELI.

Pruebas de certificación de portugués del CAPLE.

Acreditación de las capacitaciones lingüísticas docentes en catalán y inglés y el Diploma de Mestre/a de Valencià.

Ayudas a pruebas de acreditación: incentivación de la acreditación del nivel de dominio de idiomas entre el PDI, PAS y PIF.

Corrección y traducción

Asesoramiento lingüístico en catalán y en inglés, con resolución de dudas y cuestiones sobre lenguaje de especialidad, administrativo y de lengua general.

Corrección en catalán de textos y materiales dirigidos a la docencia y a la divulgación científica y de textos administrativos, institucionales, culturales y de gestión.

Corrección en inglés de textos y materiales dirigidos a la docencia.

Traducción al catalán de textos y materiales dirigidos a la docencia y de textos administrativos, institucionales, culturales y de gestión.

Igualdad lingüística y plurilingüismo autocentrado

Premis Fernando Sapiña: incentivación de la docencia en catalán y inglés premiando la elaboración y difusión de materiales docentes en estos idiomas.​

Premis Mavi Dolç i Gastaldo: incentivación del uso del catalán y la calidad lingüística en las tesis doctorales.

Premis Xavier Gómez i Font: incentivación del uso del catalán y inglés y la calidad lingüística en los trabajos de final de grado y máster.

Ayudas a actividades: apoyo a las actividades de promoción del uso del catalán en la Universitat de València, realizadas tanto por organismos propios como también por otras entidades y colectivos.

Talleres de lenguas y culturas para incrementar las capacidades plurilingües de la comunidad universitaria y promover los valores de la diversidad cultural y lingüística.

Formación, dinamización y renovación constante del Voluntariat Lingüístic universitario.

Organización de campañas de incentivación de la matrícula en catalán y inglés para el estudiantado actual y futuro de la Universitat de València.

Reuniones personalizadas con el PDI, PAS y PIF sobre las buenas prácticas lingüísticas y el cumplimiento de la legislación.

Difusión y orientación sobre derechos lingüísticos y legislación.

Difusión y promoción de recursos y actividades que sean útiles para conseguir la autonomía lingüística de los usuarios y para la extensión del uso social del catalán.

Coordinación de iniciativas de fomento del catalán y los valores del plurilingüismo con las otras universidades y instituciones públicas valencianas y del ámbito lingüístico.

Recursos lingüísticos

Elaboración y difusión de recursos informáticos, bibliográficos, audiovisuales y de cualquier otro tipo para aprenender idiomas y promover los valores de la igualdad lingüística y el plurilingüismo.

Acogida lingüística

Tastallengües: acto de bienvenida y acogida lingüística al estudiantado internacional que fomenta el plurilingüismo y el intercambio con los estudiantes locales. 

Valencian Workshops: talleres de acogida lingüística y cultural que facilitan la integración plena del estudiantado internacional.