Instituto Confucio - page 80

78
孔子学院
总第
18
2013
05
3
De todas maneras, el famoso estilo de
Hangzhou se fundamenta en su gusto
ligero, en la cocina muy bien elaborada
y en la cultura culinaria de gran nivel.
Una de las leyendas milenarias rela-
cionadas con la ciudad de Hangzhou
relata el romance entre Xuxian y la
Serpiente Blanca, cuento este que ha
ayudado además a difundir la popula-
ridad de la Pagoda Leifeng y del Puen-
te Duan ubicados en esta bella ciudad.
Asimismo, los platos más conocidos
de la gastronomía de Hangzhou, tales
como las gambas salteadas con hojas
de té Longjing, la carpa agridulce del
Lago del Oeste, la sopa espesa de pes-
cado de la cuñada Song, el pollo del
mendigo envuelto en barro, el cerdo
al vino de Shaoxing (conocido como
Dongporuo) y el pato cocido con salsa
al estilo de Hangzhou, entre otros,
no solo cuentan con una excelente
presentación, un aroma peculiar y un
sabor muy exquisito, sino que también
tienen su origen en una leyenda china.
Un buen ejemplo de ello es el cerdo
al vino de Shaoxing (
dōngpōròu
,
东坡
), el plato más famoso de la cocina
de Hangzhou. A la hora de elaborarlo
hay que estofar la carne en una cazuela
de porcelana a fuego lento añadiendo
la salsa de soja, cebolleta, jengibre,
azúcar y sobre todo el
huángjiŭ
(
, vino chino fermentado). De esta
manera, el cerdo cocido sale de color
rojo brillante tras absorber el caldo es-
peso. La textura en la boca es aceitosa,
aunque no grasienta, con un toque
crujiente.
Este plato también tiene su propia
historia. El gran escritor de la dinas-
tía Song llamado Su Dongpo (
苏轼
,
1037-1101) asumió dos veces la alcal-
día de la ciudad de Hangzhou donde
convocó a miles de trabajadores para
dragar el Lago del Oeste a fin de con-
solidar la infraestructura hidráulica,
facilitar el riego y mejorar el nivel de
vida de sus conciudadanos. Durante
el año nuevo chino los vecinos que
tuvieron buena cosecha gracias a la
ejecución de la obra, le regalaron a Su,
el alcalde, carne de cerdo y vino de
Shaoxing para manifestarle su gratitud.
No obstante, Su Dongpo ordenó a sus
familiares que preparasen la carne y se
la llevaran a los jornaleros de la obra
junto con copas de ese vino. Después
de probar aquel plato tan delicioso, la
gente, deseando estudiar el secreto de
la elaboración, descubrió que se había
echado bastante vino de Shaoxing du-
rante el proceso de cocción para lograr
ese aroma y sabor tan peculiares. Este
truco de cocina no tardó en difundirse
por toda la ciudad y la gente lo copió
para preparar la carne de cerdo, lla-
mándole “carne Dongpo”. Así es como
se ha convertido en el plato más repre-
sentativo de la cocina de Hangzhou y
el que más demandan tanto visitantes
como locales.
n
生活方式
苏东坡塑像。
Estatua de Su Dongpo.
用绍酒烹制的红烧肉也叫“东坡肉”。
Al famoso cerdo al vino de Shaoxing también se le llama “carne Dongpo”.
1...,70,71,72,73,74,75,76,77,78,79 81,82,83,84
Powered by FlippingBook