18
孔子学院
总第
23
期
2014
年
3
月
第
2
期
macias chinas, las escaleras automáticas
que suben y bajan calles y avenidas, los
tranvías de dos pisos, las cuestas empina-
das, las sirenas de los portacontenedores,
los centros comerciales que se suceden
en cada esquina, el rugido de los depor-
tivos de lujo con el volante a la izquier-
da, las playas doradas de Repulse Bay, la
tranquilidad de los bosques en los Nue-
vos Territorios, los apiñados bloques de
apartamentos de 20 metros cuadrados,
su crepitante vida cultural, su consolida-
do bagaje cinematográfico, las fascinan-
tes vistas desde el Pico Victoria –sobre
todo durante el atardecer–, el olor de la
comida, los templos ancestrales, la mez-
cla entre lo chino y lo británico o la pe-
nínsula de Kowloon, entre otras muchas
cosas, hacen que la visita a Hong Kong
sea una experiencia inolvidable que llena
los sentidos y cautiva profundamente.
Un poco de historia
Ocupada desde la dinastía Qin (
清
, 221
a.C.-206 d.C.), no fue hasta la Han (
汉
,
206 a.C.-220 d.C.) cuando tomó cierta
importancia como poblado pesquero y
productor de perlas. Más tarde, con los
Tang (
唐
, 618-907) floreció la comercia-
lización y producción de sal, actividad
que junto con el de las perlas continuó
hasta la dinastía Ming (
明
, 1368-1644).
Tras la Guerra de Opio, el gobierno de
la dinastía Qing (
清
, 1644-1911) que
cedió al Reino Unido “en perpetuidad”.
Originalmente, el pedazo de tierra
otorgado a los británicos correspondía
únicamente a la isla de Hong Kong en
sí, pero con el tiempo se fueron anexio-
nando otras zonas como la península de
Kowloon, la isla de Lantau y otras me-
nores.
Con la excusa de la necesidad del im-
perio británico de proteger su colonia, le
solicitó al gobierno de la dinastía Qing
专题报道
大屿山宝莲寺
Templo Po Lin en la isla de Lantau.
建于 1847 年的圣约翰大教堂
Catedral de San Juan, construida en 1847.