Sessió | Data i hora d'inici | Data i hora de finalització | Aula | Ubicació |
---|---|---|---|---|
1 | 24/02/2021 16:00 | 24/02/2021 19:00 | En línia | |
2 | 03/03/2021 16:00 | 03/03/2021 19:00 | En línia | |
3 | 10/03/2021 16:00 | 10/03/2021 19:00 | En línia | |
4 | 24/03/2021 16:00 | 24/03/2021 19:00 | En línia | |
5 | 14/04/2021 16:00 | 14/04/2021 19:00 | En línia |
- Cebrian I Molina, Joan Antoni
- PAS-Etm Linguistica
- Donar a conèixer els principals instruments informàtics i recursos electrònics de suport a l'elaboració de documents en valencià.
- Fomentar l'autonomia del personal que redacte documents en valencià.
- Augmentar l'eficiència dels usuaris a l'hora de treballar en documents en valencià.
1. Els sistemes operaƟus i la configuració de la llengua: Windows, macOS, Linux (Ubuntu).
Elements bàsics. Aspectes de configuració de l’idioma: canviar la llengua de la interfície. Organització del treball: nomenar, ordenar i trobar carpetes i fitxers, accés ràpid a carpetes, dividir visualment l’espai de treball. Els motors de recerca en Internet. Determinar la llengua de la recerca. Estratègies de recerca amb diversos navegadors d'Internet. Sintaxi de recerca (operadors lògics, expressions exactes, comodins, operadors avançats, etc.). Anàlisi i valoració de resultats.
2. El processador de textos de Microsoft Word i LibreOffice.
Configuració d’opcions de llengua de la interfície. Configuració d’opcions de correcció. La pestanya Revisió (corrector ortogràfic, seguiment de canvis, comparar i combinar documents, etc.). Les ordres Cerca i Substitueix. El motor de traducció en Word.
3. Diccionaris i enciclopèdies en línia.
Generals: DNV, DIEC, DCVB, Enciclopèdia, sinònims, etc.
Especialitzats: TERMCAT, Portal Terminològic Valencià (PTV), ésAdir , etc.
4. El motor de recerca Google. Determinar la llengua de la recerca.
Estratègies de recerca per paraules clau. Sintaxi de recerca (operadors lògics, expressions exactes, comodins, operadors avançats, etc.). Estratègies de recerca. Anàlisi i valoració de resultats.
5. Altres fonts de consulta.
L’Optimot. El DNV. Altres consultes. - Manuals de suport en línia: criteris lingüístics. Manuals de les universitats: UJI, UB, UPC, etc. Manuals de l’AVL. Manual de toponímia de l’AVL. Blogs.
6. Traducció automàtica.
Tipologia, webs, programari. Pràctiques.
7. Recursos en línia en valencià: cursos en línia oberts i massius (MOOC), etc.
8. Programari lliure en valencià: LibreOffice, OpenOffice, Mozilla Firefox, Mozilla Thunderbird, Avast! Free Antivirus, etc.
- Autonomia per a redactar documents en valencià.
- Eficiència a l'hora de treballar en documents en valencià.
Assistència, com a mínim, al 85% de les hores i fer les tasques obligatòries fixades en el programa o encomanades per la tutora o professora o pel tutor o professor.