孔子学院
总第
16
2013
01
1
2012年年底,西班牙拉斯帕尔马斯大学孔子学院成功举办了包括国画展、学术讲座、
文物知识讲座、中医讲座等在内的系列文化活动。拉斯帕尔马斯大学师生、孔子学院
学员以及当地社会人士等近 500人参加了活动。
中国香港著名画家范瑞华携数十幅珍藏作品应邀参展,还向拉斯大学孔子学院赠
送了其创作的孔子画像。画展连续展览 3 天,吸引了近 300人前来参观。
来自中方合作院校长春师范学院的管成学教授举办了主题为“孔子及其儒家思想”
的学术讲座,管教授从孔子的身世经历入手,讲述了孔子的一生及其重要思想。
北京东方大学传统文化学院李彦君院长做了关于中国文物知识的讲座,他用诙谐
幽默、浅显易懂的语言介绍了文物鉴定的基本知识,并展示了他收藏的文物图片。长
春中医药大学苏颖教授举办了题为“《黄帝内经》的养生之道”的中医讲座。苏教授
以《黄帝内经》为例,介绍了生活习惯、性格、起居等和疾病的联系,劝诫人们生活
要有节制,要乐观开朗,勤锻炼,拥有健康人生。孔子学院太极班和针灸按摩班的学
员也参加了本次讲座,他们和苏教授进行了深入的探讨和交流。
56
孔院园地
El Instituto Confucio de la Universidad de Las Palmas de Gran
Canaria realizó una serie de actividades culturales chinas
西班牙拉斯帕尔马斯大学孔子学院举办系列文化活动
拉斯帕尔马斯大学孔子学院 袁晓红 姜宇航
Yuan Xiaohong, JiangYuhang, Instituto Confucio de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria
éxito fue tal que tuvieron que hacer cola
para poder hacerse con una caligrafía o
un papel recortado en el puesto de China.
El Instituto Confucio organizó ade-
más una danza clásica china llamada
La porcelana blanquiazul
, realizada con
abanicos y en la que se muestran figuras
de la Diosa de la Misericordia, momento
que despertó una gran expectación entre
los asistentes.
En general, el
stand
de China mostró
una imagen del país mezcla de lo anti-
guo y lo moderno, confiado y abierto.
El Bazar de las Damas Diplomáti-
cas organizado por la asociación de las
esposas de los embajadores destinados
en Chile, realizó otras actividades en la
televisión nacional para recaudar fondos.
El bazar tuvo un gran impacto en la so-
ciedad y todos los fondos recolectados se
donaron a una institución elegida por la
asociación de esposas de diplomáticos.
A
finales de 2012, el Instituto
Confucio de la Universidad de
Las Palmas de Gran Canaria (Es-
paña) realizó con gran éxito una serie de
actividades culturales chinas tales como
una exposición de pintura tradicional,
diversos seminarios académicos, demos-
tración de la Medicina China, etc. En
estas actividades participaron cerca de
500 personas, además de los propios
profesores y alumnos de la Universidad
de Las Palmas, miembros del Instituto
Confucio y visitantes locales.
El famoso pintor de Hong Kong, Fan
Ruihua, trajo para la ocasión decenas de
piezas de obras valiosas y regaló una pin-
活动中人气最高的一项是书写中文名字。
Una de las atracciones más concurridas y exitosas fue la de escribir
con caracteres chinos el nombre de los asistentes.
1...,48,49,50,51,52,53,54,55,56,57 59,60,61,62,63,64,65,66,67,68,...84