La lingüística contrastiva del alemán y las lenguas iberorrománicas - CLiGIR

Referencia del grupo:

GIUV2019-458

 
Descripción de la actividad investigadora:
La creación de este grupo nace de la voluntad de consolidar e institucionalizar un espacio de colaboración para sus miembros en torno al estudio contrastivo del alemán y las lenguas iberorrománicas. Su origen se encuentra en la celebración en la Universitat de València del congreso internacional "Los diccionarios de alemán: nuevas perspectivas", que reunió a algunos de sus miembros.A aquella primera actividad han seguido cuatro más (2014, 2016, 2017, 2019), celebradas tanto en Alemania como en España, que han permitido ir aglutinando a nuevos especialistas en esta temática que, desde diferentes perspectivas y propuestas metodológicas, han participado en la discusión de fenómenos de interés común y han enriquecido el debate iniciado por los miembros originales del grupo. Además de los trabajos surgidos de la investigación individual de sus miembros, la colaboración ha generado hasta el momento la publicación entre 2015 y de 2020 de 6 volúmenes colectivos y 1 dossier temático para una revista internacional, coordinados por componentes del grupo y surgidos de la participación de otros miembros.La reciente concesión de una subvención dentro de la convocatoria de Ayudas para grupos de...La creación de este grupo nace de la voluntad de consolidar e institucionalizar un espacio de colaboración para sus miembros en torno al estudio contrastivo del alemán y las lenguas iberorrománicas. Su origen se encuentra en la celebración en la Universitat de València del congreso internacional "Los diccionarios de alemán: nuevas perspectivas", que reunió a algunos de sus miembros.A aquella primera actividad han seguido cuatro más (2014, 2016, 2017, 2019), celebradas tanto en Alemania como en España, que han permitido ir aglutinando a nuevos especialistas en esta temática que, desde diferentes perspectivas y propuestas metodológicas, han participado en la discusión de fenómenos de interés común y han enriquecido el debate iniciado por los miembros originales del grupo. Además de los trabajos surgidos de la investigación individual de sus miembros, la colaboración ha generado hasta el momento la publicación entre 2015 y de 2020 de 6 volúmenes colectivos y 1 dossier temático para una revista internacional, coordinados por componentes del grupo y surgidos de la participación de otros miembros.La reciente concesión de una subvención dentro de la convocatoria de Ayudas para grupos de investigación consolidables de la Conselleria d'Educació, Investigació, Cultura i Esport de la Generalitat Valenciana, da la oportunidad a ese grupo de constituirse como una estructura de investigación con objetivos concretos, con vistas a buscar su plena consolidación entre los grupos de estudios germano-hispánicos españoles y, en particular, una mayor proyección en el ámbito internacional.El equipo está formado por 15 investigadores de 11 diferentes universidades alemanas, portuguesas y españolas. El denominador común a todos ellos es el dominio del alemán y el español, si bien algunos también se han dedicado científicamente al estudio de otras lenguas, como el portugués, el catalán, el italiano y el francés. Aunque todos los componentes poseen formación filológica, sus líneas de investigación han seguido caminos muy dispares. Se ha querido configurar el grupo investigador de esta manera con el objetivo de combinar perspectivas y propuestas metodológicas diversas que permitan identificar y analizar más adecuadamente y de una manera global los fenómenos relacionados con el objeto de estudio.De este modo, el proyecto pretende alcanzar resultados y conclusiones de relevancia para ámbitos tan distintos como la lingüística descriptiva, el análisis del discurso, el contraste de lenguas, los géneros y las tradiciones discursivas, la enseñanza de L1 y L2 con fines específicos o la lexicografía didáctica, entre otros.De los 16 componentes del grupo, 8 son germanistas que ejercen su labor en universidades españolas y 2 lo hacen en Portugal. Entre los 6 miembros del equipo vinculados a universidades alemanas, 2 son catedráticos en didáctica de las lenguas románicas (Daniel Reimann, Britta Thörle) y 1 de la lengua alemana (Kathrin Siebold), 1 se dedican a la lingüística de las lenguas iberorrománicas (Benjamin Meisnitzer) y dos son profesores de lingüística general especializados en aspectos diversos de la semántica y la pragmática del español (Héctor Hernández, Anja Neuß).Cabe destacar que varios de los investigadores ya han colaborado en proyectos anteriores dirigidos, como "InCrit. Incidentes críticos en la comunicación transcultural alemán/español/catalán", dirigido por Marta Fernández-Villanueva (2016-2018) y "Systematizität und Variabilität: Konvergenzen und Divergenzen in diskursiven und pragmatischen Erwerbssequenzen der Lernersprachen Deutsch, Französisch, Spanisch und Italienisch bei erwachsenen Fremdsprachenlernern verschiedener Ausgangssprachen", y Kathrin Siebold (en vigor desde 2015).En la actualidad, los miembros del grupo forman parte del equipo investigador del proyecto "La organización de la información en los discursos orales en su variación genérica: estudio contrastivo alemán vs. español/portugués/catalán" (AICO/2019/123).
[Leer más][Ocultar]
 
Página Web:
 
Objetivos cientificotécnicos:
  • Estudio contrastivo de la gramática del alemán y las lenguas iberorrománicas
  • Análisis del discurso oral de hablantes de L1 y L2/LE de alemán vs. lenguas iberorrománicas
  • Instrucción en destrezas orales y mediación interlingüística de alemán y las lenguas iberorrománicas
  • Instrucción en competencias interculturales y problemas de comunicación en entornos multilingües
 
Líneas de investigación:
  • Lingüística contrastiva del alemán y las lenguas iberorrománicas. Estudios de gramática contrastiva, adquisición de destrezas orales, análisis del discurso y comunicación intercultural en alemán y las lenguas iberorrománicas, con aplicación en los ámbitos de la enseñanza de lenguas, la traducción y la mediación interlingüística.
 
Componentes del grupo:
Nombre Carácter de la participación Entidad Descripción
Ferran Robles SabaterDirector-a UVEG-Valencia Titular d'Universitat
Equip d'investigació
Pau Bertomeu PiMembre UVEG-Valencia Investigador-a en Formació Predoctoral FPU
Belén Lozano SañudoMembre UVEG-Valencia Professor-a Ajudant-a Doctor-a
María Egido VicenteCol·laborador-a USAL-Salamanca Professor-a Ajudant-a Doctor-a
Maricel Esteban FonollosaCol·laborador-a UVEG-Valencia Estudiant-a de doctorat de la Universitat de València
Marta Patricia Fernández-Villanueva JanéCol·laborador-a UB-Barcelona Professor-a Titular d'Universitat
Mario Franco BarrosCol·laborador-a PRT-UMA Professor-a Associat-da
Héctor Hernández ArochaCol·laborador-a DEU-uni-erfurt Professor-a Col·laborador-a
Anja Neuss-HennemannCol·laborador-a DEU-uni-potsdam Professor-a Col·laborador-a
Macià Riutort RiutortCol·laborador-a URV-Tarragona Professor-a Titular d'Universitat
Raúl Sánchez PrietoCol·laborador-a USAL-Salamanca Professor-a Titular d'Universitat
Kathrin SiebergCol·laborador-a DEU-uni-marburg Catedràtic-a d'Universitat
Oliver StrunkCol·laborador-a UB-Barcelona Professor-a Titular d'Universitat