Logo de la Universitat de València Logo del portal

  • Edifici Beatriu Civera al carrer del Serpis, 29

Cursos

» Cursos presencials de valencià adreçats a tota la comunitat universitària.

» Cursos específics de valencià per a estudiants internacionals i per a estudiants de territoris on el valencià no és llengua oficial.

» Cursos específics de valencià per al PDI i el PAS (tutories per al PDI, grups de conversa, etc.).

» Cursos presencials d’anglès de nivells B1 i B2 adreçats a l’estudiantat.

» Cursos presencials d’anglès adreçats al PDI i PAS.

Autoaprenentatge

» Formació en valencià, anglès, francès i alemany mitjançant els centres d’autoaprenentatge de llengües (CAL). Assessorament personalitzat, ús de la mediateca lingüística (premsa, revistes, cinema, música, biblioteca, etc.) i preparació i simulació de proves de nivell.

Proves i certificats

» Convocatòria de les proves oficials per a l’obtenció dels certificats de coneixements de valencià de la CIEACOVA.

» Convocatòria de proves de certificació en altres llengües i promoció d’aquestes entre la comunitat universitària.

» Acreditació de les capacitacions lingüístiques docents en valencià i altres llengües.

Assessorament, correcció i traducció

» Assessorament lingüístic en valencià i en anglès, amb resolució de dubtes i qüestions sobre llenguatge d’especialitat, administratiu i de llengua general.

» Correcció en anglès i valencià i traducció al valencià de textos i materials elaborats pel PDI de la Universitat de València adreçats a la docència a l’aula.

» Correcció de textos i materials en valencià elaborats pel PDI de la Universitat de València adreçats a la divulgació científica.

» Correcció i traducció al valencià de textos administratius, institucionals, culturals i de gestió elaborats i editats pels òrgans, centres, departaments i serveis de la Universitat de València.

Extensió de l'ús del valencià i foment del plurilingüisme

» Promoció de la docència en valencià i en anglès entre el personal docent i investigador i l’estudiantat. En particular, incentivació de l'elaboració i difusió de materials de suport a la docència en valencià i anglès.

» Incentivació de la redacció i la defensa de les tesis doctorals en valencià i en anglès.

» Difusió i promoció dels recursos informàtics, bibliogràfics, audiovisuals i de qualsevol altre tipus, creats tant per iniciativa pública com privada, que siguen útils per a l'assoliment de l'autonomia lingüística dels usuaris i per a l'extensió de l'ús de la llengua.

» Promoció de l'ús del valencià per part del PAS, tant en la documentació administrativa com en l'atenció al públic.

» Sensibilització de la comunitat universitària sobre les bones pràctiques lingüístiques que contribueixen a la igualtat lingüística i al foment del plurilingüisme.

» Difusió i assessorament sobre drets lingüístics.

» Organització d’activitats de foment del plurilingüisme i l’intercanvi i la diversitat cultural i social (Tàndems Lingüístics, Tastallengües, tallers de llengües i cultures, activitats culturals, cinema en VOS, etc.). 

» Suport a les activitats de promoció del valencià a la Universitat de València, dutes a terme tant per organismes de la Universitat com també per altres entitats i col·lectius.

» Coordinació d'iniciatives de foment del valencià i del plurilingüisme amb les altres universitats i institucions públiques valencianes i de l'àmbit lingüístic català.

» Formació, dinamització i renovació constant del Voluntariat Lingüístic universitari.

 
Aquesta pàgina web utilitza cookies pròpies i de tercers amb fins tècnics , d'anàlisi del trànsit per facilitar la inserció de continguts en xarxes socials a petició de l'usuari . Si continua navegant , considerem que accepta el seu ús . Per a més informació consulte la nostrapolítica cookies