Universitat de ValènciaDepartment of Spanish Logo del portal

Tabla de personas
Photo Name and surname Address + info Biography
AGUILAR RUIZ, MANUEL JOSE

AGUILAR RUIZ, MANUEL JOSE

PDI-Associat/Da Universitari/A

Departamento de Filología Española Facultad de Filología, Traducción y Comunicación Universitat de València Av. Blasco Ibáñez, núm. 32, 3.º, despacho 13, buzón núm. 126. Teléfono: 96 386 41 00 ext. 51072

96 386 41 00 (D)

manuel.j.aguilar@uv.es

Biography
 

- Doctorado en Estudios Hispánicos Avanzados, Universidad de Valencia (2021)

Tesis: "Los neologismos fraseológicos como palabras idiomáticas en locuciones en español: morfología y clasificación".

Directora: M.ª Virginia González García

- Máster de Lexicografía Hispánica, Real Academia Española/Universidad de León (2015)

TFM: "Las palabras idiomáticas en la fraseología española: elaboración de un inventario a partir de su tratamiento lexicográfico en el DRAE y el DEA".

Director: Mario García-Page Sánchez

- Diploma de Posgrado en Metodología y Didáctica del Español como Lengua Extranjera, Universidad de Valencia (2014)

- Posgrado: Certificado de Especialización en Edición de Textos Medievales, Universidad de Valencia (2012)

- Máster de Estudios Hispánicos Avanzados, Universidad de Valencia (2010)

TFM: "El componente léxico 'mar' en las unidades fraseológicas en castellano".

Directora: M.ª Teresa Echenique Elizondo

- Licenciatura en Filología Clásica, Universidad de Granada (2005)

 

Codificador del banco de datos Corpus del español del siglo XXI (CORPES) de la Real Academia Española (RAE) a través del equipo de la Universitat de València (desde 2011)

Colaborador en la redacción del Diccionario histórico de la lengua española (DHLE) de la Real Academia Española (RAE) (desde 2022)

Colaborador en la digitalización del Diccionario del español actual (DEA) de Seco, Andrés y Ramos (desde 2023)

Colaborador del proyecto de I+D+i PID2020-117659GB-100 Tesoro Lexicográfico del Español en América (TLEAM) del Ministerio de Ciencia e Innovación (2021)

Miembro del comité editorial de Phrasis. Rivista di studi fraseologici e paremiologici de la Associazione Italiana di Fraseologia e Paremiologia Phrasis (desde 2016) y FRASEOLEX (Revista Internacional de Fraseología y Lexicología) (desde 2022)

Comité evaluador de las revistas Sintagma, Revista de Lingüística, RILEX. Revista sobre investigaciones léxicas, Foro de Profesores de E/LE, International Journal of Language and LinguisticsNormas. Revista de Estudios Lingüísticos Hispánicos, Revista de Lenguas para fines específicos, Estudios Filológicos (Universidad Austral de Chile), Forum for Linguistic Studies y Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics

Coordinador del equipo de español de la revista Euroamerican Journal of Applied Linguistics and Languages, Texas A&M University-Commerce, EE. UU. (2014-2018)

ALBELDA MARCO, MARTA

ALBELDA MARCO, MARTA

PDI-Catedratic/a d'UniversitatCoordinador/a de Programa de Doctorat

Departamento de Filología Española Despacho 27 Universitat de València Av. Blasco Ibáñez, 32 Valencia, 46010

(9638) 64692

marta.albelda@uv.es

Biography
 

Marta Albelda Marco is an Associate Professor at the University of Valencia (Spain). She is a member of Val.Es.Co. Researching Group (Valencia Español Coloquial), devoted to the study of Spoken Colloquial Spanish. She co-leads the project “Pragmatics attenuation and its genre variation: written and oral discursive genres in European an Latin American Spanish” (www.esvaratenuacion.es). Among her interests are the analysis of oral and colloquial language, the pragmatic communication, corpus linguistics, evidentiality and the pragmatic categories of attenuation and intensification. Her publications may be consulted at the following web address https://uv.academia.edu/MartaAlbeldaMarco y  https://producciocientifica.uv.es/investigadores/334426/detalle .

ALEZA IZQUIERDO, M MILAGROS

ALEZA IZQUIERDO, M MILAGROS

PDI-Catedratic/a d'Universitat

aleza@uv.es https://www.uv.es/aleza/

(9639) 83240

milagros.aleza@uv.es

Biography
 
BRIZ GOMEZ, EMILIO ANTONIO

BRIZ GOMEZ, EMILIO ANTONIO

PDI-Catedratic/a d'Universitat

emilio.a.briz@uv.es Avda. Blasco Ibáñez, 32. Despacho 29

(9638) 64076

emilio.a.briz@uv.es

Biography
 

[ Automatic translation ]

Antonio Briz is a professor of Spanish Language in the Department of Spanish Philology of the Faculty of Philology, Translation and Communication of the University of Valencia (Spain), as well as director of the research group Val.Es.Co. (www.valesco.es), dedicated to the study of spoken language and corpus linguistics. He works in Spanish linguistics and Spanish pragmatics, and his main line of research is the study and analysis of colloquial conversation (Colloquial Spanish in conversation. Esbozo de pragmagrammática, Barcelona, Ariel, 1998; Briz and Val.Es.Co.,How to comment on a colloquial text, Barcelona, Ariel Practicum, 2000, and Corpus of colloquial conversations, Annex of the Magazine Oralia.Madrid, Arco/Books, 2002). His latest publications deal with topics related to conversation units, discourse markers, verbal courtesy and legal language (Briz, coord., 2018, Style manual for lawyers, Valencia, Tirant lo Blanch). He is coordinator of an interuniversity project titled Dictionary of Spanish discursive particles (www.dpde.es), the corpus of conversations from Spain and America (AMERESCO) and a study on theattenuation in Spanish and Portuguese (ES.POR.ATENUACIÓN): http://esvaratenuacion.es/

His teaching activity focuses, above all, on syntax, Spanish pragmatics and colloquial Spanish. In postgraduate studies, he teaches courses at several Spanish and foreign universities on the aforementioned topics, as well as linguistic advice and expertise. Participates in training programs for teachers of Spanish as a foreign language (E/LE). In relation to this area of Spanish teaching, he is director of the online diploma of“Training of teachers of Spanish as a foreign language”, title from the University of Valencia and co-director of the “E/LE Forum” at the aforementioned university. To date, he has been a representative of SICELE on behalf of the University of Valencia. He has supervised 32 doctoral theses.

Among other merits, it should be noted that he is a member of the advisory, editorial, management or scientific committee of different magazines and collections (Cuadernos de Filología , University of Valencia; Oralia and Current Spanish Linguistics, Madrid, Arco-Libros; Chimera Romance Corpora and Linguistic Studies, Autonomous University of Madrid. ; Onomázein, Pontificia Universidad Católica de Chile; Cuadernos AISPI (Associaziones Ispanisti Italiani); a, EUNSA, University of Navarra; coordinator of the EDICE International Program (Courtesy Studies in Spanish), based in Stockholm.

He has been a member of the National Commission for the Evaluation of Research Activity in Spain: years 2010 and 2011; evaluator of the Aragón University Quality and Prospective Agency, years 2012 and 2013; member of the National Commission for the evaluation of the Juan de la Cierva and Ramón y Cajal scholarships, 2012; collaborator of the coordination, evaluation and scientific-technical monitoring division of the Ministry of Economy and Competitiveness for the evaluation and granting of research projects: years 2016 and 2017.

He was a founding partner of the company spin-off Tecnolingüística S.L., created in 2008 with the aim of transferring linguistic research to society: rhetoric and public speaking courses, linguistic expertise, specialized translations, transcriptions, labeling... (https://tecnolinguistica.com/).The Style manual for lawyers mentioned above, as well as other works, Know how to speak(2008),Non-sexist communication guide (2011)< em>, published by the Instituto Cervantes, Editorial Aguilar, are results of this transfer work.

He has recently been named corresponding member of the Cuban Academy of Language.

CABEDO NEBOT, ADRIAN

CABEDO NEBOT, ADRIAN

PDI-Catedratic/a d'Universitat

Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació, Avda. Blasco Ibáñez, 32. 46010 VALENCIA Despecho nº. 25, tercera planta.

64884

adrian.cabedo@uv.es

Biography
 

Adrián Cabedo Nebot is currently a full professor of Spanish language at the University of Valencia. He graduated with honors in Hispanic Philology in 2004. He has completed various postgraduate diplomas, including the Advanced Studies Diploma in 2006, the Methodology and Didactics of Spanish as a Foreign Language (ELE) in 2007, and Forensic Linguistics from Pompeu Fabra University (2007-2008). He also completed a university postgraduate specialist course in Web Application Design and Development at UNED in 2012. Finally, he obtained his PhD with the highest distinction, Cum Laude, in 2009.

He has developed almost his entire academic career at the University of Valencia, initially as a Cinc Segles predoctoral research fellow (2006-2009), a part-time lecturer (2009-2014), an assistant professor (2014-2019), an associate professor (2019-2024), and currently as a full professor. He also worked as a part-time lecturer at Ghent University (Belgium) during the 2013-2014 academic year. Over this period, he has achieved 3 triennials, 2 five-year teaching periods, and 2 research sexennials recognized positively by the AVAP (Valencian Agency for Assessment and Foresight). Later, upon securing the associate professorship, the CNEAI (Spanish National Commission for the Evaluation of Research Activity) also awarded him two positive research evaluations (2007-2012 and 2013-2018).

In terms of teaching, in recent years, he has specialized in courses such as Phonetics and Phonology, Dialectology and Sociolinguistics, and subjects like Statistics for Linguists. Additionally, he has participated in various research projects, including the project *Pragmatic Attenuation in Gender Variation* (2017-2020), funded by the Ministry of Economy, Industry, and Competitiveness, led by professors Marta Albelda and Maria Estellés.

Regarding his publications, he is the author, either individually or collaboratively, of 3 books, 7 book chapters, and 21 research articles. He has contributed book chapters to two monographs published by John Benjamins and another volume by Mouton de Gruyter in 2018. All these publications share a common focus on the use of linguistic corpora, prosody, and advanced statistical data analysis. As for his articles, he has published in high-impact journals such as *Journal of Pragmatics*, *Oralia*, *Onomázein*, *Signos*, *Journal of Politeness Research*, *RILCE*, *RILI*, and *Spanish in Context*.

He has attended over 30 conferences in Spain and 5 abroad. To mention a few, he has participated in several Symposia of the Spanish Society of Linguistics (2006-2018), multiple IPRA conferences (Manchester 2011, New Delhi 2013, Antwerp 2015, Ireland 2017), an EDICE program conference (Colombia 2010), and the Hispanistentag (Heidelberg 2016). Currently, he supervises 4 doctoral theses and has acted as an external reviewer for various journals such as *Oralia*, *Estudios de Fonética Experimental*, and *Journal of Politeness Research*. Since 2015, alongside professor Antonio Hidalgo, he has co-edited the journal *Normas*, specializing in research topics in the Spanish language.

CASTELLO VERCHER, CARLOS

CASTELLO VERCHER, CARLOS

PDI-Substitut/A
ESTELLES ARGUEDAS, MARIA

ESTELLES ARGUEDAS, MARIA

PDI-Catedratic/a d'Universitat

Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació Departament de Filologia Espanyola Avda. Blasco Ibáñez, 32 46010 VALENCIA Despacho nº. 25

(9638) 64884

maria.estelles@uv.es

Biography
 

Full professor at the University of Valencia since 2024, specializing in Spanish pragmatics, oral and conversational Spanish, and interaction. She obtained a degree in Hispanic Philology in 2002, and a PhD in Spanish Language in 2009, both recognized with extraordinary awards for her academic performance.

Her research career has focused on the pragmatics of spoken Spanish, addressing the study of discourse markers from diachronic and synchronic perspectives. She has explored the grammaticalization of discourse markers and constructions with discursive value, as well as broader phenomena such as the structure and units of conversation, evidentiality, mitigation, prosody, and corpus linguistics. She is the coordinator, along with Marta Albelda, of the Ameresco corpus of colloquial conversations in America and Spain, and of the ESPRINT corpus of conflictive communication among intimates in Spanish, which contains domestic conversations and couple therapies collected in Spain and Latin America.

She has published numerous articles in high-impact journals such as the Journal of Pragmatics, Journal of Politeness Research, Pragmatics and Society, Corpus Pragmatics, RILCE, Oralia, and others, and book chapters with prestigious publishers such as Peter Lang and John Benjamins. Additionally, she has been actively involved in international conferences and symposia, often as an invited speaker at renowned institutions like the University of Cambridge, Universiteit Antwerpen, and Universität Heidelberg.

She has continuously participated, from the beginning, in funded research projects, and has been linked to more than eight projects throughout her career, two of which she has led as principal investigator. Moreover, she has conducted pre and postdoctoral research stays at prestigious international universities, including UNAM in Mexico and KU Leuven in Belgium.

She is the editor of the journal Borealis and the journal RESLA and regularly performs review duties for several renowned academic journals. Her interdisciplinary approach to research has allowed her to collaborate on projects that cross boundaries between pragmatics, historical semantics, and linguistic variation and change, contributing to the advancement of knowledge in her field.

GARCIA VALLE, ADELA

GARCIA VALLE, ADELA

PDI-Titular d'Universitat

Universitat de València. Facultat de Filología, Traducció i Comunicació. Avda. Blasco Ibáñez, 32 46010 Valencia Despacho n.º 15 (tercer piso)

(9638) 64690

adela.garcia@uv.es

Biography
 

Adela García Valle, BA and PhD in Hispanic Philology, is Professor of Spanish Language in the Department of Spanish Philology at the Faculty of Philology, Translation and Communication of the University of Valencia and member of the research group HISLEDIA of the UV (History and Historiography of the Spanish Language in its Diachrony. GIUV2013-080). ORCID iD: https://orcid.org/0000-0002-2858-1316.

His teaching activity has focused on subjects related to the history of the language ("Philological Commentary" and "Diachrony of the Spanish language"), and the correct use of Spanish ("Norm and correct use of the Spanish language").

His research activity includes his participation in ten national and international research projects and more than seventy publications. The research projects have been the following: "Protohistory of the Spanish language" (1989-1992); " Valencian toponymic atlas" (1994-1995); "DILE. Commercial Spanish. Self-learning Spanish with multimedia technology and automatic speech recognition in CD-ROM and Internet version" (1996-1997); "The work of Rafael Lapesa: Foundations and consolidation of the historical syntax of Spanish" (1998); "Spanish phraseological diachrony" (2002-2205); "History, codification and fixity of adverbial locutions in a temporal segment of Spanish (1492-1596)" (2005-2008); "SAIL: Promote Language Learning Through Sport; Raising Awareness and Information about benefits of language learning” (2005-2007); "HISPROCAST" (2009-2011); "FRASLEDIA" (2014-2017) and "HISLEcDIAc" (2018-2020), one result has been the publication of the Historical dictionary of Spanish phraseology. A lexicographical task for the 21st century. Combinations of prepositional and adverbial locutionary character. Archetypal sample (Peter Lang, 2021). His publications include three books: Nominal variation in the origins of Spanish (CSIC, 1998), Medieval Hispanic notaries (University of Valencia, 1999) and Commentary on Hispanic texts: analysis of philological commentary (Tirant humanidades, 2109), as well as articles in indexed journals, book chapters, communications and invited papers. His main lines of research are the history of the Spanish language (historical phonetics and phonology, medieval legal language and historical phraseology), studies of Spanish in contact with other languages in its diachronic aspects and Spanish as a foreign language.

Among his most recent publications are: “Notarial formulations from Latin to Romance in the 13th century: on the role of translation in the historical phraseology of Spanish” (RFULL, 2023); "Prepositional and adverbial locutions in their initial stages in medieval notarial documentation" (RHLE, 2022); "Medieval legal phraseology: I. Latin formulae" (Vox Romanica, 2021); "Medieval legal phraseology: II. The Romance formulae" (Octaedro, 2021); "Phraseology in the process of translation from Latin into Romance in the 13th century: The foundations of adverbial locutions in notarial documentation" (Tirant humanidades, 2020); "Once again on the document of the Alcozar castle's inheritance based on a new interpretation proposal" in Linguistic studies in homage to Emilio Ridruejo (University of Valencia, 2019); "For the diachrony of prepositional locutions of finality in the peninsular linguistic sphere based on the Alphonsine chronicles and their translations into Galician and Portuguese", in How phraseological units are made: Continuity and renewal in the diachrony of the Castilian space (Peter Lang, 2018); " On the locutionary system of Spanish in its diachrony: the structure with nominal nucleus in the II volume of the First General Chronicle (Estoria de Espanna) by Alfonso X" (Vox Romanica, 2017); "The expression of cause through medieval locutionary prepositional combinations in the Alphonsine chronicles and in their translations into Galician and Portuguese" (with A. Ricós Vidal), in Phraseology through the history of the Spanish language and historiography (Tirant humanidades, 2017); "Prepositional locutionary combinations in Volume II of Alfonso X's First General Chronicle (Estoria de Espanna)" in Spanish Phraseology: Diachrony and codification (Annex 104 of the Journal of Spanish Philology, 2016); "Orality and discursive traditions in ancient documentation (for a review of discursive traditions based on oral language in notarial writings)", in Themes, problems and methods for the edition and study of ancient Hispanic documents (Tirant humanidades, 2015); "Adverbial expressions in the legal sphere: From the medieval fueros to their consolidation in the language" (Journal of Spanish Philology -CSIC, 2010); "Medieval legal formulae. A preliminary approach from the notarial documentation of Navarre" (Yearbook of the History of Spanish Law, 2004), etc. She has also been an external evaluator as a specialist in research journals such as Dicenda. Hispanic Philology Notebooks (Madrid, 2015); Omázein (Santiago, Chile, 2015); Études romanes de Brno (Czech Republic, 2020); Quaderns de Filologia de la Universitat de València. Estudis lingüístics (Valencia, 2020); Journal of the History of the Spanish Language (2021); RFULL. University of La Laguna Philology Journal (2022); Romanesque Studies at the University of Murcia (2022); Panorama of current studies of Spanish in the America published by the Editorial Fund of the Faculty of Communications and Philology of the University of Antioquia (Santiago de Chile y Madrid, 2023). Doctoral theses supervised: The change of etymological F in orality and scripturality from the perspectives of Romance linguistics (Yohei Mishima, 2020. Co-directed with M. Quilis Merín); Diacritical words and their locutions in the history of the Spanish language (Juan Manuel Ribes Lorenzo, 2021. Co-directed with D. Porcel Bueno).

She has combined teaching and research with academic management as degree mobility coordinator for the Bachelor's Degree in Hispanic Studies, assistant (2015-2018) and titular (2018-2021). She has been a tutor in the "Entreiguals" student mentoring programme - "Incoming students" mode (2015-2021). She has also been coordinator and tutor of the external internships in companies of the Master's Degree in "Advanced Hispanic Studies" (2012-2021) and tutor of these internships in the Bachelor's Degree in "Hispanic Studies" (2012-2021) and in the Bachelor's Degree in "Hispanic Philology" (2006-2014). She is also currently coordinator of the UGA courses (University of Georgia, USA) at the Universitat de València since 2015 and has been a member of several commissions in the FFTiC, recruitment for Associate Professor positions, (2001-2002, 2010-2013), of the CAT of "English Studies" (2015-2017), of the "Review of Qualification of the FFTiC" (2018-2021) and of the "Academic Commission of the Master of Advanced Hispanic Studies" of the Department of Spanish Philology of the FFTiC (from 2019).

GIMENEZ FOLQUES, DAVID

GIMENEZ FOLQUES, DAVID

PDI-Titular d'UniversitatCoordinador/a Curs

Despacho n.º 26 del Departamento de Filología Española

(9638) 64929

david.gimenez-folques@uv.es

Biography
 

Professor of the Department of Spanish Philology at the University of Valencia. He teaches in the Degree in Hispanic Studies: Spanish Language and Literature, the Master's Degree in Advanced Hispanic Studies and the Doctorate in Advanced Hispanic Studies. The lines of research where his publications originate are:

Pan-Hispanic dialectology.
Spanish lexicology.
Spanish as a foreign language.

GONZALEZ GARCIA, VIRGINIA

GONZALEZ GARCIA, VIRGINIA

PDI-Prof. Permanent Laboral PplResponsables de Gestio AcademicaCoordinador/a Titulacio de Grau

Despacho número 27, Tercer piso. Facultad de Filologia, Traducció i Comunicació Avda. Blasco Ibáñez, 32 46010 Valencia

(9638) 64693

virginia.gonzalez@uv.es

Biography
 

 

Degree in Hispanic Philology (Universitat de València) and PhD in Spanish Philology (Universitat de València).

Permanent Lecturer in the Department of Hispanic Philology at the University of Valencia.

ORCID: 0000-0003-4817-3288

I graduated in 1997, obtaining the Extraordinary Degree Award, and later I received a pre-doctoral grant from the Generalitat Valenciana for my doctoral thesis on the lexicographical work of the illustrated Gregorio Mayans, which was awarded with the qualification of SOBRESALIENTE CUM LAUDE. I am currently a Permanent Lecturer. 

Member of the consolidated research group of the Uv, Valesco, since 2009, I have participated in 12 research projects, which make up the main lines in which I carry out my research work, the study of pragmatic attenuation and the study of digital discourses. I will refer to some of them below.

I would especially like to highlight my participation in three research projects related to the study of pragmatic attenuation, funded by the University of Valencia, the Ministry of Economy and Competitiveness, and the Ministry of Economy, Industry and Competitiveness. 

I should also point out my participation in the projects coordinated by Dr. Sanmartín, related to the study of tourism on the Internet, and funded by the University of Valencia and the Ministry of Innovation. My contribution to the design of the layout and content of the Cometval Group's Multilingual Dictionary of Tourism (online, 2014) was particularly productive.

I am currently part of the Research Project funded by the Spanish Ministry of Science and Innovation, PID2020-114805GB-100, ESPRINT, ‘Pragmatic-rhetorical strategies in conflicting conversational interaction between intimates and acquaintances: intensification, attenuation and interactional management’. 

Since my participation in 2001 in a project funded by the Commission of the European Communities, I have also been involved in research on the acquisition of Spanish as a second language, especially in virtual environments and in the use of corpora in the ELE classroom as well as in the teaching of the colloquial register.

 

HIDALGO NAVARRO, ANTONIO

HIDALGO NAVARRO, ANTONIO

PDI-Catedratic/a d'UniversitatSecretari/a de Departament

Dpto de Filología Española Despacho nº 28 Facultad de Filología, Traducción y Comunicación

(9638) 64943

antonio.hidalgo@uv.es

Biography
 

I am a Professor of Spanish Language in the Department of Spanish Philology at the University of Valencia. I earned my PhD in Hispanic Philology in 1996 and was awarded the Extraordinary Doctorate Prize in 1997. My research activities have primarily focused on the study of colloquial language use, and I am a founding member of the Val.Es.Co. research group (Valencia, Colloquial Spanish). I have dedicated a significant portion of my work to the analysis of intonation functions in spoken language. In this area, I have published notable works such as 'La Entonación coloquial. Función Demarcativa y Unidades de Habla' (1997, Universitat de València), 'Comentario Fónico de Textos coloquiales' (2002, Arco-Libros), 'Aspectos de la entonación española: viejos y nuevos enfoques' (2006, Arco Libros), 'El estudio de la prosodia en España en el S. XXI: perspectivas y ámbitos' (ed.) (2011, Universitat de València), 'La enseñanza de la entonación en el aula de E/LE' (2012, Arco Libros) in collaboration with Adrián Cabedo, 'La voz del lenguaje: fonética y fonología del español' (2012, Tirant Humanidades) in collaboration with Mercedes Quilis, or 'Sistema y uso de la entonación en español hablado: aproximación interactivo-funcional' (University Alberto Hurtado, 2019).

I have also published numerous scientific articles related to my research areas in prestigious national and international journals such as Oralia, Verba, Moenia, Journal of Politeness Research, Faits de Langues, Lingüística Española Actual, Español Actual, Boletín de Filología de la Universidad de Chile, Revista de Lingüística Teórica y Aplicada, Revista de Llengua i Dret, Estudios Filológicos, Quaderns de Filologia: Estudis Lingüístics, Anuari de Filologia: Estudis Lingüístics, Pragmática sociocultural, Cauce, etc.

I have served as the Principal Investigator (IP) for the Fonocortesía research project (Ministry of Science and Innovation: 2010-2013), and I have participated or currently participate in the following research projects:

  • Urban Sociolinguistics in the City of Valencia ('Aids for Infrastructure Equipment') funded by the Conselleria d’Educació i Ciència of the Generalitat Valenciana (from May 1993 to 1994, inclusive). Principal Investigator: Antonio Briz Gómez. University of Valencia.

  • Colloquial Spanish Spoken in the City of Valencia, funded by the University of Valencia (from October 1993 to 1995, inclusive). Principal Investigator: Antonio Briz Gómez. University of Valencia.

  • Sociolinguistics of Speech in Valencia and its Metropolitan Area, funded by the Conselleria de Cultura, Educació i Ciència of the Generalitat Valenciana (from January 1996 to December 1998, inclusive). Principal Investigator: Antonio Briz Gómez. University of Valencia.

  • Dictionary of Discourse Particles in Spanish, funded by the Ministry of Science and Technology (2001-2003). Principal Investigator: Antonio Briz Gómez. University of Valencia.

  • New Contributions to the Dictionary of Discourse Particles in Spanish, funded by the Ministry of Education and Culture (2005-2007). Principal Investigator: Antonio Briz Gómez. University of Valencia.

  • Transcription and digitization of the Val.Es.Co. corpus (Valencia, Colloquial Spanish). Funded by the Generalitat Valenciana (2007-2008). Principal Investigator: Salvador Pons Bordería. University of Valencia.

  • Modernization of Legal Language Project, commission for the study of Oral Language in judicial settings, led by Dr. Antonio Briz Gómez (2009-2011).

  • Melodic Analysis of Speech and Didactic Models Project. Ministry of Economy and Competitiveness (2014-2017). Principal Investigators: Fco. José Cantero Serena and Dolors Font Rotchés. University of Barcelona.

  • Pragmatic Attenuation in Spoken Spanish: its diaphasic and diatopic variation (2014-2016). Principal Investigator: Marta Albelda Marco. University of Valencia.

  • Discursive Units for a Systematic Description of Discourse Markers in Spanish (2017-2020). Principal Investigator: Salvador Pons Bordería. University of Valencia.

  • EHSEEFONOEMOCIÓN Research Project / FFI2017-88310-P/MINECO (2018-2020). Principal Investigator: X. Padilla García, University of Alicante.

  • Prometeo Research Project, Generalitat Valenciana: Towards the Diachronic Characterization of the 20th Century (DIA20). CIPROM/2021/038. Principal Investigator: Salvador Pons Bordería, University of Valencia.

My research contributions have led to the creation of the linguistics services company, Tecnolingüística S.L., which emerged as a spin-off under the auspices of the University of Valencia

I have visited various Spanish and foreign universities as a guest professor within the framework of various university faculty mobility programs or by specific invitation. These universities include Ghent University, the University of the Friendship of Peoples (URAP) in Moscow, Stockholm University, Trier University (Germany), Barranquilla University (Colombia), Concepción University (Chile), the University of Alicante, the University of Seville, Complutense University of Madrid, the University of Gandia's Summer University (Valencia), the International Menéndez Pelayo University in Santander, Heidelberg University (Germany), the University of Navarra, Jaume I University in Castellón, the University of Extremadura, the University of La Coruña, the Autonomous University of Madrid, the Autonomous University of Barcelona, the University of Salamanca, etc. I have also given lectures within various public and private institutions, universities, and diverse organizations such as the Belgo-Iberoamerican Association in Antwerp, Belgium, the University of Valencia, the URAP (University of the Friendship of Peoples) in Moscow, the University of San José in Costa Rica, the Menéndez Pidal University Institute at the Complutense University of Madrid, Heidelberg University (Germany), the University of Castellón, the Provincial Hogeshool voor Vertalers en Tolken in Ghent, the University of La Coruña, the Duques de Soria Foundation, the Autonomous University of Barcelona, the University of Extremadura, the Fernando el Católico Institution of the Zaragoza Provincial Council, etc.

Since joining the University of Valencia in 1990, I have complemented my teaching and research work with various management activities: member of university faculty hiring committees at various times, Director of the Master's in Hispanic Studies at the University of Valencia (2006/2007 academic year), Secretary of the Department of Spanish Philology at the University of Valencia (from October 2007 to November 2010), Coordinator and President of the Degree in Hispanic Studies at the University of Valencia (from November 2010 to November 2013), Director of the Department of Spanish Philology (from November 2013 to November 2016 and from September 2019 to September 2022), and currently, I am the Secretary of the Department of Spanish Philology at the University of Valencia.

I have carried out evaluation tasks for various national and international journals and publishers, including A.I.Gr.E. (Asociación Internacional de Gramática de la Enunciación), Acta Lingüística Academica, Anuari de Filologia de la Universitat de Barcelona, Anuario de Letras. Lingüística y Filología, Cuadernos AISPI de la Associazione Ispanisti Italiani; Cultura, Lenguaje y Representación. Dpto de Filología y Culturas Europeas. Universitat Jaume I; Estudios de Lingüística Aplicada; Estudios de Lingüística de la Universidad de Alicante, Estudios Filológicos de la Universidad de Valdivia, Folia Lingüística, Journal of Politeness Research, Lengua y migración, Lingüística Española Actual, Literatura y Lingüística. Universidad Católica Silva Henríquez, Loquens, Moenia, Nueva Revista del Pacífico. Universidad de Playa Ancha; Oralia, Philologia Hispaliensis, Programa EDICE, Quaderns de Filologia (Anejos), Revista de Filología de la Universidad de La Laguna, Revista de Lingüística Teórica y Aplicada (Chile), Revista SOPRAG, RILCE, RILI, Revista Española de Lingüística, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá de Henares, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alicante, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Almería, Sintagma, Spanish in context, Speech Communication, Tópicos en Lingüística, UniverSOS, Verba...

In addition, I have participated in the organization of numerous R&D&I activities, including national and international conferences held at my university or other institutions, serving as Secretary or President in many of them.

KOTWICA -, DOROTA MARIA

KOTWICA -, DOROTA MARIA

PDI-Ajudant Doctor/A

Av. Blasco Ibáñez 32 46010 Valencia Facultad de Filología, Traducción y Comunicación, tercera planta, despacho 22

83308

dorota.kotwica@uv.es

Biography
 

Dorota Kotwica is a lecturer at the University of Valencia. She is part of the Val.Es.Co. research group and participates in the ESPRINT research project.

Her main lines of research are pragmatics, discourse analysis, the categories of mitigation, intensification and evidentiality, and Spanish as a foreign language. 

LANZA MURILLO, DANNY FERNANDO

LANZA MURILLO, DANNY FERNANDO

PDI-Substitut/A
LLOPIS CARDONA, ANA BELEN

LLOPIS CARDONA, ANA BELEN

PDI-Titular d'UniversitatDirector/a Titulacio Master Oficial

Facultat de Filologia, Comunicació i Traducció Av. Blasco Ibáñez, 25, 3.ª planta, despatx n.º 26 València 46010

(9638) 64075

ana.b.llopis@uv.es

Biography
 

Ana Belén Llopis Cardona is an Associate Professor in the Department of Spanish Philology and a member of the research group. Her research focuses on linguistic, sociocultural, and historical pragmatics.

She is the author of a monograph Aproximación funcional a los marcadores discursivos. Análisis y propuesta lexicográfica (2014), published by Peter Lang, as well as several book chapters and articles in specialised journals (e.g. Revista Española de Filología, Rilce, Journal of Pragmatics, Onomázein, Communication & Society, Verba, Journal of Historical Pragmatics, Languages). Recently, she has edited a monograph Culturas juveniles, contracultura y procesos de difusión en el español coloquial in the journal Spanish in Context.

She has been part of the research team for competitive regional and national projects. Additionally, she has served as the principal investigator for the project “Difusión del cambio lingüístico en el español coloquial durante los últimos cincuenta años” (GV/2020/157). In 2023, she was awarded Beca Leonardo a Investigadores y Creadores Culturales de la Fundación BBVA.

MARTINEZ ALCALDE, M.JOSE

MARTINEZ ALCALDE, M.JOSE

PDI-Catedratic/a d'Universitat

Departamento de Filología Española Despacho 24

(9638) 64038

maria.mtnez-alcalde@uv.es

Biography
 

Professor of Spanish Language in the Department of Spanish Philology at the Universitat de València. PhD in Hispanic Philology with extraordinary award of Degree and Doctorate. She has five six-year periods of recognized research.

Her lines of research focus on Historiography and History of the Spanish language. She has taught several subjects in the area of Spanish Language in the former undergraduate and current graduate studies, as well as in Master's and Doctoral studies, with special attention to diachronic and historiographic studies.

Director of the research group HISLEDIA (History and Historiography of the Spanish Language in its diachrony) of the University of Valencia (GIUV2013-080). Principal investigator of several research projects funded in competitive calls: La codificación gramatical de la lengua española, 1626-1821, La norma del español desde la perspectiva historiográfica, ss. XV-XIX and, as principal investigator together with M.ª Teresa Echenique, the projects Fraseología de la lengua castellana en su diacronía: desde los orígenes hasta el siglo XVIII and Historia e historiografía de la lengua castellana en su diacronía contrastiva. Researchers from the Universitat de València and from different Spanish and foreign universities have participated in all of them.

Her publications include La fijación ortográfica del español: norma y argumento historiográfico (Peter Lang, 2010), Diacronía y gramática histórica de la lengua española (Tirant Humanidades, 2013, author with M.ª Teresa Echenique), Fraseología española: diacronía y codificación. (Madrid, CSIC, ed. with M.ª Teresa Echenique, Juan P. Sánchez and Francisco P. Pla, 2016), La fraseología a través de la historia de la lengua española y su historiografía (Tirant lo Blanch, ed. with M.ª Teresa Echenique and Francisco P. Pla, 2017).

Founding member and vice-president of the Spanish Society of Linguistic Historiography (SEHL) between 2019 and 2022. She has been Director of the Doctoral Program with Mention of Quality Hispanic Linguistic and Philological Studies (2005-2008) of the Department of Spanish Philology at the University of Valencia.

MONTAÑEZ MESAS, MARTA PILAR

MONTAÑEZ MESAS, MARTA PILAR

PDI-Prof. Permanent Laboral PplCoordinador/a Curs

Marta Pilar Montañez Mesas Departamento de Filología Española 3er piso. Despacho 22 96 3983308 Marta.Montanez@uv.es

83308

marta.montanez@uv.es

Biography
 

Marta Pilar Montañez Mesas has a PhD in Hispanic Philology from the University of Valencia, with the thesis Conversational Discursive Markers and Final Position. Towards a discursive characterization of their functions in speech units, directed by D. Antonio Briz Gómez, who received the Extraordinary Doctorate Award.

 

Currently, she is a Permanent Labor Professor (PPL, formerly C. Dr.) in the Department of Spanish Philology at the University of Valencia. Previously, she has combined her teaching and research work at the UV as an associate professor with the teaching of Spanish Language and Literature in Secondary and High School Education, where she is Career Officer (Valencian Government, since 2016, now on leave).

 

In his research career, he has been part of several Research Projects:

-Nuevas aportaciones al Diccionario de partículas del español, directed by D. Antonio Briz Gómez, for whom he was a Predoctoral Research Fellow (with a "V Segles" grant and the FPU of the MEC in TC, 2006-2009.

- Estudio etnolingüístico y lexicográfico de la cultura del cuerpo en la sociedad actual, (BFF2003-01374), directed by J. A. Díaz Rojo, of the CSIC (Instituto de Historia de la Ciencia y Documentación “López Piñero”, Departamento de Historia de la Medicina, Facultad de Medicina y Odontología, Universitat de València), from which he was an Initiation Research Fellow (CSIC) at TC, 2005.

- Transcripción y digitalización del corpus Val.Es.Co. (GV2007-160), financed by the Conselleria d’Indústria, in charge of D. Salvador Pons Bordería, 2007.

- Fonocortesía: el componente fónico en la expresión de la cortesía y descortesía verbales en español coloquial, from the Ministerio de Ciencia e Innovación (Ref. FFI12009-07034), directed by Dr. D. Antonio Hidalgo Navarro, 2009.

- Proyecto de Modernización del lenguaje jurídico (grupo de control: Valencia), directed jointly by the RAE, the Ministry of Justice and the University of Valencia, 2010.

- Currently, Aportaciones para una caracterización diacrónica del siglo XX (Ref. PID2021-125222NB-I00), from the Ministerio de Ciencia e Innovación, 2022, directed by D. Salvador Pons Bordería.

Since 2005 he has been a member of the Val.Es.Co research group. from the University of Valencia (www.uv.es/valesco), dedicated to the study of the colloquial register, the diaphasic varieties of Spanish and orality. His lines of research are discourse analysis, especially discourse markers and discursive position, oral genres and colloquial syntax.

 

She is the author of several research articles and reviews related to her main research, but she also has numerous publications on Spanish as a foreign language and non-sexist language and communication.

He is a member of the Lingualitarias Research and Transfer Group (www.uv.es/lingualitarias).

MORCILLO APARICIO, MARIA

MORCILLO APARICIO, MARIA

PDI-Substitut/A
PASCUAL ALIAGA, ELENA

PASCUAL ALIAGA, ELENA

PDI-Asociado/a Unversidad

Avenida Blasco Ibáñez, n.º 32 46010 Valencia

elena.pascual@uv.es

Biography
 

[Biography, english version]

PEREZ BEJAR, VICTOR

PEREZ BEJAR, VICTOR

PDI-Ajudant Doctor/A

Víctor Pérez Béjar Profesor Ayudante Doctor Departament Filologia Espanyola - Despacho 10 Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació Universitat de València Avenida de Blasco Ibáñez, 32 46010, Valencia, España

83907

victor.perez-bejar@uv.es

Biography
 

Víctor Pérez Béjar is Profesor Ayudante Doctor (‘Assistant Professor’) at the Universitat de València, in the Department of Spanish Philology in the Faculty of Philology, Translation and Communication. He holds a degree in Hispanic Philology, a master’s degree in Advanced Hispanic Studies and a PhD in Philological Studies from the University of Seville. He belongs to the “Argumentación y Persuasión en Lingüística” (Argumentation and Persuasion in Linguistics) (APL) research group. He is currently secretary of the journal Quaderns de Filologia: Estudis Lingüístics/Estudis Literaris. He has been secretary of the Board of Directors of the Asociación de Jóvenes Lingüistas and has been a member of the editorial board of the journal Estudios interlingüísticos, where he is now a member of the scientific committee.

He has participated in several research projects related to Pragmatics and Discourse Analysis, his main research fields. He is currently a member of the research team of the project “Las relaciones en la construcción del discurso: un enfoque multidimensional” (‘Relations in discourse construction: a multidimensional approach’) (PID2021-122115NB-I00). His work deals with topics such as constructional patterns in Spanish, macro-syntax or discourse grammar, or argumentative discourse in different fields (computer-mediated discourse, advertising, institutional or political discourse). He is the author of the book Las construcciones suspendidas en español. Un paradigma en gramática del discurso (‘Suspended constructions in Spanish. A paradigm in discourse grammar’) (2024).

PODADERA SOLORZANO, ENCARNACION

PODADERA SOLORZANO, ENCARNACION

PDI-Asociado/a Unversidad

Departamento de Filología Española, 3ª planta, Despacho 13.

encarnacion.podadera@uv.es

Biography
 

Encarnación Podadera Solórzano completed her studies in Hispanic Philology at the University of Valencia, obtaining a Bachelor's degree from the same institution. She later pursued a Master’s in Advanced Hispanic Studies: Applications and Research, where her master's thesis, titled "An Approach to the Phraseological Study of Cuento de Cuentos (1626) by Francisco de Quevedo: Grammatical Characterization and Lexicographic Inclusion of Units of the Type De + N / SN,"received the highest grade.

Currently, she is working on her Doctoral Dissertation, titled "Diachronic Castilian Phraseology in the Spanish Golden Age: Picaresque Narrative as a Literary Testimony," which falls within the research fields of History and Historiography of the Spanish Language, Diachronic Castilian Phraseology, and Spanish Golden Age Literature.

As a researcher, she has participated in several research projects within the field of History and Historiography of the Spanish Language. Additionally, she has published scientific articles related to her main research area: the phraseology of Germanía (underworld slang) in the picaresque narrative of the Spanish Golden Age.

She is currently an Associate Professor in the Department of Spanish Philology at the University of Valencia, a professional activity that she combines with teaching Secondary and Baccalaureate levels at a public high school.

PONS BORDERIA, SALVADOR

PONS BORDERIA, SALVADOR

PDI-Catedratic/a d'UniversitatEspecialista Pau

Avda. de Blasco Ibáñez, 32 46010 Valencia Despacho 16 salvador.pons@uv.es Horario de atención: mi. 10-13 h.

(9639) 83269

salvador.pons@uv.es

Biography
 

[Biography, english version]

QUILIS MERIN, MERCEDES

QUILIS MERIN, MERCEDES

PDI-Catedratic/a d'UniversitatVicedega/Vicedegana / Vicedirector/a EtsVicedirector/a Escola de Doctorat

Departamento de Filología Española Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació Av. Blasco Ibáñez 32, 46010 València

(9639) 83269

mercedes.quilis@uv.es

Biography
 

MERCEDES QUILIS MERÍN is Professor of Spanish Language in the Department of Spanish Philology at the Universitat de València (Spain) where she has been teaching continuously since 1989. She graduated from the Universitat de València in Hispanic Philology in 1987 and obtained her PhD in Philology from the same university in 1997 with the thesis Perspectivas actuales para el estudio de la protohistoria del español. The problem of the initial F-: between orality and writing. She has five five-year teaching periods and three six-year research periods. She is a member of the research group HISLEDIA, Historia e historiografía de la lengua española en su diacronía (GIUV2013-080) of the Universitat de València and of the LINGUALITARIAS research and transfer group.

She has directed four doctoral theses in the Department of Spanish Philology: Estudio de aspectos gramaticales relacionados con la concordancia y su didáctica en la Educación Primaria, by Eduardo España, 2010, co-directed with M. Aleza; El lenguaje de la práctica teatral,  by Guillermo Abad Canós, 2016, co-directed with Antoni Tordera; El paisaje lingüístico chino-español en la ciudad de Valencia y su aplicación a la enseñanza de ELE a sinohablantes,  by Yujing Ma, 2019 and El cambio de la F etimológica en oralidad y escrituralidad desde las perspectivas de la lingüística románica, by Yohei Mishima, 2020, co-directed with Adela García Valle. She is currently supervising four doctoral theses.  
She has taken part as a researcher in several funded research projects on the history and historiography of the Spanish language in the Department of Spanish Philology, under the direction of M. Teresa Echenique and M. José Martínez Alcalde, from 1989 to the present day. She is currently a researcher on the project La lengua y su enseñanza en la prensa española: de la Ley Moyano al fin de la II República (1857-1939), M. José García Folgado as IP (Universitat de València). 

Her research has focused on the history of the Spanish language: she is the author of Orígenes históricos de la lengua española (1999), a review of the linguistic state of the Peninsula in the period not addressed by Menéndez Pidal, from which studies have been derived devoted to orality and writing in the period of origins, especially on the evolution of the Latin initial F in the early stages of Spanish (‘La F- inicial latina en los orígenes de la lengua española I y II,  Anuario de Filología Vasca Julio de Urquijo). She has worked in the field of the linguistic historiography of Spanish together with María José Martínez Alcalde (problems of periodisation of the language, the status of American Spanish in grammatical and historical treatises on Spanish, lexicographical projects in the 18th century, contrastive historiography of the peninsular linguistic varieties). Her main activity has been the historiographical treatment of the historical lexicography of Spanish, both monolingual and multilingual, with studies on Nebrija, Covarrubias, Terreros or Salvá among others, and in particular on the aspects of historical phraseology and orthography in dictionaries, as well as the linguistic ideology in these works. The main part of her research focuses on the general lexicography of the 19th century, both academic and non-academic, and in particular on the dictionaries of Ramón Joaquín Domínguez and Luisa Lacal de Bracho.

She has dealt with current issues on the norm and use of Spanish and is co-author with Antonio Hidalgo of Fonética y Fonología españolas (2002, 2004) and La voz del lenguaje (2012) and co-editor of El estudio de la prosodia en España en el siglo XIX: perspectivas y ámbitos (2011). As co-editor, together with Julia Sanmartín, she has prepared the volumes Historia e historiografía de la lexicografía del español  (2019) and Retos y avances en lexicografía: los diccionarios del español en el eje de la variación lingüística (2019). In relation to the current norms of Spanish, he has collaborated in the volume Normas y usos correctos en el español actual (2013). Together with M. Albelda and M. Josep Cuenca, she has written the University of Valencia's Guías de uso para un lenguaje igualitario (2012, spanish and valencian), and the recent Guías de igualdad en el lenguaje (2024, spanish and valencian). She has been part of the drafting team for the Cervantes Institute's Guide to non-sexist communication (2011) and other materials for the Valencian Administration and teaching with the LINGUALITARIAS group. She has given lectures and courses on non-sexist language in the academic and administrative fields. Among other publications in journals (RFE, BHH, BSEHL, ASJU, Beiträge zur Geschichteder Sprachwissenschaft, Neuphilologische Mitteilungen Gramma-Temas, Quaderns de Filologia, RAHL, Orillas, Revista de Occidente.... ), she has collaborated in various collective volumes:Lengua romance en textos latinos de la Edad Media (2003), Historia de la lexicografía (2007), El primitivo romance hispánico (2008), Fronteras de un diccionario: las palabras en movimiento (2009), La Lingüística como reto epistemológico y como acción social. (2009), Los diccionarios a través de la historia (2010), Lexicografía en el ámbito hispánico (2010), Modelos latinos en la Castilla Medieval (2010), Historia de la pronunciación de la lengua castellana (2013), Estudios de lingüística e ideología (2014), Métodos y resultados actuales en Historiografía de la Lingüística (2014), Fraseología española: diacronía y codificación (2016), La Historiografía Lingüística como paradigma de investigación (2016), Cómo se “hacen” las unidades fraseológicas: continuidad y renovación en la diacronía del espacio castellano (2018), Nebrija en Bolonia (2019), Creencias y actitudes ante la lengua en la España y América de los siglos XVIII y XIX (2020), El español y las lenguas peninsulares en su diacronía (2020), Noventa años de Orígenes del Español (2020), Lazos entre lingüística y ideología desde un enfoque historiográfico (2020), Investigaciones léxicas. Estados temas y rudimentos (2021), Antonio de Lebrixa, grammatico en su medio milenio (2022), The architecture of grammar (2021), Homo botanicus (2023), De Estepa a Salamanca: miradas en torno a la lengua (2023). 

She has carried out teaching and research stays at the Universities of Mainz (Germany, 1992), Ghent (Belgium 1996), Virginia (USA 1998), Paris 8-Saint Denis (France 2005), Strasbourg (France 2012), Bologna (Italy 2014) and Lausanne (Switzerland 2014) and has participated in more than seventy international and national conferences.  
She has been Vice-Dean in the area of Culture and Academic Organisation of the Faculty of Philology, Translation and Communication for two terms (2006-2009; 2009-2012) and Secretary of the Department of Spanish Philology (2001-2004). Currently (2023-) she is Vice-Director of the Doctoral School of the Unversitat de València. From 2016 to 2020 she was Coordinator of the Doctoral Programme in Advanced Hispanic Studies at the Universitat de València. She was Director of the journal Quaderns de Filologia of the Universitat de València between 2006 and 2012 and co-director from 2014 to 2021 of the Boletín de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística (BSEHL). She is a member of several linguistic societies: SEL, AHLE, AELex (Asociación Española de Lexicografía), of whose board of directors she has been a member since 2024, and has been vice-president and extraordinary member of the SEHL (Sociedad Española de Historiografía Lingüística). 

 

RICOS VIDAL, AMPARO

RICOS VIDAL, AMPARO

PDI-Titular d'Universitat

Departamento de Filología Española Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació Avda. Blasco Ibáñez, 32. 46010 València

(9638) 64691

amparo.ricos@uv.es

Biography
 

Senior Lecturer at the Department of Spanish Philology of the Faculty of Philology, Translation and Communication at the University of Valencia. She holds a BA in Hispanic Philology (UV), a BA in Anglo-Germanic Philology (UV), a BA in Portuguese Philology (UB; BA extraordinary award) and a PhD in Hispanic Philology.

As a lecturer in the areas of Portuguese Philology and Spanish Language, she has taught subjects related to historical grammar, textual analysis and the correct usage of Spanish. At present, she teaches Spanish as a foreign language, both at BA and MA levels.

She is a member of the UV Research Group HISLEDIA (History and Historiography of the Spanish Language in its Diachrony) and has participated in several state-funded projects. Her main lines of research include contrastive diachronic studies of Spanish and other languages (Portuguese and Catalan): historical pragmatics and syntax, historical phraseology, phonetics and phonology.

She is currently participating in the project Variación y codificación fraseológica en la historia del español (siglos XIII-XVIII) (CODIFRAS) with reference PID2023-152770NB-I00, funded by the Ministry of Science, Innovation and Universities (Proyectos Generación de Conocimientos 2023, Subprograma de generación del conocimiento), directed by Dr. Francisco Pedro Pla Colomer and Dr. Santiago Vicente Llavata.

Her most recent publications include: "Estudio histórico del proceso de pragmatización de construcciones fraseológicas con los esquemas Voto a… y Voto va… en español" (Artifara, 2024.2);  "Apuntes sobre el proceso de gramaticalización y pragmatización de algunas combinaciones interjectivas con núcleo Dios" en Investigaciones léxicas. Estados, temas y rudimentos. Líneas de investigación del Seminario de Lexicografía Hispánica (2021, Octaedro); "Para la historia románica de cabo: Combinaciones locucionales en el período postalfonsí”, in Cómo se hacen las unidades fraseológicas: continuidad y renovación en la diacronía del espacio castellano (2018, Peter Lang); “La expresión de la causa a través de las combinaciones locucionales prepositivas medievales en las crónicas alfonsíes y en sus traducciones al gallego y al portugués” (co-authored with Adela García Valle), in La fraseología a través de la historia de la lengua española y su historiografía (2017, Tirant lo Blanch); “El origen de algunas locuciones prepositivas en gallego y portugués. Análisis de las crónicas medievales”, in Fraseología española: diacronía y codificación. (2016, Madrid, CSIC); “De injurias y blasfemias: insultos y otros actos descorteses en los procesos inquisitoriales de los siglos XVI y XVII”, in Los poderes de la palabra. El improperio en la cultura hispánica del Siglo de Oro (2013, Peter Lang); “Contraste con otras modalidades hispánicas: castellano y portugués en el siglo XVI”, in Historia de la pronunciación de la lengua castellana (2013, Peter Lang).

She has combined teaching and research with academic management at the Faculty of Philology, Translation and Communication. From 2012 to 2018 she was Vice-Dean of Academic Organisation and Quality and from March 2018 to March 2024, she held the position of Dean. She co-directed the Master in Research in Languages and Literatures from April 2014 to November 2018. She has been an elected member of the Faculty Board since 2011 and of the UV Governing Council since 2013.

SANMARTIN SAEZ, JULIA

SANMARTIN SAEZ, JULIA

PDI-Catedratic/a d'UniversitatCoordinador/a Curs

Avda. Blasco Ibáñez, 32 (Valencia 46010) Despacho 023

(9638) 64946

julia.sanmartin@uv.es

Biography
 

Julia Sanmartín Sáez is Professor of the Department of Spanish Philology (teaching area of Spanish Language) at the University of Valencia since 2001. She has four six-year research periods and five five-year teaching periods. She has been director of the Master's Degree in Advanced Hispanic Studies (2010-2012), secretary of IULMA (2015-2018) and coordinator of International Programmes managed by the Vice-Rectorate for International Relations (2003-2019).

She received her PhD in Hispanic Philology from the University of Valencia, with an extraordinary doctorate prize, with a thesis on the slang of delinquency (awarded the Fernández Abril prize by the RAE). She has maintained this first line of research until the present day, focusing on the characterisation of group slang based on its detection in primary sources (oral, media and digital) and from different perspectives (thus, the use of slang as a stylistic resource). He has combined this lexicological perspective with the lexicographical one by publishing a Diccionario de argot (Espasa, 1998-2006) and with the metalexicographical one by dealing with the description of slang dictionaries and markup in lexicography.

Since 1993, she has been a member of the VALESCO Research Group, and has developed a second line of work with continuous work on the collection and analysis of three oral corpora. She has participated with the VALESCO Group in the elaboration of a corpus of colloquial conversations (Corpus de conversaciones coloquiales (Arco, 2002), in the development of a system for the recognition of colloquial conversation; in the delimitation of discourse units, Un sistema de unidades para el estudio del lenguaje coloquial (Estudios de Lingüística del Español, 2014); and in the drafting of the Diccionario de Partículas Discursivas del español (online, 2008). He has also collaborated with the PRESEEA project (Gómez Molina coord. 2001) in obtaining the corpus, El español hablado de Valencia, and with GRUPO PERLA (Gallardo Paúls 2005) in the edition of a corpus of aphasic language. His continued dedication to obtaining oral corpora has enabled him to design a proposal for the transcription of spoken language and an evaluation of the different transcription systems.

Since 2000, he has developed a third area of specialisation with the pragmalinguistic analysis of the lexicon of colloquial Spanish (common slang or urban jargon). He has studied the different procedures of lexical creation and, in particular, he has reviewed metaphor, borrowings and suffixation.  It has also initiated a novel analysis by detecting and quantifying the productivity of word formation procedures linked to the colloquial in three corpora (oral, media and digital). It has thus contributed to the knowledge of the colloquial lexicon, to the detection of its primary digital sources (social networks) and to the identification of lexical novelties in this register. Moreover, it has now added a diachronic perspective to the study of the colloquial lexicon, considering its evolution from the 20th to the 21st century.

In 2004, he has initiated a fourth line of research in neology, by setting up and directing the Neology Group of the University of Valencia, which collaborates with OBNEO in the project of the Network of Observatories of Neology of Peninsular Spanish (NEOROC). From this research orientation, he has published several studies on neologisms, focusing on the analysis of neologisms in the media from a contrastive geolectal perspective and on the revision of procedures more closely linked to the informal register, such as shortenings.

A fifth line of research has been the study and characterisation of digital genres, a line that began in 2008 with Chat. La conversación tecnológica (Arco Libro) and continued today with the delimitation of a theoretical proposal to describe the cyber-genres of tourism 2.0 (institutional websites and social networks), as well as the responses to digital comments, considered as a chained genre. This line of research is linked to the consideration that responses to comments respond to a series of attenuation and politeness strategies, including the treatment formulas themselves.

The sixth line of research began in 2010 with the analysis of the tourism lexicon and the publication of a multilingual tourism lexicographical resource: Cometval Group Multilingual Dictionary of Tourism (online, 2014). He has developed the analysis of the tourism lexicon both from a lexicological orientation and from a perspective closer to the terminology and terminological regulation of the sector, always from the consideration that the lexicon must be inserted in specific discursive coordinates (discursive genres) and in its variability in the geolectal framework.

Finally, she has been integrated in the ESPRINT project that investigates pragmatic-rhetorical strategies in the conflictive conversational interaction between intimates and acquaintances; and she has published several articles on this issue, such as the way of reproducing the discourse used by the therapist in couple therapie.

All these lines of research have contributed to the results of the nine research projects in which he has participated or directed, including, among others, and Discursive Particles of Spanish, , Pragmatic attenuation in spoken Spanish: its diaphasic and diatopic variation, The measurement of neologicity and dictionariness of neologisms in Spanish and especially, Lexical and discursive analysis of parallel and comparable corpora (Spanish-English-French) of tourism promotion websites; and the two most recent ones, Pragmatic-rhetorical strategies in conflictive conversational interaction between intimates and acquaintances: intensification, attenuation and interactional management (ESPRINT) and Contributions to a diachronic characterisation of the twentieth century.

TORMO SOLER, ANA MARIA

TORMO SOLER, ANA MARIA

PDI-Associat/Da Universitari/A
Biography
 

Degree in Hispanic Philology from the University of Valencia (2001), Degree in Journalism from the University of Valencia (2008) and PhD in Advanced Hispanic Studies from the University of Valencia (2017). 

She is currently working as a professor of Dramatic Literature at the Escola Superior d'Art Dramàtic de València and as an Associate Professor at the University of Valencia, where she teaches in the studies of degree linked to the Department of Spanish Philology.

VICENTE LLAVATA, SANTIAGO

VICENTE LLAVATA, SANTIAGO

PDI-Titular d'UniversitatCap de Seccio-ServeiCap d'Iniciatives d' Unisocietat

Avda. Blasco Ibáñez, 32 (Valencia 46010) Despacho 012 Teléfono: (9616)28919

28919

santiago.vicente@uv.es

Biography
 

Santiago Vicente Llavata is Associate Professor at the Department of Spanish Philology at the University of Valencia. He holds two sexenios recognized by the CNEAI-ANECA agency and he has received a positive evaluation with an “Excellent” rating (200/200) for the quinquenal teaching period 2015-2020, in accordance with the parameters of the DOCENTIA UV program. He is Principal Investigator, together with Francisco P. Pla Colomer, of the Research Project Variación y codificación fraseológica en la historia del español (siglos XIII-XVIII) [CODIFRAS], with reference PID2023-152770NB-I00, funded by the Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades. He has co-advised the doctoral dissertation "La comunicación emocional en español y en chino: estudio diacrónico contrastivo de la fraseología generada en torno al amor"), written bt the student Junlan Huang, and read at November, 25, 2024. He is currently co-advising four doctoral dissertations, one of them with funding through a predoctoral contract. He has obtained the second award in the "Premios Educa Abanca al Mejor Docente 2024", statewide, in the University category.

He holds a degree in Hispanic Philology and Catalan Philology from the Universitat de València, and a PhD in Hispanic Philology (2010) from the same University with the thesis Estudio histórico de la fraseología en la obra literaria de don Íñigo López de Mendoza, directed by Dr. M.ª Teresa Echenique Elizondo. He was awarded in three consecutive internships (2004, 2005 and 2006) a lexicography, terminology and toponomastics scholarship at the Acadèmia Valenciana de la Llengua. Apart from this philological training, he has specialized in the field of language and literature teaching with the completion of a Master's Degree in Language and Literature Didactics Research at the University of Barcelona.

Prior to his current professional activity, he entered by competitive examination in 2007 (career civil servant [BOE 10.11.2008]) to the Corps of Teachers of Secondary Education and Baccalaureate in the specialty of Spanish Language and Literature, and deployed his teaching activity in different schools in Mallorca and Valencia. Simultaneously to his work in secondary education, he worked as an part-time professor in the Department of Spanish, Modern and Latin Philology at the Universitat de les Illes Balears (2010-2011), as well as in the departments of Spanish Philology (2011-2012, 2012-2013, 2016-2017 and 2017-2018) and Didactics of Language and Literature (2014-2015 and 2015-2016) at the Universitat de València. From the 2019-2020 academic year, he is involved in a teaching innovation group of interdisciplinary nature Expanding diversities through GRUPal, developed at the Universitat de València. During 2023-2024 academic year, he has coordinated the teaching innovation project Active methodologies for an immersive learning of the history of the Spanish language, with results in the form of dramatized sequences of medieval and classical textual heritage: Dramatis Personae [Historia de la lengua española & Patrimonio textual]. He currently coordinates the teaching innovation project History and historiography of the Spanish language in its didactic innovation (HISLEDIDAC).

He is part of the research group HISLEDIA (Historia e historiografía de la lengua española en su diacronía [GIUV2013-080]), directed since its foundation by Dr. M.ª Teresa Echenique Elizondo and, currently, directed by Dr. María José Martínez Alcalde, in whose framework he has participated in different competitive research projects (see, below, the section referring to projects). One of the most relevant scientific results of the HISLEDIA group is the elaboration of the lexicographic work DHISFRAES. Diccionario histórico-fraseológico del español. Tarea lexicográfica del siglo XXI. Combinaciones de carácter locucional prepositivo y adverbial. MUESTRA ARQUETÍPICA (Peter Lang, 2021). In the framework of this scientific group, he also participated in a multitude of congresses and academic forums at national and international level (Spain, Germany, France, Israel, Peru, Italy, Portugal, Austria, Switzerland, etc.), both by means of oral communications and invited conferences. He has also been a member of the Organizing Committee of different scientific initiatives. He has completed teaching and research stays at the Hogeschool Van Utrecht (Holland, 2001), at the Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia (Italy, 2019) at the Alma Mater Studiorum - Università di Bologna (Italy, 2019), at the Universität Leipzig (Germany, 2023) and at the Instituto Politécnico do Porto (Portugal, 2024). He has recently collaborated with different University Research Institutes such as the IULCE-UAM (Instituto Universitario “La Corte en Europa” - Universidad Autónoma de Madrid), the INULAB (Instituto Universitario de Lingüística Andrés Bello - Universidad de La Laguna), the IALT (Institute of Applied Linguistics and Translatology - University of Leipzig) or the ISIC-IVITRA (Institut Superior d'Investigació Cooperativa IVITRA - Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante), as well as with other scientific organizations such as the Institución Fernando el Católico (Excma. Diputación de Zaragoza) or CILENGUA (Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española - Fundación San Millán de la Cogolla - Gobierno de La Rioja).

He is the sole author of the monograph Estudio de las locuciones en la obra literaria de don Íñigo López de Mendoza (marqués de Santillana). Hacia una fraseología histórica del español (Universitat de València, 2011), and co-author, together with Francisco P. Pla Colomer, of the book La materia de Troya en la Edad Media hispánica. Historia textual y codificación fraseológica (Iberoamericana/Vervuert, 2020). In addition, he participated as a writer in the preparation of the Diccionari de sinònims, antònims i idees afins (Edicions Bromera, 2007). His scientific production is completed with the publication of articles and reviews in different high impact journals (Paremia, Dicenda. Estudios de lengua y literatura españolas, Revista de Filología Románica, Revista de Literatura Medieval, Vox Romanica, Nueva Revista de Filología Hispánica, Zeitschrift für Romanische Philologie, Verba: Anuario galego de Filoloxía, Romanische Forschungen, Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, Anuario de Estudios Filológicos, Revista de Filología de la Universidad de La Laguna or Edad de Oro), as well as book chapters in publishers of excellence (Cilengua, CSIC, Tirant Lo Blanch, Peter Lang, Reichenberger, etc. ). He also maintains a regular activity as an external evaluator in different scientific journals from Spain, Italy, United States, Chile, Mexico, Costa Rica and Poland.

His main lines of research are:

  • The history of the Spanish language in contact with other peninsular languages and linguistic modalities (with a special incidence in the domains of Occitan, Catalan and Aragonese).
  • Historical phraseology and phraseography.
  • Historical paremiology and paremiography.
  • Historical lexicology and lexicography.
  • The integral philological study of the work of Don Íñigo López de Mendoza (Marquis of Santillana) within the broad framework of medieval Hispanic literature.

In terms of academic management, he has been coordinator of the Spanish Language Teaching Unit, as well as coordinator of the first year of the Degree in Hispanic Studies: Spanish Language and its Literatures for three consecutive academic years (2019-2020, 2020-2021 and 2021-2022). He has been a specialist of the subject of Spanish: Language and Literature II for the EVAU exams during the academic year 2022-2023, and currently is responsible for the subject of Spanish for the University entrance exams for those over 25, 40 and 45 years old.

VILLALBA IBAÑEZ, CRISTINA

VILLALBA IBAÑEZ, CRISTINA

PDI-Titular d'UniversitatCoordinador/a de Mobilitat
Biography
 

Cristina Villalba Ibáñez has a degree in Hispanic Philology and a doctorate in Spanish Language from the University of Valencia. Her Ph. D. thesis, Actividades de imagen, atenuación e impersonalidad en los juicios orales (Facework, mitigation and impersonality in oral trials), was awarded the Extraordinary Doctorate Prize.

Currently, she works as an assistant professor at the University of Valencia, where she teaches undergraduate and master's courses within the Department of Spanish Philology. Previously, she has worked as an associate professor in the Bachelor's Degree in Early Childhood and Primary Education at the Universitat Jaume I (UJI).

She has made research and teaching stays at the University of Boulder-Colorado (USA), Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (Germany) and Johannes Gutenberg-Universität Mainz (Germany).

She is part of the Val.Es.Co. research group, dedicated to the study of oral language and the informal register. Within this framework, her lines of research focus on discourse analysis, the pragmatic categories of mitigation and reinforcement, and the teaching of Spanish as a foreign language.