Logo de la Universdad de Valencia Logo Departamento de Filología Inglesa y Alemana Logo del portal

Foto Nombre y apellidos Dirección + info Biografía
CALERO VALERA, ANA ROSA

CALERO VALERA, ANA ROSA

PDI-Titular d'Universitat
Biografía
 

Ana R. Calero Valera es Profesora Titular de Filología Alemana en la Universitat de València. Presentó su tesis doctoral “Las obras de Heiner Müller en torno a Shakespeare: reescritura paródica” en 2001, y obtuvo el premio extraordinario de doctorado en 2004. Desde 2005, ha sido miembro de varios proyectos de investigación sobre teatro contemporáneo y posdramático en lengua alemana. Desde 2017, es miembro del grupo de investigación REPERCRI: https://repercrirg.com/es/equipo-de-investigacion/ana-rosa-calero-valera/. Ha realizado estancias de investigación en universidades alemanas y norteamericanas (Johannes Gutenberg Universität-Mainz, Humboldt Universität-Berlin, Albert Ludwigs Universität-Freiburg, University of Virginia-Charlottesville).

Junto con Carmen Plaza Blázquez ha realizado traducciones al español, como Una herencia peligrosa (Gefährliche Verwandtschaft) de Zafer Şenocak (Editorial Pre-Textos, 2009). En sus investigaciones aborda la literatura en lengua alemana de los siglos XX y XXI, principalmente desde los siguientes ejes temáticos: La Primera Guerra Mundial y el periodo de entreguerras, la literatura de la (post-)migración y de refugiados, estudios sobre la postmemoria y el teatro contemporáneo.

Algunas de sus últimas publicaciones son: „Glokalisierungsprozesse auf der Bühne: Karagöz, Keloglan und Perikızı“ (Lendemains, 2016, pp. 54-63); ¿A quién pertenecen los muertos? Su memoria y descanso en la literatura. Quaderns de Filologia – Estudis Literaris 2019: 24 (coedición con Olga Hinojosa Picón y Olaf Müller); “Diálogo entre memorias: perpetradores y víctimas en Brief in die Auberginenrepublik de Abbas Khider“. (Revista de Filología Alemana, 27, 2019, pp. 117-130); “Cemeteries as Sites of Memory of the First World War Dead”. En: Geographies of Perpetration. Re-Signifying Cultural Narratives of Mass Violence (Peter Lang, 2021, pp. 75-88); “Vivir y viajar peligrosamente: Ilsa Barea-Kulcsar y la Telefónica”. En: Grenzen überschreiten / Traspasando fronteras (Iberoamericana / Vervuert, 2021, pp. 171-181); “Literarische Rekonstruktion von NS-Zwangsarbeit in Natascha Wodins Sie kam aus Mariupol und Irgendwo in diesem Dunkel“. En: Arbeitswelten von gestern bis heute (Peter Lang, 2022, pp. 37-51).

Actualmente compagina la docencia y la investigación con funciones de gestión en calidad de Vicedecana de Internacionalización e Innovación de la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació, y como apoyo a la internacionalización para el Vicerrectorado de Internacionalización y Multilingüismo de la Universitat de València.

GARCIA WISTADT, INGRID

GARCIA WISTADT, INGRID

PDI-Titular d'Universitat
Director/a Titulacio Master Oficial

Facultad de Filología, Traducción y Comunicación Avda. Blasco Ibáñez 32 E-46010 Valencia Departamento de Filología Inglesa y Alemana Despacho 070

(9639) 83061

ingrid.garcia@uv.es

Biografía
 

Ingrid García Wistädt es licenciada en Filología Alemana (2000) y en Filología Inglesa (1998), diplomada en Trabajo Social (1993) y Doctora en Filología (2005) por la Universitat de València. Actualmente, es Profesora Titular de Filología Alemana, adscrita al Departamento de Filología Inglesa y Alemana de la UV. Ha participado en numerosos proyectos de investigación y es miembro del grupo permanente de investigación RIALE de la UV (GIUV2013-078), cuya principal actividad consiste en sentar las bases para una investigación integral de las relaciones interculturales entre España y los países de habla alemana desde la Edad Media hasta nuestros días. Sus campos de investigación principales en la actualidad, además de los relacionados con el tema de la tesis doctoral (Del Minnesänger al artista romántico. El romanticismo de Ludwig Tieck a través de la figura del músico y su configuración literaria), se mueven precisamente en el ámbito de las relaciones interculturales entre Alemania y España, especialmente la literatura de viajeros alemanes por España en el siglo XIX. En el ámbito de la docencia imparte literatura alemana desde sus comienzos hasta el siglo XIX. También ha participado en múltiples labores de gestión, además de formar parte del Claustro de la Universidad y de la Junta de Facultad y participar en diferentes comisiones académicas, entre los años 2006-2018 ha sido Secretaria del Departamento de Filología Inglesa y Alemana y desde 2019 es directora del Máster Universitario de Investigación en Lenguas y Literaturas.

 

GIMENEZ CALPE, ANA

GIMENEZ CALPE, ANA

PDI-Prof. Permanent Laboral Ppl

Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació Departament de Filologia Anglesa i Alemanya Despacho 51

(9638) 64161

ana.gimenez@uv.es

Biografía
 

Ana Giménez Calpe es licenciada en Comunicación Audiovisual (2004) y Filología Alemana (2011) y Doctora en Lenguas y Literaturas (2014) por la Universitat de València. En la misma universidad es  profesora de literatura alemana desde 2016 en el departamento de filología inglesa y alemana. Anteriormente ha trabajado en la University of Texas of the Permian Basin, en Estados Unidos, y en la Universidad de Granada. Sus líneas de investigación se centran en la obra dramática de Elfriede Jelinek, la literatura intercultural, los estudios de género y el análisis de las relaciones de violencia y poder en la literatura. Al respecto ha publicado varios artículos y capítulos de libros, así como la monografía Von Prinzessinnen zu Königinnen. Performative (Ohn)macht in „Der Tod und das Mädchen III (Rosamunde)“ und „Ulrike Maria Stuart“ von Elfriede Jelinek (Peter Lang, 2019). En la actualidad es miembro de los grupos de investigación "Representaciones contemporáneas del perpetrador de violencia de masas: relatos, conceptos e imágenes (HAR2017-83519-P)" y "Figuras de perpetradores de violencias de masas: relatos e imágenes (AICO/2018/136)", así como del grupo de Innovación docente INNOVA-TEA. Es secretaria de la revista Quaderns de Filologia.   

GUTIERREZ KOSTER, ISABEL

GUTIERREZ KOSTER, ISABEL

PDI-Titular d'Universitat
Coordinador/a de Mobilitat

Dpto. de Filología Inglesa y Alemana Avda. Blasco Ibáñez, 32 6º piso, despacho 50 E-46010 Valencia

(9638) 64272

isabel.gutierrez@uv.es

Biografía
 

Isabel Gutiérrez Koester cursó sus estudios de Filología Alemana e Inglesa en la Universitat de València y presentó su tesis doctoral sobre mitos femeninos del agua en la literatura alemana en el año 2000. Obtuvo tanto el Premio Extraordinario de Licenciatura como el de Doctorado. Desde el año 2002 es profesora titular de Filología Alemana en el Departament de Filologia Anglesa i Alemanya de la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació y concentra su docencia principalmente en el ámbito de la literatura alemana del siglo XX y las artes audiovisuales.

Su investigación más reciente se centra en las relaciones interculturales España-Alemania, desarrollada en el marco de varios proyectos de investigación financiados relacionados con viajeros alemanes en España, imágenes, estereotipos y topografías culturales. Destacan entre ellos "Viajeros alemanes en España. Documentación y selección de textos" (2007-2010), "Imágenes y estereotipos españoles en libros de viaje alemanes: evolución histórica entre realidad y ficción interculturales" (2011-2013), "Viajes y parajes. Topografías culturales de los viajeros alemanes en España" (2013-2016), "Evolución imagológica del Levante valenciano en la odepórica alemana (2018- 2019) y "La visión femenina sobre España: relatos de viajeras de habla alemana en los siglos XIX y XX" (2020-2021) . Los resultados de estas investigaciones tienen su reflejo en una serie de contribuciones a congresos y publicaciones que se mencionan en el currículum.

Desde 2013 es Coordinadora Erasmus del Grado de Lenguas Modernas y sus Literaturas y tutora en el programa ENTREIGUALS y ha desempeñado funciones de gestión y administración en la Comisión Económica, la Comisión de Selección, la Junta Permanente del Departament, la  Junta de Facultat, como coordinadora y también secretaria de Área y de Unidad Docente y como coordinadora del Plan de Innovación Educativa entre otros.

 

JIRKU -, BRIGITTE

JIRKU -, BRIGITTE

PDI-Catedratic/a d'Universitat
Coordinador/a Curs

Departament de Filologia Anglesa i Alemanya Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació Avida. Blasco Ibáñez, 32 46010 València

(9638) 64725

brigitte.jirku@uv.es

Biografía
 

Brigitte Jirku, Doctora en Filología Alemana por la University of Wisconsin-Madison, USA (1990). Ha realizado sus estudios de filología alemana y francesa y impartido clases en varias universidades, sobre todo norteamericanas. Actualmente trabaja como Catedrática Universitaria de Literatura Alemana, adscrita al Departament de Filologia Anglesa i Alemanya. En los últimos veinte años ha realizado numerosas estancias de investigación en universidades alemanas y austriacas. Cabe destacar su colaboración con el Elfriede Jelinek Forschungszentrum (Universität Wien) y con la Johannes Gutenberg Universität Mainz en el marco de la red europea “Reading violence”.

Su investigación reciente se ha centrado en el estudio de los discursos de género en relación con los discursos de poder y de violencia en la literatura de habla alemana. Asimismo, su trabajo sobre los espacios literarios que exploran las memorias de violencias colectivas e individuales le lleva a analizar el paradigma de víctima-perpetrador y su redefinición en los textos literarios contemporáneos de habla alemana.

Ha sido investigadora principal de proyectos de investigación I+D sobre el estudio y la recepción del teatro posdramático en lengua alemana (2006-2011) y actualmente es miembro del proyecto de investigación sobre representaciones contemporáneas de perpetradores de crímenes de masa (www.repercrirg.com)

Autora y co-editora de varias publicaciones sobre discursos autobiográficos e la representación de la mujer y femineidad en los siglos XVIII-XXI, estudios de género en la literatura de habla alemana y sobre la representación de la violencia en la literatura y los media. Desde 2017 es co-editora de la colección “Signatures of Violence. Studies in Literature and Media” (Editorial Peter Lang) y ha sido elegido miembro de varios comités científicos.

PANEQUE DE LA TORRE, CRISTINA VICTORIA

PANEQUE DE LA TORRE, CRISTINA VICTORIA

PDI-Associat/Da Universitari/A
PRADO WOHLWEND, CHRISTIAN NESTOR

PRADO WOHLWEND, CHRISTIAN NESTOR

PDI-Associat/Da Universitari/A
Biografía
 

Profesor de Filología Alemana en la Universitat de València

Tesis doctoral (2022): Die 'Blumen der Tugend' des Heinrich Schlüsselfelder. Edition und Untersuchung einer frühneuhochdeutschen Übersetzung des 'Fiore di Virtù' aus dem 15. Jahrhundert.

Máster Universitario en Profesor/a de Educación Secundaria, alemán (2015-2017)

Máster Univeristario en Lenguas y Literaturas (2012-2013)

Licenciatura en Filología Alemana (2004-2009)

ROTHENBURG -, ANJA

ROTHENBURG -, ANJA

PDI-Associat/Da Universitari/A

Facultad de Filología, Traducción y Comunicación Departamento de Filología Inglesa y Alemana Despacho 45

(9638) 64537

anja.rothenburg@uv.es

Biografía
 

Anja Rothenburg es licenciada en Filología Hispánica, Estudios de Latinoamérica e Historia del Arte por la Universidad Libre de Berlín (2008) y Doctora en Filología Hispánica (Dr. phil.) por la Universidad Humboldt de Berlín (2019). Desde 2018 imparte clases de literatura y lengua alemana como profesora asociada en el departamento de Filología Inglesa y Alemana. Sus líneas de investigación interdisciplinarias se centran en la escritura literaria bajo condiciones autoritarias, principalmente de autoras en la República Democrática de Alemania y la España franquista, la censura de textos literarios y su funcionamiento como mecanismo de poder, así como el análisis de la memoria y posmemoria. Al respecto ha publicado diversos artículos, capítulos de libros y la monografía Literatur in der Diktatur - Diktatur in der Literatur. Einfluss und Auswirkungen franquistischer Repression auf das Werk von Ana María Matute (Literatura en la dictadura - dictadura en la literatura. Influencia y efectos de la represión franquista en la obra de Ana María Matute) accesible en el edoc-Server de la Universidad Humboldt de Berlín.

VIVES MARTINEZ, MIREIA

VIVES MARTINEZ, MIREIA

PDI-Ayudante Doctor/A
Secretari/a de Departament
Raposo Fernandez,Berta
RAPOSO FERNÁNDEZ, BERTA
Profesora honoraria

Despacho 051-A

Ext. 64085