Logo de la Universitat de València Logo Departament de Filologia Anglesa i Alemanya Logo del portal

Foto Nom i cognoms Adreça + info Biografia
CALERO VALERA, ANA ROSA

CALERO VALERA, ANA ROSA

PDI-Titular d'Universitat
Biografia
 

Ana R. Calero Valera és Professora Titular de Filologia Alemanya a la Universitat de València. Va presentar la seua tesi doctoral “Las obras de Heiner Müller en torno a Shakespeare: reescritura paródica” en 2001, i va obtenir el premi extraordinari de doctorat en 2004. Des de 2005, ha estat membre de diversos projectes de recerca sobre teatre contemporani i posdramàtic en llengua alemanya. Des de 2017, és membre del grup de recerca REPERCRI: https://repercrirg.com/es/equipo-de-investigacion/ana-rosa-calero-valera/.Ha realitzat estades de recerca en universitats alemanyes i nordamericanes (Johannes Gutenberg Universität-Mainz, Humboldt Universität-Berlin, Albert Ludwigs Universität-Freiburg, University of Virginia-Charlottesville).

Juntament amb Carmen Plaza Blázquez ha realitzat traduccions a l'espanyol, com Una herencia peligrosa (Gefährliche Verwandtschaft) de Zafer Şenocak (Editorial Pre-Textos, 2009). En les seues recerques aborda la literatura en llengua alemanya dels segles XX i XXI, principalment des dels següents eixos temàtics: La Primera Guerra Mundial i el període d'entreguerres, la literatura de la (post-)migració i de refugiats, estudis sobre la postmemòria i el teatre contemporani.

Algunes de les seues últimes publicacions són: „Glokalisierungsprozesse auf der Bühne: Karagöz, Keloglan und Perikızı“ (Lendemains, 2016, pp. 54-63); ¿A quién pertenecen los muertos? Su memoria y descanso en la literatura. Quaderns de Filologia – Estudis Literaris 2019: 24 (coedición con Olga Hinojosa Picón y Olaf Müller); “Diálogo entre memorias: perpetradores y víctimas en Brief in die Auberginenrepublik de Abbas Khider“. (Revista de Filología Alemana, 27, 2019, pp. 117-130); “Cemeteries as Sites of Memory of the First World War Dead”. En: Geographies of Perpetration. Re-Signifying Cultural Narratives of Mass Violence (Peter Lang, 2021, pp. 75-88); “Vivir y viajar peligrosamente: Ilsa Barea-Kulcsar y la Telefónica”. En: Grenzen überschreiten / Traspasando fronteras (Iberoamericana / Vervuert, 2021, pp. 171-181); “Literarische Rekonstruktion von NS-Zwangsarbeit in Natascha Wodins Sie kam aus Mariupol und Irgendwo in diesem Dunkel“. En: Arbeitswelten von gestern bis heute (Peter Lang, 2022, pp. 37-51); “Cementerios como espacios reales e imaginados en Heldenfriedhof, de Thomas Harlan”. En: Ferrer Mas, Anacleto & Jaume Peris Blanes (coords.): Crimen, Huella y Representación. (Valencia: Shangrila, 2023, pp. 167-194); “Nuevas voces posmigrantes: Hawaii, de Cihan Acar”. En: Maldonado-Alemán, Manuel (coord.): Constelaciones híbridas. Transculturalidad y transnacionalismo en la narrativa actual en lengua alemana. (Madrid: Síntesis, 2023, pp. 363-378); “Buchenwald and Ivan Ivanji’s Impossible Archive: The Voices of the Dead.” Transilvania, no. 2 (2024): 68-77.

Funcions de gestió en qualitat de Vicedegana d'Internacionalització i Innovació de la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació (2012-2024), i com a suport a la internacionalització per al Vicerectorat d'Internacionalització i Multilingüisme de la Universitat de València.

GARCIA WISTADT, INGRID

GARCIA WISTADT, INGRID

PDI-Titular d'Universitat
Director/a Titulacio Master Oficial

Facultad de Filología, Traducción y Comunicación Avda. Blasco Ibáñez, 32 E-46010 Valencia Departamento de Filología Inglesa y Alemana Despacho 070

(9639) 83061

ingrid.garcia@uv.es

Biografia
 

Ingrid García Wistädt és llicenciada en Filologia Alemanya (2000) i en Filologia Anglesa (1998), diplomada en Treball Social (1993) i Doctora en Filologia (2005) per la Universitat de València. Actualment, és Professora Titular de Filologia Alemanya, adscrita al Departament de Filologia Anglesa i Alemanya de la UV. Ha participat en nombrosos projectes d'investigació i és membre del grup permanent d'investigació RIALE (https://www.uv.es/riale) de la UV (GIUV2013-078), la principal activitat de la qual consisteix a establir les bases per a una investigació integral de les relacions interculturals entre Espanya i els països de parla alemanya des de l'Edat mitjana fins als nostres dies. Els seus camps d'investigació principals en l'actualitat, a més dels relacionats amb el tema de la tesi doctoral (Del Minnesänger a l'artista romàntic. El romanticisme de Ludwig Tieck a través de la figura del músic i la seua configuració literària), es mouen precisament en l'àmbit de les relacions interculturals entre Alemanya i Espanya, especialment la literatura de viatgers alemanys per Espanya en el segle XIX. En l'àmbit de la docència imparteix literatura alemanya des dels seus començaments fins al segle XIX. També ha participat en múltiples labors de gestió, a més de formar part del Claustre de la Universitat i de la Junta de Facultat i participar en diferents comissions acadèmiques, entre els anys 2006-2018 ha sigut Secretària del Departament de Filologia Anglesa i Alemanya i des de 2019 és directora del Màster Universitari d'Investigació en Llengües i Literatures.

GIMENEZ CALPE, ANA

GIMENEZ CALPE, ANA

PDI-Prof. Permanent Laboral Ppl

Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació Departament de Filologia Anglesa i Alemanya Despacho 51

(9638) 64161

ana.gimenez@uv.es

Biografia
 

Ana Giménez Calp és llicenciada en Comunicació Audiovisual (2004) i Filologia Alemanya (2011) i Doctora en Llengües i Literatures (2014) per la Universitat de València. En la mateixa universitat és  profesora de literatura alemanya des de 2016 en el departament de filologia anglesa i alemanya. Anteriorment ha treballat en la University of Texas of the Permian Basin, als Estats Units, i en la Universitat de Granada. Les seues línies d'investigació es centren en l'obra dramàtica d'Elfriede Jelinek, la literatura intercultural, els estudis de gènere i l'anàlisi de les relacions de violència i poder en la literatura. Respecte d'això ha publicat diversos articles i capítols de llibres, així com la monografia "Von Prinzessinnen zu Königinnen. Performative (Ohn) macht in Der Tod und das Mädchen III (Rosamunde) und Ulrike Maria Stuart von Elfriede Jelinek" (Peter Lang, 2019). En l'actualitat és membre del grup d'investigació “Nuevos paradigmas en la representación cultural de los espacios de violencia de masas: mirar y contar el siglo XX desde el XXI” (PID2022-140003NB-I00), així com del grup d'Innovació docent INNOVA-TEA. És directora de la revista Quaderns de Filològia 

GUTIERREZ KOSTER, ISABEL

GUTIERREZ KOSTER, ISABEL

PDI-Titular d'Universitat
Coordinador/a de Mobilitat

Dpto. de Filología Inglesa y Alemana Avda. Blasco Ibáñez, 32 6º piso, despacho 50 E-46010 Valencia

(9638) 64272

isabel.gutierrez@uv.es

Biografia
 

Isabel Gutiérrez Koester va cursar els seus estudis de Filologia Alemanya i Anglesa en la Universitat de València i va presentar la seua tesi doctoral sobre mites femenins de l'aigua en la literatura alemany l'any 2000. Va obtindre tant el Premi Extraordinari de Llicenciatura com el de Doctorat. Des de l'any 2002 és professora titular de Filologia Alemanya en el Departament de Filològia Anglesa i Alemanya de la Facultat de Filològia, Traducció i Comunicació i concentra su docència principalment en l'àmbit de la literatura alemanya del segle XX i les arts audiovisuals.

La seua investigació més recent se centra en les relacions interculturals Espanya- Alemanya, desenrotllada en el marc de diversos projectes d'investigació finançats relacionats amb viatgers alemanys a Espanya, imatges, estereotips i topografies culturals. Destaquen entre ells "Viatgers alemanys a Espanya. Documentació i selecció de textos" (2007-2010) , "Imágenes i estereotips espanyols en llibres de viatge alemanys: evolució històrica entre realitat i ficció interculturales" (2011-2013), "Viatges i paratges. Topografies culturals dels viatgers alemanys en España" (2013-2016), "Evolució imagológica del Llevant valencià en l'odepórica alemanya" (2018-2019), "La visió femenina sobre Espanya: relats de viatgeres de parla alemanya en els segles XIX i XX" (2020-2021).

 

JIRKU, BRIGITTE

JIRKU, BRIGITTE

PDI-Catedratic/a d'Universitat
Coordinador/a Curs

Departament de Filologia Anglesa i Alemanya Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació Avida. Blasco Ibáñez, 32 46010 València

(9638) 64725

brigitte.jirku@uv.es

Biografia
 

Brigitte Jirku, Doctora en Filologia Alemanya per la University of Wisconsin-Madison, USA (1990). Ha realitzat els seus estudis de filologia alemanya i francesa i ha impartit classes a diverses universitats, sobretot nord-americanes. Actualment treballa com a Catedràtica Universitària de Literatura Alemanya, adscrita al Departament de Filologia Anglesa i Alemanya. En els darrers vint anys ha realitzat nombroses estades de recerca a universitats alemanyes i austríaques. Cal destacar la seva col·laboració amb l'Elfriede Jelinek Forschungszentrum (Universität Wien).

La seva investigació recent s'ha centrat en l'estudi dels discursos de gènere en relació amb els discursos de poder i de violència a la literatura de parla alemanya. Així mateix, el seu treball sobre els espais literaris que exploren les memòries de violències col·lectives i individuals el porta a analitzar el paradigma de víctima-perpetrador i la seva redefinició als textos literaris contemporanis de parla alemanya.

Ha estat investigadora principal de projectes de recerca R+D sobre l'estudi i recepció del teatre postdramàtic en llengua alemanya (2006-2011) i actualment és membre del projecte de recerca sobre representacions contemporànies de perpetradors de crims de massa (www.repercrirg. com)

Autora i coeditora de diverses publicacions sobre discursos autobiogràfics i la representació de la dona i femineïtat als segles XVIII-XXI, estudis de gènere en la literatura de parla alemanya i sobre la representació de la violència en la literatura i els media. Des del 2017 és coeditora de la col·lecció “Signatures of Violence. Studies in Literature and Media” (Editorial Peter Lang) i ha estat elegit membre de diversos comitès científics.

ORCID: 0000-0002-4575-2279

MONSELL CORTS, JUAN JOSE

MONSELL CORTS, JUAN JOSE

PDI-Substitut/A
Biografia
 

Juanjo Monsell Corts és professor substitut en el Departament de Filologia Anglesa i Alemanya de la Universitat de València. Durant els seus estudis de doctorat, va ser beneficiari d’una de les subvencions de contractació de personal investigador de caràcter predoctoral oferides per la Generalitat Valenciana i va realitzar estades d’investigació en la Universität Wien (Àustria), en la Universität Hildesheim (Alemanya), en la Universiteit Utrecht (Països Baixos) i en la Humboldt-Universität zu Berlin (Alemanya). Ha cursat el Grau en Llengües Modernes i les seues Literatures (alemany i francés) i el Màster Universitari en Investigació en Llengües i Literatures en la Universitat de València. També ha realitzat cursos del Grau en Estudis Hispànics. Ha traduït diverses obres literàries i escrit obres dramàtiques. Ha realitzat investigacions al voltant del teatre postdramàtic alemany i dels mecanismes utilitzats per aquest per a la representació dels diferents tipus de violència. En la seua tesi doctoral, realitza una anàlisi, des del marc dels estudis de memòria, de diferents obres literàries del segle XX que vinculen el colonialisme i el nacionalsocialisme.

PANEQUE DE LA TORRE, CRISTINA VICTORIA

PANEQUE DE LA TORRE, CRISTINA VICTORIA

PDI-Associat/Da Universitari/A

Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació Avda. Blasco Ibáñez, 32 46010 Valencia (España)

(9639) 83317

cristina.paneque@uv.es

Biografia
 

Cristina Victoria Paneque de la Torre és llicenciada en Filología Alemanya (2008) i Doctora en Llengües, Literatures, Cultures, y les seues Aplicacions (2023) per la Universitat de València. En la mateixa universitat és professora asociada en el departament de Filologia Anglesa i Alemanya des de 2016. Compagina la seva docència universaària amb la docència en Secundària i Batxiller. És membre del grup d'investigació permanent RIALE “Relaciones interculturales Alemania-España” (GIUV2013-078) de la Universitat de València (https://www.uv.es/riale), que té com a objectiu principal asseure les bases per a una recerca integral de les relacions interculturals entre Espanya i els països de parla alemanya des de l'Edat Mitjana fins als nostres dies, així com del grup d'Innovació docent INNOVA-TEA. Les seves línies de investigació es centren en la literatura pop alemanya contemporània, l'obra del autor alemany Joachim Lottmann i l'estudi dels gèneres de l'autoficció i el Gonzo Journalism en la literatura alemanya dels segles XX i XXI. És autora de la tesi “Ist dort... ha, ha, ha, der... der ‘Erfinder der deutschen Popliteratur?’”. Continuidad y evolución de la Neue Deutsche Popliteratur en la obra de Joachim Lottmann» i ha publicat diversos articles i capítols de llibres.

VIVES MARTINEZ, MIREIA

VIVES MARTINEZ, MIREIA

PDI-Ajudant Doctor/A
Secretari/a de Departament

Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació Avda. Blasco Ibáñez, 32 E-46010 València Departament de Filologia Anglesa i Alemanya Despatx 053

64062

mireia.vives@uv.es

Biografia
 

Mireia Vives Martínez és graduada en Estudis Anglesos (2016) i en Llengües Modernas y les seues Literatures (2018), i Doctora en Llengües, Literatures, Cultures, y les seues Aplicacions (2022) per la Universitat de València. Actualment és Ajudant Doctor al Departament de Filologia Anglesa i Alemanya de la mateixa universitat. És membre del grup d'investigació permanent RIALE “Relaciones interculturales Alemania-España” (GIUV2013-078) de la Universitat de València (https://www.uv.es/riale), que té com a objetiu principal asseure les bases per a  una recerca integral de les relacions interculturals entre Espanya i els països de parla alemanya des de l'Edat Mitjana fins als nostres dies. Fins a l'actualitat, la seua investigació ha girat al voltant de la qüestió de l'agència de la dona en la literatura alemanya, un tema que ha explorat a la seua Tesi Doctoral (“Unschuldig sterb ich und doch in Schuld: La culpa como tema en la obra de Theodor Fontane a partir del caso de Effi Briest”), així com al voltant de les relacions interculturals Alemanya-Espanya a partir dels relats de viatgeres alemanyes decimonòniques a Espanya.

Raposo Fernandez,Berta
RAPOSO FERNÁNDEZ, BERTA
Professora honorària

Despatx 051-A

berta.raposo@uv.es

Ext. 64085