Creació d'un portal en obert que pose a l'abast dels investigadors les dades recollides en la nostra investigació, és a dir, implementar una base de dades que reculla el corpus de traductors i traduccions cientificotècniques les llengües de les quals origen siguen el francés i l'anglés així com la terminologia present en els glossaris d'aquestes traduccions (segles XVIII-XIX);
Història de la traducció medique-legal (XIX-XX);
Estudis de gènere a través de la història de la traducció.