Logo de la Universitat de València Logo Unitat Web i Màrqueting Logo del portal

Fem ús del llenguatge HTML per a conservar els formats d'un contingut

Codi

La versió HTML d'un contingut a un portal corporatiu de la Universitat de València (UV) ens pot ser molt útil a l'hora d'exportar formats des d'un Text Lliure (TL) a les versions idiomàtiques del mateix TL, o a altre TL de nova creació, La idea és que el format d'un contingut molt elaborat que incloga per exemple taules, imatges i vídeos es puga traslladar de forma fàcil a altre TL mantenint el format d'origen, amb la qual cosa només hauríem de traduir els continguts de les cel·les en el cas d'una taula.

13 de de juliol de 2021

L'HTML no és un llenguatge de programació, sinó de marcat de continguts, i per tant no cal ser un expert informàtic per a aprofitar les seues prestacions. Qualsevol editor/a web de la UV sense més nivell que el d'usuari pot fer ús de les funcions bàsiques d l'HTML.

La principal utilitat consisteix a exportar formats entre dos o més TL sense necessitat de tornar a donar forma al contingut. Parlem de textos que incloguen elements com ara taules, imatges o codis d'inserció de vídeos. Imaginem, per tant, que a un TL ja publicat amb les tres versions idiomàtiques anem a incorporar una llarga taula amb nombroses files i columnes, amb encapçalats i disparitat d'estils de lletra o colors per les diferents cel·les. Fem els canvis a la versió de valencià, i una vegada enllestida aquesta primera versió idiomàtica del TL, no cal que en les dues restants versions de castellà i anglés repetim el procés d'elaboració d'aquesta complicada taula. Només hem de fer clic al botó 'Fuente HTML' de la barra de ferramentes (com es mostra a la imatge), copiar el contingut en HTML, i bolcar-lo a l'altre TL (sempre amb el botó 'Fuente HTML' actiu). Amb aquesta operació se'ns reproduirà a la nova versió del TL el format que hem creat en l'anterior versió, i només haurem de traduir ja fora de la font HTML el text de les cel·les i incorporar en el seu cas el text en castellà o anglés que corresponga. Ja amb la 'Fuente HML' desactivada, també esborrarem el text en valencià que hàgem exportat junt a la taula i substituir-lo pel que corresponga segons l'idioma, atés que l'únic contingut que ens interessa replicar seria la taula. 

HTML

Aquesta opció és també útil en altres casos. Imaginem per exemple dos TL d'un contingut actual i altre històric que està compartit en diferents portals de la UV, i que amb el pas d'un any el contingut que ara és actual passa a ser històric, i n'hem d'emplenar altre d'actual però sense crear un nou TL perquè aleshores deixaria d'estar compartit amb la resta de portals. En aquest cas, copiarem el contingut des d'HTML, i el bolcarem en un TL de nova creació que passarà a formar part de la sèrie històrica, amb la qual cosa conservarem els formats del contingut, i al TL actual emplenarem el nou contingut. Aquest nou contingut seguirà compartit amb la resta de portals web perquè l'element TL és el mateix, i només s'ha actualitzat el contingut. 

El llenguatge HTML és també útil en la funció de text plegat en el cas de que existisquen taules o altres elements de difícil edició. En el text plegat quan es selecciona una taula l'eina plega per defecte les diferents files i desconfigura la publicació. En aquest cas   cal clicar en el botó HTML i editar a mà el plegat del paràgraf que conté la taula seguint les seqüències de 'desplegar' i desplegar-int' que s'expliquen en l'entrada enllaçada. 

Etiquetes